Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "having one foot in grave"

capularis (Adjektiv)
capulo, capulare, capulavi, capulatus V TRANS Pliny
dem Grabe nah
having one foot in grave
kein Form
honestari (Partizip)
honestor, honestatus sum
kein Form
sepulchrum (Substantiv)
sepulchri
tomb
kein Form
capulum, capulus
pergravis (Adjektiv)
pergravis, pergravis, pergrave ADJ lesser
sehr wichtig
kein Form
sarcophagus (Substantiv)
sarcophagus, sarcophagi N M uncommon
Kalkstein
grave
kein Form
calx
bustirapus (Substantiv)
bustirapus, bustirapi N M veryrare
Grabschänder
kein Form
exequiari (Verb)
exequior, exequiatus sum
kein Form
exsequiari
exsequiari (Verb)
exsequior, exsequiatus sum
kein Form
exequiari
bustum (Substantiv)
bustum, busti N N
Grabhügel
Leichenbrandstätte
grave-mound
kein Form
conditivum, tumba, tumbus, tumulus
quadrantalis (Adjektiv)
quadrantalis, quadrantale
measuring quarter of Roman foot
kein Form
tripedaneus (Adjektiv)
tripedanea, tripedaneum
kein Form
tripedalis
acupedius (Adjektiv)
acupedia, acupedium
kein Form
pediculus (Substantiv)
pediculus, pediculi N M uncommon
Laus
kein Form
bisolis (Adjektiv)
bisolis, bisole
kein Form
clinopus (Substantiv)
clinopodos/is
kein Form
semipes (Substantiv)
semipedis
kein Form
pedatura (Substantiv)
pedaturae
kein Form
monopodium (Substantiv)
monopodium, monopodii N N uncommon
Konsoltischchen
kein Form
conculcatio (Substantiv)
conculcationis
stamping on
kein Form
pedisecus (Adjektiv)
pediseca, pedisecum
manservant
kein Form
pedissequus
camelopodium (Substantiv)
camelopodi
camel's-foot
horehound?
kein Form
panaces, coris, chondris, clematis, crystallion
chanius (Adjektiv)
chania, chanium
kein Form
pedissequus (Adjektiv)
pedissequa, pedissequum
manservant
kein Form
pedisecus
proceleumaticus (Substantiv)
proceleumatici
kein Form
tussilago (Substantiv)
tussilaginis
kein Form
tripedalis (Adjektiv)
tripedalis, tripedalis, tripedale ADJ veryrare
drei Fuß lang
kein Form
tripedaneus
catalectus (Adjektiv)
catalecta, catalectum
kein Form
catalecticos, catalecticus
acrocolefium (Substantiv)
acrocolefii
kein Form
catalecticos (Adjektiv)
catalecticos, catalecticon
kein Form
catalecticus, catalectus
pedarius (Adjektiv)
pedarius, pedaria, pedarium ADJ uncommon
zum Fuß gehörig
kein Form
pedester (Adjektiv)
pedester, pedestris, pedestre ADJ
zu Fuß
of foot-soldiers
kein Form
dochmius (Substantiv)
dochmius, dochmii N M uncommon
der Dochmius
the dochmiac
kein Form
amphimacros, amphimacrus, paeon
acanthinus (Adjektiv)
acanthina, acanthinum
kein Form
catalecticus (Adjektiv)
catalecticus, catalectica, catalecticum ADJ veryrare
katalektisch
kein Form
catalecticos, catalectus
pyrrhichius (Adjektiv)
pyrrhichia, pyrrhichium
poetical foot of two short syllables
kein Form
pyrricius
agriophyllon (Substantiv)
agriophylli
hog's foot
sulphurwort
kein Form
pyrricius (Adjektiv)
pyrricia, pyrricium
poetical foot of two short syllables
kein Form
pyrrhichius
pedisequus (Adjektiv)
pedisequus, pedisequi N M
Diener
manservant
kein Form
administer, ancilla, famulus, minister, servus
brachycatalecticum (Substantiv)
brachycatalectici
kein Form
brachycatalectum
brachycatalectum (Substantiv)
brachycatalecti
kein Form
brachycatalecticum
acanthos (Substantiv)
acanthi
(black) hellbore (plant)
kein Form
acanthus
sesquipedalis (Adjektiv)
sesquipedalis, sesquipedalis, sesquipedale ADJ lesser
anderthalb Fuß lang
kein Form
veles (Substantiv)
velo, velare, velavi, velatus V
Plänkler
kein Form
concursator, procursator
acatalecticus (Adjektiv)
acatalectica, acatalecticum
kein Form
iambus (Substantiv)
iambus, iambi N M
Jambus
metrical foot (one short-one long)
kein Form
spondeus (Substantiv)
spondeus, spondei N M lesser
Spondeus
kein Form
anapaesticum (Substantiv)
anapaestici
(using metrical foot
two shorts followed by long)
kein Form
anapaestum, anapaestus
scazon (Substantiv)
scazon, scazontis N M uncommon
Choliambus
kein Form
ancillari (Verb)
ancillor, ancillatus sum
wait on
serve hand and foot
kein Form
choriambus (Substantiv)
choriambi
kein Form

Lateinische Textstellen zu "having one foot in grave"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum