Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (X)  ›  053

Rogo ergo, ut propinquis eius des civitatem, chrysippo mithridatis uxorique chrysippi, stratonicae epigoni, item liberis eiusdem chrysippi, epigono et mithridati, ita ut sint in patris potestate utque iis in libertos servetur ius patronorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelyn.h am 09.09.2016
Ich bitte daher, seinen Verwandten die Staatsbürgerschaft zu gewähren: Chrysippus, dem Sohn des Mithridates, und Chrysippus' Ehefrau Stratonice (Tochter des Epigonus), sowie Chrysippus' Kindern, Epigonus und Mithridates. Dies sollte so geschehen, dass sie unter der Autorität ihres Vaters bleiben und ihre Rechte als Schutzherren über ihre Freigelassenen behalten.

von amelia974 am 29.05.2020
Ich bitte daher, dass Sie den Verwandten von ihm die Staatsbürgerschaft gewähren, dem Chrysippus, Sohn des Mithridates, und der Ehefrau des Chrysippus, Stratonice, Tochter des Epigonus, ebenso den Kindern des Chrysippus, Epigonus und Mithridates, sodass sie unter väterlicher Gewalt stehen und ihnen das Recht der Patrone über Freigelassene erhalten bleibt.

Analyse der Wortformen

civitatem
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Stadtstaat, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht, Nation
des
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
des: zwei Drittel
desse: fehlen, mangeln, abwesend sein, verlassen, im Stich lassen
eius
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
eiusdem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
dem: Bezirk, Gemeinde, Ortschaft, Volk
epigoni
epigoni: Epigonen (Söhne der Helden des ersten Thebanischen Krieges)
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher, demnach, mithin
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
iis
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
ita
ita: so, also, ja, demnach, folglich, dergestalt, auf diese Weise
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls, desgleichen, außerdem, ferner
ius
ius: Recht, Gesetz, Gerechtigkeit, Pflicht, Eid, Befehl, Macht, Gewalt
liberis
liber: frei, unabhängig, ungehindert, offen, ehrlich, Buch, Schrift, Werk, Kinder, Nachkommen
libare: opfern, ein Trankopfer darbringen, ausgießen, kosten, nippen, schlürfen, leicht berühren, schmälern, verringern, beschädigen
libertos
libertus: Freigelassener, ehemaliger Sklave
mithridati
mithridates: Mithridates
mithridatis
mithridates: Mithridates
patris
pater: Vater, Stammvater, Vorfahr, Senator
patronorum
patronus: Patron, Schutzherr, Schirmherr, Anwalt, Verteidiger
potestate
potestas: Macht, Gewalt, Amtsgewalt, Befugnis, Möglichkeit, Fähigkeit, Herrschaft, Einfluss
propinquis
propinquus: nahe, benachbart, verwandt, ähnlich, Verwandter, Angehöriger
rogo
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten, auffordern, befragen, ein Gesetz einbringen
rogus: Scheiterhaufen, Holzstoß für die Leichenverbrennung
servetur
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten, beobachten, einhalten
sint
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft
utque
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft
uxorique
que: und, auch, sogar
uxor: Ehefrau, Gattin, Gemahlin, Weib

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum