Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "um die entscheidung ringen"

deluctare (Verb)
delucto, deluctare, deluctavi, deluctatus V TRANS uncommon
um die Entscheidung ringen
kein Form
adluctari, alluctari, deluctari, luctari
disceptatio (Substantiv)
disceptatio, disceptationis N F
Streitfrage
Erörterung
Entscheidung
kein Form
diiudicatio, disceptio, explicatio
diiudicatio (Substantiv)
dijudicatio, dijudicationis N F veryrare
Entscheidung
action/faculty of deciding/judging/determining (between things)
kein Form
disceptatio
luctari (Verb)
luctor, luctari, luctatus sum V DEP lesser
ringen
kein Form
adluctari, alluctari, colluctor, contendere, deluctare
colluctor (Substantiv)
colluctor, colluctari, colluctatus sum V DEP
ringen
kein Form
contendere, luctari, luctator
ammoliri (Verb)
ammoliri, ammolior, ammolitus sum
kämpfen
ringen
sich anstrengen
kein Form
admoliri, reniti
luctamen (Substantiv)
luctamen, luctaminis N N lesser
das Ringen
exertion
kein Form
colluctatio
clinopale (Substantiv)
clinopales, f.
Geschlechtsverkehr
Ringen im Bett
Bettkampf
Beischlaf
kein Form
certari (Verb)
certari, certor, certatus sum
kämpfen
ringen
konkurrieren
wetteifern
streiten
kein Form
colluctatio (Substantiv)
colluctatio, colluctationis N F
das Ringen
wrestling
kein Form
conluctatio, luctamen
anulatus (Adjektiv)
anulatus, anulata, anulatum ADJ uncommon
mit Ringen geschmückt
ringed
kein Form
decertare (Verb)
decertare, decerto, decertavi, decertatus
bis zur Entscheidung kämpfen
um Leben und Tod kämpfen
entscheiden
kein Form
depugnare
depugnare (Verb)
depugnare, depugno, depugnavi, depugnatus
bis zur Entscheidung kämpfen
auf Leben und Tod kämpfen
kein Form
decertare
ansatus (Adjektiv)
ansatus, ansata, ansatum ADJ lesser
die Arme in die Seiten gestemmt
kein Form
auspicare (Verb)
auspicare, auspico, auspicavi, auspicatus
den Vogelflug deuten
die Auspizien befragen
vorhersagen
die Schirmherrschaft tragen
hinweisen
kein Form
contendere (Verb)
contendere, contendo, contendi, contentus
eilen
eilig marschieren
kämpfen
ringen
fest behaupten
auf etwas bestehen
sich anstrengen
kein Form
dimicare, certare, maturare, properare, pugnare
senio (Substantiv)
senium, seni N N lesser
die Sechs im Würfelspiel
kein Form
afri (Substantiv)
Afer, Afri N M
die Afrikaner
die Punier
kein Form
aorta ()
Aorta
die Aorta
die Hauptschlagader des Körpers
kein Form
alii (Substantiv)
die einen ... die anderen (alii ... alii)
kein Form
commori (Verb)
commorior, commortuus sum
kein Form
conmori
desenescere (Verb)
desenesco, desenui, -
kein Form
demori (Verb)
demorior, demortuus sum
kein Form
emori
conmori (Verb)
conmorior, conmortuus sum
kein Form
commori
sublimen ()
in die Höhe
kein Form
lapithaae ()
die Lapithen
kein Form
metacarpus ()
die Mittelhand
kein Form
pyrene ()
die Pyrenäen
kein Form
scythes (Substantiv)
die Skythen
kein Form
dentifrangibulusa ()
die Fäuste
kein Form
odyssea ()
die Odyssee
kein Form
maurusii ()
die Mauren
kein Form
pygmaei ()
die Pygmäen
kein Form
epigoni ()
die Epigonen
kein Form
minyae ()
die Minyer
kein Form
mostellaria ()
Gespensterkomödie
kein Form
corybantes ()
die Korybanten
kein Form
pythia (Substantiv)
die Pythischen
kein Form
pieriae ()
die Musen
kein Form
heliconniades
emathides ()
die Pieriden
kein Form
dores ()
die Dorer
kein Form
restitrix ()
die zurückbleibt
kein Form
septimanusa ()
die Woche
kein Form
inaniae ()
die Leere
kein Form
intermori (Verb)
intermorior, intermortuus sum
die
kein Form
concidere, perbitere
hesperides ()
die Hesperiden
kein Form
vacalus ()
die Waal
kein Form
propylaea ()
die Propyläen
kein Form
trachiniae ()
die Trachinierinnen
kein Form
appenninus ()
die Apenninen
kein Form

Lateinische Textstellen zu "um die entscheidung ringen"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum