Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (V)  ›  040

Adclamat populus scurram multo similius imitatum, et cogit rusticum trudi foras.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von timo.873 am 07.11.2023
Das Volk ruft, dass der Scurra viel ähnlicher nachgeahmt hat, und zwingt den Rusticus, nach draußen gedrängt zu werden.

von malia.875 am 23.07.2019
Die Menge ruft, dass die Nachahmung des Unterhalters viel besser war, und fordert, dass der Bauer hinausgeworfen wird.

Analyse der Wortformen

Adclamat
adclamare: EN: shout (at), cry out against, protest
cogit
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
et
et: und, auch, und auch
foras
foras: hinaus, nach draußen, vor die Tür, auswärts, nach außen
fovere: hegen, wärmen
imitatum
imitare: imitieren, kopieren, nachahmen
multo
multare: bestrafen, strafen
multi: Menge, Vielzahl
multo: strafen, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
populus
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
rusticum
rusticus: ländlich, Bauer, bäuerisch, rural, farmer
scurram
scurra: Possenreißer, man about town, rake
similius
similis: ähnlich
trudi
trudere: treiben, drängen
trudis: Brechstange

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum