Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „übeltäter“

peccator (Substantiv)
peccatoris, m.
Sünder
Übeltäter
Missetäter
kein Form
peccator
paccator (Substantiv)
paccatoris, m.
Sünder
Übeltäter
Missetäter
kein Form
malefactor (Substantiv)
malefactoris, m.
Übeltäter
Verbrecher
Missetäter
Frevler
kein Form
postmodum (Adverb)
bald darauf
später
nachher
in der Folge
ein wenig später
kein Form
delictor (Substantiv)
delictoris, m.
Übeltäter
Missetäter
Delinquent
Verbrecher
kein Form
felo (Substantiv)
felonis, m.
Verbrecher
Verräter
kein Form
postidea (Adverb)
nachher
später
danach
daraufhin
kein Form
postilla
postid ()
nachher
später
danach
daraufhin
kein Form
benefactor (Substantiv)
benefactoris, m.
Wohltäter
Förderer
Gönner
kein Form
commissor (Substantiv)
commissoris, m.
Täter
Urheber
Verursacher
kein Form
admissor, ammissor
sarritor (Substantiv)
sarritoris, m.
Jäter
Arbeiter beim Jäten
kein Form
posterius (Adverb)
postea, posterius, postremo
später
nachher
danach
in der Folge
kein Form
posticus, serius
proditor (Substantiv)
proditoris, m.
Verräter
Betrüger
Überläufer
kein Form
postea (Adverb)
nachher
später
danach
künftig
in Zukunft
kein Form
dein, deinde, posthac, posthaec, postmodo
admissor (Substantiv)
admissoris, m.
Täter
Urheber (eines Verbrechens)
kein Form
ammissor, commissor
munificator (Substantiv)
munificatoris, m.
Wohltäter
Spender
Gönner
kein Form
patrator (Substantiv)
patratoris, m.
Vollstrecker
Ausführer
Täter
Urheber
kein Form
post (Präposition)
mit Akkusativ ||
nach
hinter
später
nachher
danach
hinten
kein Form
in
detector (Substantiv)
detectoris, m.
Aufdecker
Entdecker
Verräter
kein Form
interfector (Substantiv)
interfectoris, m.
Mörder
Totschläger
Attentäter
kein Form
homicida, percussor
occisor (Substantiv)
occisoris, m.
Mörder
Totschläger
Attentäter
kein Form
desertor (Substantiv)
desertoris, m.
Deserteur
Fahnenflüchtiger
Abtrünniger
Verräter
kein Form
apostata, defector, perfuga, transfuga
adplumbator (Substantiv)
adplumbatoris, m.
Löter
Bleiarbeiter
jemand
der Blei anbringt
kein Form
applumbator
transgressor (Substantiv)
transgressoris, m.
Übertreter
Gesetzesbrecher
Sünder
Missetäter
kein Form
applumbator (Substantiv)
applumbatoris, m.
Löter
Bleiarbeiter
jemand
der Blei aufträgt
kein Form
adplumbator
posthaec (Adverb)
nach diesem
nachher
später
künftig
von nun an
kein Form
posthac, posthanc, posthinc, posthoc, deinde
postmodo (Adverb)
nachher
später
danach
in der Folge
demnächst
kein Form
dein, postea
delator (Substantiv)
delatoris, m.
Ankläger
Denunziant
Verräter
Angeber
kein Form
accusator, sycophanta
destitutor (Substantiv)
destitutoris, m.
Verlasser
Verräter
einer
der im Stich lässt
kein Form
defector (Substantiv)
defectoris, m.
Abtrünniger
Überläufer
Abweichler
Verräter
kein Form
apostata, desertor, rebellatrix
factitator (Substantiv)
factitatoris, m.
Täter
Verfertiger
Hersteller
jemand
der etwas häufig tut
kein Form
factor
mirabiliarius (Substantiv)
mirabiliarii, m.
Wundertäter
Zauberer
Magier
kein Form
postnatus (Substantiv)
postnatus, postnata, postnatum; postnati, postnatae, postnati || postnati, m.
später geboren
jünger
jüngerer Sohn
kein Form
perduellis (Substantiv)
perduellis, m./f.
Staatsfeind
Landesverräter
Rebell
Aufrührer
kein Form
tromocrates (Substantiv)
tromocratis, m.
Terrorist
Attentäter
Mörder
kein Form
terrorista
complex (Substantiv)
complicis, m./f. || complex, complex, complex; complicis, complicis, complicis
Komplize
Mittäter
Teilnehmer
verflochten
verschlungen
kompliziert
komplex
kein Form
socialis
percussor (Substantiv)
percussoris, m.
Schläger
Totschläger
Angreifer
Mörder
Attentäter
kein Form
homicida, sicarius, interfector
judas (Substantiv)
Judae, m.
Judas
Verräter
kein Form
actor (Substantiv)
actoris, m.
Schauspieler
Darsteller
Kläger
Anwalt
Agent
Täter
kein Form
actor, busequa
byzantium (Substantiv)
Byzantii, n.
Byzanz (antike Stadt am Bosporus
später Konstantinopel
heute Istanbul)
kein Form
praevaricator (Substantiv)
praevaricatoris, m.
Verräter
Kollaborateur
ungetreuer Sachwalter
Abweichler
einer
der seine Pflichten verletzt
kein Form
posterus (Adjektiv)
posterus, postera, posterum; posteri, posterae, posteri || posteri, m. pl.
nachfolgend
folgend
später
künftig
zukünftig
Nachkommen
Nachwelt
zukünftige Generationen
kein Form
agens (Substantiv)
agens, agens, agens; agentis, agentis, agentis || agentis, m./f.
handelnd
tätig
wirksam
effizient
energisch
treibend
Handelnder
Täter
Ausführender
Anwalt
Fürsprecher
kein Form
viripotens
comparticeps (Adjektiv)
comparticeps, comparteceps, comparteceps; comparticipis, comparticipis, comparticipis || comparticipis, m./f.
teilhabend
gemeinschaftlich teilhabend
Mitbeteiligter
Mittäter
Teilhaber
kein Form
epidamnus (Substantiv)
Epidamni, m.
Epidamnus (eine antike griechische Stadt
später bekannt als Dyrrhachium)
kein Form
sext. ()
Sextilis (Monat
später in August umbenannt)
kein Form
aug., sextilis
maleficus (Adjektiv)
maleficus, malefica, maleficium; malefici, maleficae, malefici || malefici, m.
boshaft
verbrecherisch
schädlich
unheilvoll
Übel bringend
Übeltäter
Verbrecher
Zauberer
kein Form
sons
sons (Adjektiv)
sons, sons, sons; sontis, sontis, sontis || sontis, m./f.
schuldig
schuldhaft
verantwortlich
verbrecherisch
Schuldiger
Schuldige
Übeltäter
Verbrecher
Verbrecherin
kein Form
maleficus, noxia
consceleratus (Adjektiv)
consceleratus, conscelerata, consceleratum; conscelerati, consceleratae, conscelerati || conscelerati, m.
verrucht
verbrecherisch
gottlos
ruchlos
frevelhaft
Verbrecher
Übeltäter
Schurke
Frevler
kein Form
profligatus
caracalla (Substantiv)
caracallae, f.
Caracalla (langer Kapuzenmantel
der von Galliern und später von Römern getragen wurde)
kein Form
caracallis

Lateinische Textstellen zu „übeltäter“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum