Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X)  ›  308

Ter circum astantem laeuos equitauit in orbis tela manu iaciens, ter secum troius heros immanem aerato circumfert tegmine siluam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elif.f am 17.04.2015
Er ritt dreimal gegen den Uhrzeigersinn um seinen stehenden Gegner herum und warf dabei Waffen, während der trojanische Held mit ihm kreiste und eine gewaltige Anzahl von Speeren hinter seinem bronzenen Schild trug.

von jeremy9841 am 06.10.2016
Dreimal umritt er im Linkskreis den Stehenden, Waffen mit der Hand werfend, dreimal trägt der trojanische Held mit ihm einen gewaltigen Wald mit eherner Umhüllung.

Analyse der Wortformen

aerato
aeratus: EN: covered/decorated with/made of brass/bronze
astantem
astare: dabeistehen
circum
circos: EN: precious stone
circum: ungefähr, im Kreise, ringsum, in der Umegbung
circus: Kreis, Rennbahn, Zirkus, Kreis, Rennbahn
circumfert
circumferre: herumtragen, verbreiten
equitauit
equitare: reiten
heros
heros: Held, Halbgott
herus: König, Lord
iaciens
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
immanem
immanis: unmenschlich, riesig, ungeheuerlich, unnatürlich groß, empörend
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laeuos
laevus: ungeschickt, links, töricht, unbequem, ungünstig, unselig
manu
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
orbis
orbis: Kreis, Scheibe
orbus: verwaist, kinderlos
secum
secum: mit sich, bei sich, Talg, Rindertalg
siluam
silva: Wald
tegmine
tegmen: Bedeckung, Decke
tela
tela: Gewebe, Munition, Gewebsschicht
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
Ter
ter: drei Mal
tres: drei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum