Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „volk abkürzung für populus“

pop. ()
Volk (Abkürzung für populus)
Nation
kein Form
poplus
p. ()
Abkürzung für Publius
Abkürzung für Volk
kein Form
poplus
ss. ()
Abkürzung für suprascriptus (oben geschrieben)
Abkürzung für sanctissimus (der Heiligste)
Abkürzung für sancti oder sanctae (heilig)
Abkürzung für Sacrae Scripturae (Heilige Schrift)
kein Form
f. ()
Abkürzung für feminin
Abkürzung für Filia (Tochter)
Abkürzung für Femina (Frau)
kein Form
n. ()
Abkürzung für Neutrum
Abkürzung für Nomen
Abkürzung für Numerius
kein Form
num., numerius
d. (Substantiv)
D., m.
Abkürzung für Dominus (Herr)
Abkürzung für Decimus (römischer Vorname)
kein Form
d.
num. ()
Abkürzung für "numerus" (Zahl)
Abkürzung für "Numerius" (römischer Vorname)
kein Form
n., numerius
sp (Substantiv)
-
Senat und Volk (Abkürzung)
kein Form
conversio, mam, ls, leg, isai
a. (Substantiv)
(Abkürzung für annus) Jahr
(Abkürzung für Aulus) Aulus
kein Form
anni, annus
pr. ()
Abkürzung für Prätor
kein Form
praetor
popellus (Substantiv)
popelli, m.
Pöbel
Volk
gemeines Volk
Gesindel
kein Form
plebes, plebs, plebecula, pleps, vulgus
eccli. ()
Kohelet (Abkürzung)
Prediger Salomo (Abkürzung)
kein Form
ecclesiastes
ap. (Substantiv)
Abkürzung für Appius
kein Form
app.
k. ()
Abkürzung für Kaeso oder Caeso (römisches Praenomen)
kein Form
caeso, kaeso
r. ()
Abkürzung für verschiedene lateinische Wörter
die mit 'r' beginnen (z.B. Romanus
res
rex
respondet)
kein Form
leg. ()
legal
legitim (Abkürzung)
Legion (Abkürzung)
kein Form
trajecticius (Adjektiv)
trajecticius, trajecticia, trajecticium; trajecticii, trajecticiae, trajecticii
für die Überfahrt bestimmt
für den Transport bestimmt
für den Warentransport geliehen (Geld)
kein Form
trajectitius
mart. ()
März (Abkürzung)
kein Form
martius
jan. ()
Januar (Abkürzung)
kein Form
januarius
jun. ()
Juni (Abkürzung)
kein Form
junius
cons. ()
Konsul (Abkürzung)
kein Form
cos.
cos. ()
Konsul (Abkürzung)
kein Form
cons.
dec. ()
Dezember (Abkürzung)
kein Form
oct. ()
Oktober (Abkürzung)
kein Form
feb. ()
Februar (Abkürzung)
kein Form
hs. ()
Sesterz (Abkürzung)
kein Form
imp. ()
Kaiser (Abkürzung)
kein Form
jul. ()
Juli (Abkürzung)
kein Form
quint.
tr. ()
Tribun (Abkürzung)
kein Form
tim. ()
Timotheus (Abkürzung)
kein Form
ludaei ()
Iudaeorum, m.
Juden
jüdisches Volk
kein Form
ludaeus
arabs (Substantiv)
Arabis, m.
Araber
arabische Person
arabisches Volk
kein Form
mygdones ()
Mygdonum, m.
Mygdonier (Volk von Mygdonien)
kein Form
sursisa (Substantiv)
sursisae, f.
Strafe für Nichterscheinen
Buße für Versäumnis
kein Form
gaetuli ()
Gaetulorum, m.
Gaetuler (ein nordafrikanisches Volk)
kein Form
turdetani ()
Turdetanorum, m.
Turdetaner (Volk im südwestlichen Spanien)
kein Form
propugnare (Verb)
propugnare, propugno, propugnavi, propugnatus
verteidigen
schützen
sich einsetzen für
eintreten für
kein Form
obnonatus (Adjektiv)
obnonatus, obnonata, obnonatum; obnonati, obnonatae, obnonati
gekauft für
beschafft für
kein Form
volsci (Substantiv)
Volscorum, m.
die Volsker (ein italikinisches Volk)
kein Form
dem (Substantiv)
demi, m.
Bezirk
Gemeinde
Ortschaft
Volk
kein Form
gens, volgus, societas, populus, natio
lapithaae ()
Lapithaearum, m.
Lapithen (ein mythisches Volk Thessaliens)
kein Form
hyperborei ()
Hyperboreorum, m.
Hyperboreer (mythisches Volk im hohen Norden)
kein Form
venedi ()
Venedorum, m.
die Veneder (ein antikes Volk Europas)
kein Form
abbreviatio (Substantiv)
abbreviationis, f.
Abkürzung
Verkürzung
Auszug
Inbegriff
kein Form
adbreviatio, siglum
adbreviatio (Substantiv)
adbreviationis, f.
Abkürzung
Verkürzung
Auszug
Inbegriff
kein Form
abbreviatio, siglum
graioceli ()
graiocelorum, m.
Graioceler (keltisches Volk in den Grajischen Alpen)
kein Form
ls (Substantiv)
-, -
(Unsicher - möglicherweise eine Falschschreibung oder Abkürzung)
kein Form
conversio, n, mam, leg, isai
conpendium (Substantiv)
conpendii, n.
Gewinn
Vorteil
Ersparnis
Abkürzung
kein Form
compendium
breviatio (Substantiv)
breviationis, f.
Abkürzung
Verkürzung
Inbegriff
Auszug
Zusammenfassung
kein Form
frentani ()
Frentanorum, m.
Frentaner (samnitisches Volk an der Adriaküste Italiens)
kein Form

Lateinische Textstellen zu „volk abkürzung für populus“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum