Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „die nase abschneiden“

denasare (Verb)
denasare, denaso, denasavi, denasatus
der Nase berauben
die Nase abschneiden
die Nase verstümmeln
kein Form
praecisio (Substantiv)
praecisionis, f.
das Abschneiden
die Beschneidung
die Kürzung
die Abkürzung
die Prägnanz
kein Form
emungere (Verb)
emungere, emungo, emunxi, emunctus
sich die Nase putzen
ausschnauben
reinigen
betrügen
prellen
ausnehmen
auslaugen
kein Form
subnervare (Verb)
subnervare, subnervo, subnervavi, subnervatus
die Kniekehlen abschneiden
lähmen
schwächen
entkräften
kein Form
subnerviare
praesecare (Verb)
praesecare, praeseco, praesecui, praesectus
vorn abschneiden
abschneiden
beschneiden
stutzen
kürzen
kein Form
demetere
decacuminare (Verb)
decacuminare, decacumino, decacuminavi, decacuminatus
entgipfeln
beschneiden
die Spitze abschneiden
kein Form
subsecare (Verb)
subsecare, subseco, subsecui, subsectus
von unten abschneiden
beschneiden
stutzen
abschneiden
kein Form
compraecidere (Verb)
compraecidere, compraecido, compraecidi, compraecisus
ringsherum abschneiden
zusammen abschneiden
zerstückeln
kein Form
conpraecidere
naris (Substantiv)
naris, f.
Nasenloch
Nase
kein Form
naris
michina (Substantiv)
michinae, f.
Nasenloch
Nase
kein Form
nasus (Substantiv)
nasi, m.
Nase
Geruchssinn
Spürsinn
kein Form
datio (Substantiv)
dationis, f.
das Geben
die Übergabe
die Zuteilung
die Abtretung
die Übertragung
die Schenkung
kein Form
traductio
nasutus (Adjektiv)
nasutus, nasuta, nasutum; nasuti, nasutae, nasuti
grossnasig
mit grosser Nase
feinsinnig
spitzfindig
kritisch
naseweis
kein Form
circumscindere (Verb)
circumscindere, circumscindo, circumscidi, circumscissus
ringsherum abschneiden
abschneiden
ringsherum abreißen
abreißen
beschneiden
kein Form
circumversio (Substantiv)
circumversionis, f.
das Herumdrehen
die Umdrehung
die Umwälzung
die Täuschung
der Betrug
die List
kein Form
circuitio, circulatio, circumactus, circumitio, circumvectio
detractio (Substantiv)
detractionis, f.
das Wegnehmen
der Abzug
die Entfernung
die Schmähung
die Verkleinerung
die Herabsetzung
kein Form
detrectio, ablatio, adscessio, amotio, apscessio
simus (Adjektiv)
simus, sima, simum; simi, simae, simi
stumpfnasig
plattnasig
mit kurzer Nase
kein Form
silus
silus (Adjektiv)
silus, sila, silum; sili, silae, sili
plattnasig
stumpfnasig
mit flacher Nase
kein Form
simus
inferus (Adjektiv)
inferus, infera, inferum; inferi, inferae, inferi || inferi, m.
unter
unterhalb
niedriger
geringer
die Unterirdischen
die Toten
die Bewohner der Unterwelt
die Unterwelt
kein Form
infer
inemori (Verb)
inemori, inemorior, inemortuus sum, -
sterben in
sterben inmitten von
sterben bei
zugrunde gehen
kein Form
verberatio (Substantiv)
verberationis, f.
das Schlagen
die Prügelstrafe
die Geißelung
die Auspeitschung
kein Form
porrectio (Substantiv)
porrectionis, f.
das Ausstrecken
die Darbietung
die Überreichung
die Ausdehnung
kein Form
productio, proiectio
tragicocomoedia (Substantiv)
tragicocomoediae, f.
Tragikomödie
Mischung aus Tragödie und Komödie
kein Form
desecatio (Substantiv)
desecationis, f.
Abschneiden
Trennung
Absonderung
kein Form
colurus (Adjektiv)
coluri, m. || coluri, m.
Kolur (einer der beiden Hauptmeridiane
die durch die Himmelspole und entweder die Tagundnachtgleichen oder die Sonnenwenden verlaufen)
Silbe zu kurz (in der metrischen Analyse)
kein Form
detensare (Verb)
detensare, detenso, detensavi, detensatus
abschneiden
stutzen
beschneiden
kein Form
detorsare
desecare (Verb)
desecare, deseco, desecui, desectus
abschneiden
abtrennen
beschneiden
stutzen
kein Form
abscidere, breviare, demetare, desicare, intercludere
apscindere (Verb)
apscindere, apscindo, abscidi, abscissus
abreißen
abschneiden
abtrennen
losreißen
kein Form
abscindere
comicus (Adjektiv)
comicus, comica, comicum; comici, comicae, comici || comici, m.
komisch
lustig
scherzhaft
zur Komödie gehörig
für die Komödie geeignet
Komödiendichter
Komödienspieler
Schauspieler in einer Komödie
kein Form
comicus
abscindo (Verb)
abscindere, abscindo, abscidi, abscissus
abreißen
abschneiden
abspalten
trennen
losreißen
kein Form
abrumpo, deripere, proruere, rescindere
praetruncare (Verb)
praetruncare, praetrunco, praetruncavi, praetruncatus
vorn abhauen
beschneiden
stutzen
abschneiden
kein Form
intercipere, intercludere
adbreviare (Verb)
adbreviare, adbrevio, adbreviavi, adbreviatus
abkürzen
verkürzen
kürzen
abschneiden
kein Form
abbreviare, circumcisus, compendiare, curtare
breviare (Verb)
breviare, brevio, breviavi, breviatus
kürzen
abkürzen
verkürzen
zusammenfassen
abschneiden
kein Form
abscidere, demetare, desecare, intercludere, recidere
demetere (Verb)
demetere, demeto, demessui, demessus
abernten
ernten
mähen
abschneiden
sammeln
kein Form
praesecare
plurimus (Adjektiv)
plurimus, plurima, plurimum; plurimi, plurimae, plurimi || plurimi, m.
der/die/das meiste
sehr viel
am meisten
größter
zahlreichster
die meisten
die Mehrheit
kein Form
plerus
amputo (Verb)
amputare, amputo, amputavi, amputatus
ringsum abschneiden
beschneiden
stutzen
amputieren
kein Form
abscindere (Verb)
abscindere, abscindo, abscidi, abscissus
abschneiden
abtrennen
abreißen
losreißen
abspalten
kein Form
apscindere
praecludere (Verb)
praecludere, praecludo, praeclusi, praeclusus
verschließen
verstopfen
versperren
verhindern
abschneiden
kein Form
clodere, cludere, oppilare
resecare (Verb)
resecare, reseco, resecui, resectus
wegschneiden
abschneiden
beschneiden
stutzen
amputieren
kein Form
coinquere, coinquire, coninquere
detondere (Verb)
detondere, detondeo, detondi, detonsus
abschneiden
abscheren
stutzen
abnehmen
berauben
kein Form
detondere, detonsare
demetare (Verb)
demetare, demeto, demetavi, demetatus
abmessen
ausmessen
abstecken
zuteilen
abschneiden
ernten
kein Form
abscidere, breviare, desecare, intercludere, recidere
intercipere (Verb)
intercipere, intercipio, intercepi, interceptus
abfangen
unterbrechen
aufhalten
wegnehmen
verhindern
abschneiden
kein Form
intercludere, praetruncare
obtruncare (Verb)
obtruncare, obtrunco, obtruncavi, obtruncatus
abschneiden
abhacken
verstümmeln
enthaupten
niedermetzeln
in Stücke hauen
kein Form
corporare, letare, mortificare, perimere
putamen (Substantiv)
putaminis, n.
Schale
Hülse
Kapsel
Rinde
Abschneiden
Abfall
kein Form
gabata, caesus, camella, ovum, scutella
amputare (Verb)
amputare, amputo, amputavi, amputatus
abschneiden
abhacken
beschneiden
stutzen
amputieren
verkürzen
kein Form
coinquere, coinquire, coninquere
subcidere (Verb)
subcidere, subcido, subcidi, -
zusammensinken
zusammenfallen
einstürzen
untergraben
von unten abschneiden
kein Form
succidere
mutilare (Verb)
mutilare, mutilo, mutilavi, mutilatus
verstümmeln
beschneiden
verkrüppeln
stutzen
abschneiden
verunstalten
kein Form
truncare, laniare
abscidere (Verb)
abscindere, abscindo, abscidi, abscissus
abschneiden
abtrennen
wegschneiden
entfernen
entziehen
abhauen
wegnehmen
kein Form
adimere, praeripere, agerere, detrahere, eripere
praemori (Verb)
praemori, praemorior, praemortuus sum, -
vorzeitig sterben
vorher sterben
vor jemandem/etwas sterben
kein Form
commori (Verb)
commori, commorior, commortuus sum, -
zusammen sterben
gleichzeitig sterben
mitsterben
kein Form
conmori

Lateinische Textstellen zu „die nase abschneiden“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum