Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III)  ›  186

Ter scopuli clamorem inter caua saxa dedere, ter spumam elisam et rorantia uidimus astra.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jona.905 am 07.12.2021
Dreimal hallten die Klippen durch die felsigen Höhlen, dreimal sahen wir die Gischt emporschießen, bis sie schier die Sterne zu benetzen schien.

von cristine.841 am 18.08.2016
Dreimal gaben die Klippen zwischen hohlen Felsen einen Schrei, dreimal sahen wir den geschlagenen Schaum und die träufelnden Sterne.

Analyse der Wortformen

astra
astrum: Stern, Himmelskörper, Gestirn, Sternbild, Unsterblichkeit, Ruhm
caua
cavum: Höhle, Hohlraum, Grube, Loch, Vertiefung
cavus: hohl, ausgehöhlt, gewölbt, tief, Höhle, Grube, Loch, Vertiefung
cava: Höhlung, Grube, Loch, Aushöhlung, Grotte, Bergwerk, Steinbruch
cavare: aushöhlen, höhlen, ausgraben, schnitzen, wölben
clamorem
clamor: Geschrei, Schrei, Lärm, Getöse, Beifallsgeschrei, Aufschrei, Protest
dedere
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
dedere: übergeben, ausliefern, hingeben, widmen, sich ergeben
elisam
elidere: herausschlagen, ausstoßen, auspressen, zertrümmern, zunichte machen, schwächen, beseitigen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
inter
inter: zwischen, unter, inmitten, während
rorantia
rorare: tropfen, betauen, benetzen, träufeln, rieseln, Tau verursachen
saxa
saxum: Stein, Fels, Felsen, Gestein, Klippe
scopuli
scopulus: Klippe, Felsen, Felsklippe, Riff
spumam
spuma: Schaum, Gischt, Geifer
ter
ter: dreimal
tres: drei
ter: dreimal
tres: drei
uidimus
videre: sehen, erblicken, schauen, betrachten, wahrnehmen, verstehen, scheinen, darauf achten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum