Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „die knie beugen“

genuflectere (Verb)
genuflectere, genuflecto, genuflexi, genuflexus
knien
die Knie beugen
kein Form
congenuclatus (Adjektiv)
congenuclatus, congenuclata, congenuclatum; congenuclati, congenuclatae, congenuclati
in die Knie gezwungen
auf die Knie gebracht
kniend
kein Form
congeniclatus
congeniclatus (Adjektiv)
congeniclatus, congeniclata, congeniclatum; congeniclati, congeniclatae, congeniclati
in die Knie gezwungen
kniend
kein Form
congenuclatus
genu (Substantiv)
genus, n.
Knie
kein Form
ancala (Substantiv)
ancalae, f.
Knie
Armbeuge
Ellbogen
kein Form
ancale, poples
datio (Substantiv)
dationis, f.
das Geben
die Übergabe
die Zuteilung
die Abtretung
die Übertragung
die Schenkung
kein Form
traductio
praecisio (Substantiv)
praecisionis, f.
das Abschneiden
die Beschneidung
die Kürzung
die Abkürzung
die Prägnanz
kein Form
arcuare (Verb)
arcuare, arco/arcuo, arcuavi, arcuatus
biegen
krümmen
wölben
beugen
kein Form
circumversio (Substantiv)
circumversionis, f.
das Herumdrehen
die Umdrehung
die Umwälzung
die Täuschung
der Betrug
die List
kein Form
circuitio, circulatio, circumactus, circumitio, circumvectio
detractio (Substantiv)
detractionis, f.
das Wegnehmen
der Abzug
die Entfernung
die Schmähung
die Verkleinerung
die Herabsetzung
kein Form
detrectio, ablatio, adscessio, amotio, apscessio
deflectere (Verb)
deflectere, deflecto, deflexi, deflexus
abbiegen
ablenken
herabneigen
beugen
abweichen
kein Form
devortere
incurvare (Verb)
incurvare, incurvo, incurvavi, incurvatus
krümmen
biegen
beugen
wölben
kein Form
acclino (Verb)
acclinare, acclino, acclinavi, acclinatus
anlehnen
neigen
zuneigen
hinneigen
beugen
kein Form
acclinare, applicare
flectere (Verb)
flectere, flecto, flexi, flexus
biegen
beugen
wenden
krümmen
beeinflussen
überreden
umstimmen
kein Form
inflectere
inferus (Adjektiv)
inferus, infera, inferum; inferi, inferae, inferi || inferi, m.
unter
unterhalb
niedriger
geringer
die Unterirdischen
die Toten
die Bewohner der Unterwelt
die Unterwelt
kein Form
infer
curvare (Verb)
curvare, curvo, curvavi, curvatus
biegen
krümmen
wölben
beugen
kein Form
clinare (Verb)
clinare, clino, clinavi, clinatus
neigen
beugen
senken
tendieren
sich neigen
abfallen
kein Form
inclinare
plicare (Verb)
plicare, plico, plicavi, plicatus
falten
biegen
beugen
winden
wickeln
flechten
zusammenlegen
einwickeln
verwickeln
kein Form
plicare, plare
inemori (Verb)
inemori, inemorior, inemortuus sum, -
sterben in
sterben inmitten von
sterben bei
zugrunde gehen
kein Form
porrectio (Substantiv)
porrectionis, f.
das Ausstrecken
die Darbietung
die Überreichung
die Ausdehnung
kein Form
productio, proiectio
verberatio (Substantiv)
verberationis, f.
das Schlagen
die Prügelstrafe
die Geißelung
die Auspeitschung
kein Form
tragicocomoedia (Substantiv)
tragicocomoediae, f.
Tragikomödie
Mischung aus Tragödie und Komödie
kein Form
inflectere (Verb)
inflectere, inflecto, inflexi, inflexus
beugen
biegen
krümmen
abbiegen
verändern
beeinflussen
umstimmen
wenden
lenken
kein Form
flectere
colurus (Adjektiv)
coluri, m. || coluri, m.
Kolur (einer der beiden Hauptmeridiane
die durch die Himmelspole und entweder die Tagundnachtgleichen oder die Sonnenwenden verlaufen)
Silbe zu kurz (in der metrischen Analyse)
kein Form
declinare (Verb)
declinare, declino, declinavi, declinatus
abbiegen
ausweichen
vermeiden
sich neigen
sich beugen
abwenden
ablehnen
verweigern
deklinieren
kein Form
subcumbere (Verb)
subcumbere, subcumbo, subcubui, subcubitus
unterliegen
erliegen
nachgeben
sich beugen
zusammensinken
sich niederlegen
zusammenbrechen
kapitulieren
kein Form
adclinare (Verb)
adclinare, adclino, adclinavi, adclinatus
neigen
beugen
sich neigen
sich lehnen
zuneigen
kein Form
acclinare
reclinare (Verb)
reclinare, reclino, reclinavi, reclinatus
anlehnen
zurücklehnen
neigen
beugen
ruhen
stützen
kein Form
obtorquere, recurvare, reflectere
comicus (Adjektiv)
comicus, comica, comicum; comici, comicae, comici || comici, m.
komisch
lustig
scherzhaft
zur Komödie gehörig
für die Komödie geeignet
Komödiendichter
Komödienspieler
Schauspieler in einer Komödie
kein Form
comicus
plurimus (Adjektiv)
plurimus, plurima, plurimum; plurimi, plurimae, plurimi || plurimi, m.
der/die/das meiste
sehr viel
am meisten
größter
zahlreichster
die meisten
die Mehrheit
kein Form
plerus
submittere (Verb)
submittere, submitto, submisi, submissus
unterwerfen
unterordnen
beugen
senken
herablassen
zu Hilfe schicken
heimlich schicken
nachlassen
sich ergeben
kein Form
inclinare (Verb)
inclinare, inclino, inclinavi, inclinatus
sich neigen
neigen
hinneigen
beugen
sich zuneigen
abbiegen
sinken
nachgeben
kein Form
clinare
appronare (Verb)
appronare, approno, appronavi, appronatus
sich vorwärts beugen
sich neigen
sich bücken
kein Form
adpronare
praemori (Verb)
praemori, praemorior, praemortuus sum, -
vorzeitig sterben
vorher sterben
vor jemandem/etwas sterben
kein Form
conmori (Verb)
conmori, conmorior, conmortuus sum, -
zusammen sterben
mitsterben
gleichzeitig sterben
kein Form
commori
commori (Verb)
commori, commorior, commortuus sum, -
zusammen sterben
gleichzeitig sterben
mitsterben
kein Form
conmori
arteriace (Adjektiv)
arteriaceus, arteriacea, arteriaceum; arteriacei, arteriaceae, arteriacei || arteriaceae, f.
arteriell
die Arterien betreffend
ähnlich den Arterien
Medikament für die Atemwege
Medikament für die Luftröhre
Medikament für die Bronchien
kein Form
orthopaedicus (Adjektiv)
orthopaedicus, orthopaedica, orthopaedicum; orthopaedici, orthopaedicae, orthopaedici
orthopädisch
die Orthopädie betreffend
die Korrektur von körperlichen Fehlbildungen betreffend
kein Form
inferi (Verb)
inferus, infera, inferum; inferi, inferae, inferi || inferorum, m.
niedrig
unter
Unter-
tieferliegend
die Unterwelt
die Toten
die Bewohner der Unterwelt
kein Form
interferi
comoedus (Substantiv)
comoedi, m. || comoedus, comoeda, comoedum; comoedi, comoedae, comoedi
Komödiendichter
Komödienspieler
Schauspieler in einer Komödie
komisch
Komödien-
die Komödie betreffend
kein Form
modernum (Substantiv)
moderni, n.
die Gegenwart
die moderne Zeit
die heutige Zeit
aktuelle Angelegenheiten
kein Form
condicticius (Adjektiv)
condicticius, condicticia, condicticium; condicticii, condicticiae, condicticii
die Rückforderung betreffend
die Wiederherstellung betreffend
die Wiedereinnahme betreffend
kein Form
conticium (Substantiv)
conticii, n.
die Stille der Nacht
die tiefe Nacht
die Nachtruhe
kein Form
conticinium, conticinnum
comitialiter (Adverb)
auf eine die Comitien betreffende Weise
durch die Comitien
in Bezug auf die Comitien
kein Form
tragicus (Adjektiv)
tragicus, tragica, tragicum; tragici, tragicae, tragici
tragisch
Trauer-
die Tragödie betreffend
kein Form
caeterus (Adjektiv)
ceterus, cetera, ceterum; ceteri, ceterae, ceteri
die Übrigen
die anderen
restlich
übrig
kein Form
intermori (Verb)
intermori, intermorior, intermortuus sum, -
absterben
untergehen
zugrunde gehen
verwelken
kein Form
concidere, perbitere
teutonicus ()
teutonicus, teutonica, teutonicum; teutonici, teutonicae, teutonici || teutonici, m.
teutonisch
germanisch
die Teutonen
die Germanen
kein Form
replicatio (Substantiv)
replicationis, f.
das Zurückfalten
die Wiederholung
die Erwiderung
kein Form
iugulatio (Substantiv)
iugulationis, f.
das Kehleschneiden
die Erdrosselung
die Ermordung
kein Form

Lateinische Textstellen zu „die knie beugen“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum