Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „eat up“

ambedo (Verb)
ambedere, ambedo, -, ambesus
anfressen
benagen
umherfressen
abnagen
verzehren
kein Form
ambedo, comedere, adedo
coenare (Verb)
coenare, coeno, coenavi, coenatus
speisen
zu Abend essen
Abendmahl halten
kein Form
caenare
caenare (Verb)
caenare, caeno, caenavi, caenatus
speisen
zu Abend essen
Abendmahl einnehmen
kein Form
coenare
coenitare (Verb)
coenitare, coenito, coenitavi, coenitatus
zu Abend essen
speisen
gewohnheitsmäßig essen (an einem bestimmten Ort/in einer bestimmten Weise)
kein Form
caenitare, cenitare
subceno (Verb)
subcenare, subceno, subcenavi, subcenatus
ein wenig nach dem Abendessen essen
ein spätes Abendessen einnehmen
heimlich etwas essen
kein Form
caenitare (Verb)
caenitare, caenito, caenitavi, caenitatus
regelmäßig speisen
gewohnheitsmäßig essen
regelmäßig Mahlzeiten einnehmen
kein Form
cenitare, coenitare
ambadedere (Partizip)
ambadedere, ambadedo, ambadedi, ambadesus
herumfressen
abfressen
verzehren
kein Form
ambadesse
manducare (Partizip)
manducare, manduco, manducavi, manducatus
kauen
essen
verzehren
kein Form
cenare, edere, manduco, vesci
esculentusa (Adjektiv)
esculentus, esculenta, esculentum; esculenti, esculentae, esculenti
essbar
zum Essen geeignet
kein Form
pappare (Verb)
pappare, pappo, pappavi, pappatus
essen
fressen
verzehren
speisen
kein Form
inceno (Verb)
incenare, inceno, incenavi, incenatus
darin speisen
drinnen zu Abend essen
kein Form
manduco (Substantiv)
manducare, manduco, manducavi, manducatus
kauen
zerkauen
essen
verzehren
kein Form
lurco, manducare
ambadesse (Verb)
ambadere, ambado, -, -
herumfressen
abfressen
verzehren
korrodieren
kein Form
ambadedere
ambedere (Partizip)
ambedere, ambedo, ambedi, ambesus
ringsherum anfressen
benagen
korrodieren
untergraben
kein Form
ambesse
edulis (Adjektiv)
edulis, edulis, edule; edulis, edulis, edulis
essbar
genießbar
zum Essen geeignet
kein Form
esculentus, edibilis
devesci (Verb)
devesci, devescor, -, -
verschlingen
verzehren
aufzehren
erschöpfen
kein Form
absorbere, apsorbere, degulare, devorare
subedere (Verb)
subedere, subedo, subedi, subesus
von unten anfressen
untergraben
zersetzen
kein Form
convorare (Verb)
convorare, convoro, convoravi, convoratus
verschlingen
verzehren
auffressen
hinunterschlucken
kein Form
adedere, peredere, peresse, vorare
conrodere (Partizip)
conrodere, conrodo, conrosi, conrosus
benagen
abnagen
anfressen
zernagen
zerfressen
kein Form
corrodere, rodere
commanducare (Partizip)
commanducare, commanduco, commanducavi, commanducatus
zerkauen
gründlich kauen
verzehren
auffressen
kein Form
commanducari
comedere (Partizip)
comedere, comedo, comedi, comesus
aufessen
verzehren
verschlingen
vergeuden
kein Form
comedere, comesse, ambedo
circumrodere (Partizip)
circumrodere, circumrodo, circumrosi, circumrosus
ringsum benagen
annagen
abnagen
untergraben
kein Form
peredere (Partizip)
peredere, peredo, peredi, peresus
verzehren
auffressen
zerfressen
vernichten
verderben
kein Form
peresse, absumere, adedere, apsumere, contricare
lurcare (Verb)
lurcare, lurco, lurcavi, lurcatus
verschlingen
gierig essen
schlemmen
prassen
kein Form
lurcari, lurchare, lurchari
lurcari (Verb)
lurcari, lurcor, -, lurcatus
verfressen
verschlingen
gierig essen
schlemmen
kein Form
lurcare, lurchare, lurchari
lurchare (Verb)
lurchare, lurcho, lurchavi, lurchatus
verschlingen
gierig essen
schlemmen
prassen
kein Form
lurcare, lurcari, lurchari
esculentus (Adjektiv)
esculentus, esculenta, esculentum; esculenti, esculentae, esculenti
essbar
genießbar
zum Essen geeignet
kein Form
edulis, edibilis
lurchari (Verb)
lurchari, lurchor, lurchatus sum, -
schlingen
verzehren
gierig essen
prassen
kein Form
lurcare, lurcari, lurchare
tuburcinari (Partizip)
tuburcinari, tuburcinor, tuburcinatus sum, -
gierig essen
verschlingen
sich vollstopfen
kein Form
praeconsumere (Partizip)
praeconsumere, praeconsumo, praeconsumpsi, praeconsumptus
vorher aufbrauchen
im Voraus verbrauchen
vorzeitig aufzehren
kein Form
ambesse (Verb)
ambedere, ambedo, ambedi, ambesus
ringsherum anfressen
benagen
zerfressen
untergraben
kein Form
ambedere
convesci (Partizip)
convesci, convescor, -, convestus
gemeinsam speisen
zusammen essen
ein Festmahl halten
kein Form
devorare (Verb)
devorare, devoro, devoravi, devoratus
verschlingen
hinunterschlingen
verzehren
auffressen
vernichten
kein Form
absorbere, apsorbere, degulare, defrui, devesci
vesci (Verb)
vesci, vescor, -, vescitus
sich ernähren
essen
genießen
verbrauchen
nutzen
kein Form
nutrire, manducare, libare, alere, frui
comesse (Verb)
comedere, comedo, comedi, comesus
aufessen
verzehren
verschlingen
zerfressen
vergeuden
kein Form
comedere
exesse (Verb)
exedere, exedo, exedi, exesus
aufessen
verzehren
ausfressen
nagen an
untergraben
erschöpfen
kein Form
absumo, exedere, rodere
adedo (Verb)
adere, adedo, adedi, adesus
anfressen
annagen
verzehren
verbrauchen
abnutzen
untergraben
kein Form
absumo, abuti, ambedo, consumere, exedere
adedere (Partizip)
adedere, adedo, adedi, adesus
aufessen
verzehren
anfressen
abtragen
verschwenden
kein Form
absumere, apsumere, convorare, dissupare, peredere
corrodere (Partizip)
corrodere, corrodo, corrosi, corrosus
benagen
anfressen
zernagen
untergraben
korrodieren
zerfressen
kein Form
conrodere, rodere
exedere (Partizip)
exedere, exedo, exedi, exesus
aufessen
verzehren
ausfressen
zerfressen
untergraben
aushöhlen
kein Form
absumo, abuti, adedo, consumere, edere
adedis (Verb)
adere, adedo, adedi, adesus
anfressen
verzehren
abnagen
untergraben
schwächen
vermindern
kein Form
adedis
vorare (Verb)
vorare, voro, voravi, voratus
verschlingen
verzehren
gierig essen
auffressen
zerstören
kein Form
glutire, gluttire, convorare, obsorbere
saprophago ()
-
faule Speisen essen
sich von verwesenden Stoffen ernähren
kein Form
comedo (Substantiv)
comedonis, m. || comedere, comedo, comedi, comesus
Vielfraß
Schlemmer
Prasser
aufessen
verzehren
verschlingen
vergeuden
kein Form
ambro, lurcho, heluo, helluo, degulator
admordere (Verb)
admordere, admordeo, admordi, admorsus
anbeißen
benagen
anfressen
abnagen
kein Form
ammordere, mandere, manducari
cenare (Verb)
cenare, ceno, cenavi, cenatus
speisen
zu Abend essen
Abendbrot essen
kein Form
edere, manducare, vesci
pransito (Verb)
pransitare, pransito, pransitavi, pransitatus
frühstücken
zu Mittag essen
kein Form
edere (Partizip)
edere, edo, edi, esus || edere, edo, edidi, editus
essen
verzehren
fressen
nagen
hervorbringen
herausgeben
veröffentlichen
verkünden
vollbringen
kein Form
cenare, proferre, producere, prodere, manducare
jentare (Verb)
jentare, jento, jentavi, jentatus
frühstücken
das Frühstück einnehmen
kein Form
prandere (Verb)
prandere, prandeo, prandi, pransus
zu Mittag essen
speisen
mittags essen
Mittagessen einnehmen
kein Form

Lateinische Textstellen zu „eat up“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum