Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „lehrer des jüdischen gesetzes“

rabbi (Substantiv)
-
Rabbi
Lehrer (des jüdischen Gesetzes)
kein Form
rabbinus, rabboni
xandicus (Substantiv)
xandici, m.
Xanthikos (griechisch)
Abib (erster Monat des jüdischen Kirchenjahres)
Nisan (erster Monat des jüdischen Kirchenjahres)
kein Form
exlex (Adjektiv)
exlex, exlex, exlex; exlegis, exlegis, exlegis
gesetzlos
vogelfrei
außerhalb des Gesetzes
ohne Gesetz
rücksichtslos
ungebunden
kein Form
protervus
nisan (Substantiv)
nisan, n.
Nisan (erster Monat des jüdischen Jahres)
kein Form
adar, bul, casleu, sabath
siban (Substantiv)
-
Sivan (neunter Monat des jüdischen Kalenders)
kein Form
elul (Substantiv)
-
Elul (sechster Monat des jüdischen Jahres)
kein Form
casleu (Substantiv)
-
Kislev (neunter Monat des jüdischen Jahres)
kein Form
adar, bul, nisan, sabath
tebeth (Substantiv)
-
Tebet (zehnter Monat des jüdischen Kalenders)
kein Form
ludimagister (Substantiv)
ludimagistri, m.
Schulmeister
Lehrer an einer Elementarschule
Lehrer einer Grundschule
kein Form
dediscalus, didascalus, didasculus, doctor, magister
litteratoriusia (Substantiv)
litteratorius, litteratoria, litteratorium; litteratorii, litteratoriae, litteratorii || litteratorii, m.
einen Schulmeister betreffend
zu einem Lehrer gehörig
Schulmeister
Lehrer
kein Form
perrogatio (Substantiv)
perrogationis, f.
förmliche Befragung
Abstimmung
das Einholen von Meinungen
Verabschiedung eines Gesetzes
kein Form
derogatio (Substantiv)
derogationis, f.
teilweise Aufhebung eines Gesetzes
Abänderung
Einschränkung
Beschränkung
kein Form
misna ()
-
Mischna (erste große Sammlung der jüdischen mündlichen Überlieferung)
kein Form
misena
dediscalus (Substantiv)
dediscali, m.
Lehrer
Lehrerin
kein Form
didascalus, didasculus, doctor, ludimagister, magister
didasculus (Substantiv)
didasculi, m.
Lehrer
Lehrerin
Ausbilder
Erzieher
kein Form
dediscalus, didascalus, doctor, ludimagister, magister
didascalus (Substantiv)
didascali, m.
Lehrer
Lehrerin
Ausbilder
Ausbilderin
kein Form
dediscalus, didasculus, doctor, ludimagister, magister
didascolus (Substantiv)
didascoli, m.
Lehrer
Lehrerin
Dozent
Ausbilder
kein Form
doctor, magister, praeceptor
papas (Substantiv)
papatis, m.
Erzieher
Lehrer
Vormund
Gouverneur
kein Form
comes, nutricius, satrapa, satrapes, satraps
ah (Interjektion)
ah
ach
oh
Ausdruck des Erstaunens
der Freude
des Schmerzes
des Bedauerns oder der Ironie
kein Form
aha
instructor (Substantiv)
instructoris, m.
Lehrer
Ausbilder
Unterweiser
Anordner
Einrichter
kein Form
compositor
educator (Substantiv)
educatoris, m.
Erzieher
Lehrer
Ausbilder
Unterweiser
kein Form
magisterius (Adjektiv)
magisterius, magisteria, magisterium; magisterii, magisteriae, magisterii
lehrmeisterlich
zu einem Meister oder Lehrer gehörig
kein Form
institutor (Substantiv)
institutoris, m.
Gründer
Urheber
Einrichter
Veranstalter
Anstifter
Lehrer
kein Form
constitutor, formatrix, fundaitor
paedagogus (Substantiv)
paedagogi, m.
Pädagoge
Erzieher
Hofmeister
Lehrer
Begleiter
Aufseher
kein Form
magister (Substantiv)
magistri, m.
Meister
Lehrer
Lehrerin
Schulmeister
Aufseher
Leiter
Anführer
kein Form
praeceptor, doctor, coryphaeus, scala, praetor
praeceptor (Substantiv)
praeceptoris, m.
Lehrer
Lehrerin
Ausbilder
Mentor
kein Form
doctor, magister, dediscalus, didascalus, didascolus
rabbinus (Substantiv)
rabbini, m.
Rabbi
Lehrer (jüdisch)
Meister
kein Form
rabbi, rabboni
armidoctor (Substantiv)
armidoctoris, m.
Fechtmeister
Waffenlehrer
Lehrer im Waffengebrauch
kein Form
condoctor (Substantiv)
condoctoris, m.
Mitdozent
Kollege (Lehrer)
kein Form
doctor (Substantiv)
doctoris, m.
Lehrer
Lehrerin
Doktor
Gelehrter
Gelehrte
Gelehrter
kein Form
magister, praeceptor, dediscalus, didascalus, didascolus
rabboni (Substantiv)
-
mein Meister
mein Lehrer (Aramäischer Ehrentitel)
kein Form
rabbi, rabbinus
thyestes (Substantiv)
Thyestis, m.
Thyestes (Sohn des Pelops
Bruder des Atreus
Vater des Aigisth)
kein Form
scholasticus (Adjektiv)
scholasticus, scholastica, scholasticum; scholastici, scholasticae, scholastici || scholastici, m.
scholastisch
schulmäßig
gelehrt
wissenschaftlich
Gelehrter
Schüler
Lehrer
Rhetoriker
kein Form
rhetor
scolasticus (Adjektiv)
scolasticus, scolastica, scolasticum; scolastici, scolasticae, scolastici || scolastici, m.
scholastisch
schulmäßig
gelehrt
akademisch
Gelehrter
Schüler
Lehrer
Rhetoriker
kein Form
marticola (Substantiv)
marticolae, m.
Verehrer des Mars
Anhänger des Mars
Bewohner des Mars
kein Form
anadiplosis (Substantiv)
anadiplosis, f.
Anadiplose
Wiederholung des letzten Wortes eines Satzes oder Satzteils am Anfang des nächsten
kein Form
anadiplosis
cortinipotens (Substantiv)
cortinipotentis, m.
Herr des Dreifußes
Hüter des Orakels
der die Macht über den Kessel hat
kein Form
nortia (Substantiv)
Nortiae, f.
Nortia (etruskische Göttin des Schicksals
des Glücks und der Bestimmung)
kein Form
quaestorium (Substantiv)
quaestorii, n.
Zelt des Quästors
Amtsgebäude des Quästors
Dienstwohnung des Quästors
Quästorium
kein Form
mulciber (Substantiv)
Mulciberi, m.
Mulciber (Beiname des Vulcanus
römischer Gott des Feuers und der Metallverarbeitung)
kein Form
mulciber
terminal (Substantiv)
terminalium, n.
Terminalien (Fest des Terminus
des Gottes der Grenzen
gefeiert am 23. Februar)
kein Form
atatae (Interjektion)
ah!
oh!
ach!
ha!
he!
(Ausdruck des Erstaunens
der Freude
der Furcht
des Schmerzes oder plötzlicher Erkenntnis)
kein Form
atat, atatatae, atate, atattae, attat
helena (Substantiv)
Helenae, f.
Helena (Tochter des Zeus und der Leda
Frau des Menelaos)
kein Form
municipatio (Substantiv)
municipationis, f.
Verleihung des Bürgerrechts
Gewährung des Bürgerrechts
städtische Rechte
kein Form
municipatus
aha (Interjektion)
aha
ach
oh
Ausruf des Erstaunens
der Entdeckung
des Triumphes oder der Ironie
kein Form
ah
thetis (Substantiv)
Thetidis, f.
Thetis (Meeresnymphe
Gattin des Peleus
Mutter des Achill)
kein Form
semela (Substantiv)
Semelae, f.
Semele (Tochter des Kadmos und Mutter des Bacchus/Dionysos)
kein Form
ino
arabarchia (Substantiv)
arabarchiae, f.
Arabarchie (Amt des Arabarchen)
Amt des obersten Zollbeamten im römischen Ägypten
kein Form
transtiberinus (Adjektiv)
transtiberinus, transtiberina, transtiberinum; transtiberini, transtiberinae, transtiberini
jenseits des Tibers
transtiberinisch
auf der anderen Seite des Tibers gelegen
kein Form
asclepion (Substantiv)
asclepii, n.
Asklepion
Heiligtum des Asklepios
Tempel des Asklepios
Heilkraut (benannt nach Äskulap)
kein Form

Lateinische Textstellen zu „lehrer des jüdischen gesetzes“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum