Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „die chimära erzeugend“

chimaerifer (Adjektiv)
chimaerifer, chimaerifera, chimaeriferum; chimaeriferi, chimaeriferae, chimaeriferi
die Chimära erzeugend
die Chimäre tragend
kein Form
visificus (Adjektiv)
visificus, visifica, visificum; visifici, visificae, visifici
Visionen erzeugend
Sehkraft erzeugend
kein Form
arrhenogonos (Adjektiv)
arrhenogonos, arrhenogonos, arrhenogonos; arrhenogoni, arrhenogonae, arrhenogoni
arrhenogon
nur männliche Nachkommen erzeugend
von Pflanzenarten (Crataegis)
die bei Einnahme männliche Kinder fördern
kein Form
datio (Substantiv)
dationis, f.
das Geben
die Übergabe
die Zuteilung
die Abtretung
die Übertragung
die Schenkung
kein Form
traductio
generativus (Adjektiv)
generativus, generativa, generativum; generativi, generativae, generativi
generativ
erzeugend
produktiv
kein Form
naturans (Adjektiv)
naturans, naturans, naturans; naturantis, naturantis, naturantis
schaffend
hervorbringend
erzeugend
kein Form
praecisio (Substantiv)
praecisionis, f.
das Abschneiden
die Beschneidung
die Kürzung
die Abkürzung
die Prägnanz
kein Form
circumversio (Substantiv)
circumversionis, f.
das Herumdrehen
die Umdrehung
die Umwälzung
die Täuschung
der Betrug
die List
kein Form
circuitio, circulatio, circumactus, circumitio, circumvectio
detractio (Substantiv)
detractionis, f.
das Wegnehmen
der Abzug
die Entfernung
die Schmähung
die Verkleinerung
die Herabsetzung
kein Form
detrectio, ablatio, adscessio, amotio, apscessio
concalfactorius (Adjektiv)
concalfactorius, concalfactoria, concalfactorium; concalfactorii, concalfactoriae, concalfactorii
wärmend
heizend
Wärme erzeugend
kein Form
fecundus (Adjektiv)
fecundus, fecunda, fecundum; fecundi, fecundae, fecundi
fruchtbar
ergiebig
reich
üppig
erzeugend
kein Form
beatus, pecuniosus, opulentus, nummatus, locuples
portentificus (Adjektiv)
portentificus, portentifica, portentificum; portentifici, portentificae, portentifici
unheilverkündend
wunderbar
unnatürlich
ungeheuerlich
Vorzeichen erzeugend
kein Form
inferus (Adjektiv)
inferus, infera, inferum; inferi, inferae, inferi || inferi, m. pl.
unter
unterhalb
niedriger
geringer
die Unterirdischen
die Toten
die Bewohner der Unterwelt
die Unterwelt
kein Form
infer
monstrigenus (Adjektiv)
monstrigenus, monstrigena, monstrigenum; monstrigeni, monstrigenae, monstrigeni
Ungeheuer gebärend
Monster erzeugend
kein Form
inemori (Partizip)
inemori, inemorior, inemortuus sum, -
sterben in
sterben inmitten von
sterben bei
zugrunde gehen
kein Form
verberatio (Substantiv)
verberationis, f.
das Schlagen
die Prügelstrafe
die Geißelung
die Auspeitschung
kein Form
porrectio (Substantiv)
porrectionis, f.
das Ausstrecken
die Darbietung
die Überreichung
die Ausdehnung
kein Form
productio, proiectio
tragicocomoedia (Substantiv)
tragicocomoediae, f.
Tragikomödie
Mischung aus Tragödie und Komödie
kein Form
colurus (Adjektiv)
coluri, m. || coluri, m.
Kolur (einer der beiden Hauptmeridiane
die durch die Himmelspole und entweder die Tagundnachtgleichen oder die Sonnenwenden verlaufen)
Silbe zu kurz (in der metrischen Analyse)
kein Form
delacrimatorius (Adjektiv)
delacrimatorius, delacrimatoria, delacrimatorium; delacrimatorii, delacrimatoriae, delacrimatorii
Tränen erzeugend
tränenreich
Tränenfluss verursachend
kein Form
delachrimatorius
delachrimatorius (Adjektiv)
delachrimatorius, delachrimatoria, delachrimatorium; delachrimatorii, delachrimatoriae, delachrimatorii
Tränen erzeugend
tränenreich
Tränenfluss verursachend
kein Form
delacrimatorius
comicus (Adjektiv)
comicus, comica, comicum; comici, comicae, comici || comici, m.
komisch
lustig
scherzhaft
zur Komödie gehörig
für die Komödie geeignet
Komödiendichter
Komödienspieler
Schauspieler in einer Komödie
kein Form
comicus
plurimus (Adjektiv)
plurimus, plurima, plurimum; plurimi, plurimae, plurimi || plurimi, m.
der/die/das meiste
sehr viel
am meisten
größter
zahlreichster
die meisten
die Mehrheit
kein Form
plerus
grandifer (Adjektiv)
grandifer, grandifera, grandiferum; grandiferi, grandiferae, grandiferi
Hagel bringend
Hagel erzeugend
sehr einträglich
hochproduktiv
kein Form
arrhenogonon (Adjektiv)
arrhenogonon, arrhenogonon, arrhenogonon; arrhenogoni, arrhenogonae, arrhenogoni
männchenerzeugend
nur männliche Nachkommen erzeugend
kein Form
darton, epitriton, epogdoon, feb, hagion
astrificus (Adjektiv)
astrificus, astrifica, astrificum; astrifici, astrificae, astrifici
Sterne bildend
Sterne erzeugend
sternenhaft
kein Form
praemori (Partizip)
praemori, praemorior, praemortuus sum, -
vorzeitig sterben
vorher sterben
vor jemandem/etwas sterben
kein Form
mellificus (Adjektiv)
mellificus, mellifica, mellificum; mellifici, mellificae, mellifici || mellifici, m.
Honig machend
Honig erzeugend
honigsüß
honigartig
Honigmacher
Biene
kein Form
conmori (Partizip)
conmori, conmorior, conmortuus sum, -
zusammen sterben
mitsterben
gleichzeitig sterben
kein Form
commori
commori (Partizip)
commori, commorior, commortuus sum, -
zusammen sterben
gleichzeitig sterben
mitsterben
kein Form
conmori
fumificus (Adjektiv)
fumificus, fumifica, fumificum; fumifici, fumificae, fumifici
Rauch erzeugend
Rauch machend
kein Form
arteriace (Adjektiv)
arteriaceus, arteriacea, arteriaceum; arteriacei, arteriaceae, arteriacei || arteriaceae, f.
arteriell
die Arterien betreffend
ähnlich den Arterien
Medikament für die Atemwege
Medikament für die Luftröhre
Medikament für die Bronchien
kein Form
orthopaedicus (Adjektiv)
orthopaedicus, orthopaedica, orthopaedicum; orthopaedici, orthopaedicae, orthopaedici
orthopädisch
die Orthopädie betreffend
die Korrektur von körperlichen Fehlbildungen betreffend
kein Form
inferi (Verb)
inferus, infera, inferum; inferi, inferae, inferi || inferorum, m. pl.
niedrig
unter
Unter-
tieferliegend
die Unterwelt
die Toten
die Bewohner der Unterwelt
kein Form
interferi
aurifer (Adjektiv)
aurifer, aurifera, auriferum; auriferi, auriferae, auriferi
Gold führend
Gold tragend
Gold haltig
Gold erzeugend
kein Form
comoedus (Substantiv)
comoedi, m. || comoedus, comoeda, comoedum; comoedi, comoedae, comoedi
Komödiendichter
Komödienspieler
Schauspieler in einer Komödie
komisch
Komödien-
die Komödie betreffend
kein Form
modernum (Substantiv)
moderni, n.
die Gegenwart
die moderne Zeit
die heutige Zeit
aktuelle Angelegenheiten
kein Form
condicticius (Adjektiv)
condicticius, condicticia, condicticium; condicticii, condicticiae, condicticii
die Rückforderung betreffend
die Wiederherstellung betreffend
die Wiedereinnahme betreffend
kein Form
conticium (Substantiv)
conticii, n.
die Stille der Nacht
die tiefe Nacht
die Nachtruhe
kein Form
conticinium, conticinnum
comitialiter (Adverb)
auf eine die Comitien betreffende Weise
durch die Comitien
in Bezug auf die Comitien
kein Form
tragicus (Adjektiv)
tragicus, tragica, tragicum; tragici, tragicae, tragici
tragisch
Trauer-
die Tragödie betreffend
kein Form
caeterus (Adjektiv)
ceterus, cetera, ceterum; ceteri, ceterae, ceteri
die Übrigen
die anderen
restlich
übrig
kein Form
teutonicus ()
teutonicus, teutonica, teutonicum; teutonici, teutonicae, teutonici || teutonici, m. pl.
teutonisch
germanisch
die Teutonen
die Germanen
kein Form
intermori (Partizip)
intermori, intermorior, intermortuus sum, -
absterben
untergehen
zugrunde gehen
verwelken
kein Form
concidere, perbitere
replicatio (Substantiv)
replicationis, f.
das Zurückfalten
die Wiederholung
die Erwiderung
kein Form
plurumus (Adjektiv)
plurimus, plurima, plurimum; plurimi, plurimae, plurimi
die meisten
sehr viele
der/die/das größte
kein Form
iugulatio (Substantiv)
iugulationis, f.
das Kehleschneiden
die Erdrosselung
die Ermordung
kein Form
demori (Partizip)
demori, demorior, demortuus sum, -
absterben
ersterben
verscheiden
kein Form
emori
glandifer (Adjektiv)
glandifer, glandifera, glandiferum; glandiferi, glandiferae, glandiferi
Eicheln tragend
Eicheln führend
Eicheln erzeugend
kein Form
habitudinalis (Adjektiv)
habitudinalis, habitudinalis, habitudinale; habitudinalis, habitudinalis, habitudinalis
habituell
die Gewohnheit betreffend
auf die Beschaffenheit bezogen
kein Form
habitualis

Lateinische Textstellen zu „die chimära erzeugend“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum