Nostrum enim unus quisque, qui tam beati quam iste est non sumus, tam delicati esse non possumus, si quando aliquid istius modi videre volet, eat ad aedem felicitatis, ad monumentum catuli, in porticum metelli, det operam ut admittatur in alicuius istorum tusculanum, spectet forum ornatum, si quid iste suorum aedilibus commodarit: verres haec habeat domi, verres ornamentis fanorum atque oppidorum habeat plenam domum, villas refertas.
von aurora.t am 22.06.2019
Denn jeder von uns, der nicht so glücklich ist wie dieser Mann, kann nicht so verwöhnt sein: Wenn er jemals etwas dergleichen sehen möchte, gehe er zum Tempel der Felicitas, zum Denkmal des Catulus, zur Säulenhalle des Metellus, bemühe sich, in das Tusculum eines dieser Männer aufgenommen zu werden, betrachte den geschmückten Marktplatz, falls dieser Mann den Ädilen etwas geliehen hat: Verres mag diese Dinge zu Hause haben, Verres mag sein Haus voll von Schmuck aus Tempeln und Städten haben, seine Villen bis zum Rand gefüllt.