Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „veröffentlicher“

vulgator (Substantiv)
vulgatoris, m.
Verbreiter
Veröffentlicher
Popularisierer
kein Form
exasperator (Substantiv)
exasperatoris, m. || exasperator, exasperatrix, exasperatorium; exasperatoris, exasperatricis, exasperatorii
Reizer
Aufreger
Verärgerer
reizend
aufregend
verärgernd
kein Form
demogrammateus (Substantiv)
demogrammatei, m.
Stadtschreiber
öffentlicher Schreiber
Standesbeamter
kein Form
transfigurare (Verb)
transfigurare, transfiguro, transfiguravi, transfiguratus
umgestalten
verwandeln
verändern
das Aussehen verändern
kein Form
reformare
contemptim (Adverb)
verächtlich
geringschätzig
verächtlich
mit Verachtung
kein Form
contemtim
metaplasmus (Substantiv)
metaplasmi, m.
Metaplasmus
Umbildung
Veränderung der Wortform
Veränderung in Schreibung oder Aussprache
kein Form
conversus (Adjektiv)
conversus, conversa, conversum; conversi, conversae, conversi || conversi, m. || conversus, us, m.
umgewendet
umgekehrt
verändert
bekehrt
Bekehrte
Konvertit
Wendung
Umdrehung
Veränderung
Wandel
kein Form
perterritus (Adjektiv)
perterritus, perterrita, perterritum; perterriti, perterritae, perterriti
völlig verängstigt
sehr erschrocken
eingeschüchtert
verängstigt
kein Form
agonothetes (Substantiv)
agonothetae, m.
Agonothet
Leiter öffentlicher Spiele
Spielleiter
kein Form
agonistarcha, agonotheta
agonotheta (Substantiv)
agonothetae, m.
Agonothet
Leiter öffentlicher Spiele
Spielleiter
kein Form
agonistarcha, agonothetes
angarus (Substantiv)
angari, m.
öffentlicher Kurier
Eilbote
berittener Bote
Postbote
kein Form
angarius, commeator
agonistarcha (Substantiv)
agonistarchae, m.
Leiter öffentlicher Spiele
Präsident von Wettkämpfen
kein Form
agonotheta, agonothetes
forum (Substantiv)
fori, n.
Forum
Marktplatz
Markt
Gerichtsplatz
öffentlicher Platz
Versammlungsort
kein Form
area, campus, emporium
angarius (Substantiv)
angarii, m.
öffentlicher Kurier
Bote
Zwangsfracht
requirierter Transport
kein Form
angarus, commeator
peculatus (Substantiv)
peculatus, m.
Unterschlagung von Staatsgeldern
Veruntreuung öffentlicher Gelder
Diebstahl von Staatseigentum
kein Form
praesultator (Substantiv)
praesultatoris, m.
Vortänzer
öffentlicher Tänzer
kein Form
alimentarius (Adjektiv)
alimentarius, alimentaria, alimentarium; alimentarii, alimentariae, alimentarii || alimentarii, m.
die Ernährung betreffend
nährend
Ernährungs-
Unterhalts-
Person
deren Unterhalt durch Wohltätigkeit oder Testament sichergestellt ist
Empfänger öffentlicher Unterstützung
kein Form
alumentarius
alumentarius (Adjektiv)
alumentarius, alumentaria, alumentarium; alumentarii, alumentariae, alumentarii || alumentarii, m.
die Ernährung betreffend
nährend
Ernährungs-
Person
deren Unterhalt durch (öffentliche/private) Wohltätigkeit/Almosen bestritten wird
Empfänger öffentlicher Unterstützung
kein Form
alimentarius
despector (Substantiv)
despectoris, m.
Verächter
Geringschätzer
kein Form
aspernator, contemptor, contemptrix, contemtor, contemtrix
despectator (Substantiv)
despectatoris, m.
Verächter
Geringschätzer
kein Form
aspernator, contemptor, contemptrix, contemtor, contemtrix
contemptibilitas (Substantiv)
contemptibilitatis, f.
Verächtlichkeit
Wertlosigkeit
Nichtswürdigkeit
kein Form
contemtibilitas
convertibiliter (Adverb)
veränderlich
umwandelbar
austauschbar
kein Form
conversibiliter
contemtibilitas (Substantiv)
contemptibilitatis, f.
Verächtlichkeit
Wertlosigkeit
Nichtswürdigkeit
kein Form
contemptibilitas
venditio (Substantiv)
venditionis, f.
Verkauf
Veräußerung
Auktion
kein Form
venus
despectrix (Substantiv)
despectricis, f.
Verächterin
Geringschätzerin
kein Form
conversibiliter (Adverb)
veränderlich
wechselseitig
umgekehrt
kein Form
convertibiliter
contemnenter (Adverb)
verächtlich
geringschätzig
verachtungsvoll
kein Form
contemtor (Substantiv)
contemptoris, m.
Verächter
Geringschätzer
kein Form
aspernator, contemptor, contemptrix, contemtrix, despectator
aspernator (Substantiv)
aspernatoris, m.
Verächter
Verschmäher
Ablehner
kein Form
contemptor, contemptrix, contemtor, contemtrix, despectator
abalienatus (Adjektiv)
abalienatus, abalienata, abalienatum; abalienati, abalienatae, abalienati
entfremdet
veräußert
übertragen
kein Form
transmutabilitas (Substantiv)
transmutabilitatis, f.
Veränderbarkeit
Wandelbarkeit
Umwandelbarkeit
kein Form
mutabiliter (Adverb)
veränderlich
wandelbar
unbeständig
kein Form
contemnificus (Adjektiv)
contemnificus, contemnifica, contemnificum; contemnifici, contemnificae, contemnifici
verächtlich
geringschätzig
verachtend
kein Form
ludibriosus
vertibilis (Adjektiv)
vertibilis, vertibilis, vertibile; vertibilis, vertibilis, vertibilis
veränderlich
wandelbar
drehbar
beweglich
kein Form
innovatus (Adjektiv)
innovatus, innovata, innovatum; innovati, innovatae, innovati
erneuert
wiederhergestellt
verändert
kein Form
instaurativus
transmutabilis (Adjektiv)
transmutabilis, transmutabilis, transmutabile; transmutabilis, transmutabilis, transmutabilis
veränderlich
wandelbar
umwandelbar
verwandelbar
kein Form
vertibilitas (Substantiv)
vertibilitatis, f.
Veränderlichkeit
Wandelbarkeit
Unbeständigkeit
kein Form
cambium, commutatio, immutatio, inmutatio, mutatio
aspernanter (Adverb)
aspernanter, aspernantias, aspernantissime
verächtlich
geringschätzig
ablehnend
kein Form
despicans (Adjektiv)
despicans, despicans, despicans; despiscantis, despiscantis, despiscantis
verächtlich
geringschätzig
herablassend
verachtend
kein Form
conversibilis (Adjektiv)
conversibilis, conversibilis, conversibile; conversibilis, conversibilis, conversibilis
umwandelbar
veränderlich
austauschbar
gesellig
kein Form
ambiguus, convertibilis, demutabilis, inconstans, mutabilis
contumeliose (Adverb)
contumeliose, contumeliosius, contumeliosissime
beleidigend
schimpflich
höhnisch
verächtlich
kein Form
spretor (Substantiv)
spretoris, m.
Verächter
Verschmäher
Geringschätzer
kein Form
contemptor
publicatio (Substantiv)
publicationis, f.
Veröffentlichung
Publikation
Bekanntmachung
Beschlagnahmung
Einziehung
kein Form
demutabilis (Adjektiv)
demutabilis, demutabilis, demutabile; demutabilis, demutabilis, demutabilis
veränderlich
wandelbar
unbeständig
kein Form
ambiguus, conversibilis, convertibilis, inconstans, mutabilis
inconstabilitus (Adjektiv)
inconstabilis, inconstabilis, inconstabile; inconstabilis, inconstabilis, inconstabilis
unbeständig
wankelmütig
unstet
veränderlich
kein Form
promulgatio (Substantiv)
promulgationis, f.
Verkündung
Bekanntmachung
Veröffentlichung
Ausrufung
kein Form
praedicatio, renuntiatio
demutator (Substantiv)
demutatoris, m.
Wechsler
Verwandler
Veränderer
Umwandler
kein Form
mensarius
despicientia (Substantiv)
despicientiae, f.
Verachtung
Geringschätzung
Missachtung
Verächtlichkeit
kein Form
inflectus (Adjektiv)
inflectus, inflecta, inflectum; inflecti, inflectae, inflecti
gebogen
gekrümmt
geneigt
verändert
kein Form
cosmicon, dipteron, epitriton, epogdoon, feb
inmutatio (Substantiv)
inmutationis, f.
Veränderung
Umwandlung
Abwechslung
Wechsel
kein Form
immutatio, mutatio, cambium, commutatio, vertibilitas

Lateinische Textstellen zu „veröffentlicher“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum