Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „gegner religiöser bilder“

iconoclasta (Substantiv)
iconoclastae, m.
Bilderstürmer
Ikonoklast
Gegner religiöser Bilder
kein Form
superstitio (Substantiv)
superstitionis, f.
Aberglaube
religiöser Fanatismus
übertriebener religiöser Eifer
unbegründete Furcht vor den Göttern
kein Form
sellisternium (Substantiv)
sellisternii, n.
Sellisternium (ein religiöses Mahl für Göttinnen
bei dem ihre Bilder auf gepolsterten Sitzen platziert wurden)
kein Form
lectisternium
fanatismus (Substantiv)
fanatismi, m.
Fanatismus
religiöser Wahn
Besessenheit
blinder Eifer
kein Form
solemnitas (Substantiv)
solemnitatis, f.
Feierlichkeit
Festlichkeit
Zeremonie
religiöser Brauch
Fest
Erhabenheit
Würde
kein Form
sollemnitas
sollemne (Substantiv)
sollemnis, n.
Feier
Feierlichkeit
religiöser Brauch
Ritus
Zeremonie
Festlichkeit
kein Form
sollemnis
sacramentum (Substantiv)
sacramenti, n.
Eid
heiliger Eid
Sakrament
religiöser Ritus
Geheimnis
Pfand
Einsatz
Strafsumme
kein Form
sacramentum
tripudium (Substantiv)
tripudii, n.
ritueller Tanz
heiliger Tanz
Zeremonientanz
religiöser Tanz
kein Form
bucinator (Substantiv)
bucinatoris, m.
Trompeter
Hornbläser
Signalbläser
kein Form
aeneatores (Substantiv)
aeneatoris, m.
Hornbläser
Trompeter
Blechbläser
kein Form
tubicen
castum (Substantiv)
castus, casta, castum; casti, castae, casti || casti, n.
keusch
rein
tugendhaft
unschuldig
fleckenlos
unverdorben
fromm
religiös
heiliger Ort
Heiligtum
heilige Handlung
religiöse Feier
kein Form
castum
pastophorium (Substantiv)
pastophorii, n.
Pastophorium
Kammer im Tempel für Priester oder Bilder
kein Form
pastoforium
herbifer (Adjektiv)
herbifer, herbifera, herbiferum; herbiferi, herbiferae, herbiferi
Kräuter tragend
Gräser tragend
Kräuter hervorbringend
Gräser hervorbringend
fruchtbar
grasbewachsen
grün
kein Form
herbidus
adversarii (Adverb)
adversariorum, m.
Gegner
Widersacher
Feinde
kein Form
adversarii
dissuasor (Substantiv)
dissuasoris, m.
Abrater
Warner
Gegner
kein Form
contradictor (Substantiv)
contradictoris, m.
Gegner
Widersprecher
Bestreiter
kein Form
advorsator (Substantiv)
advorsatoris, m.
Gegner
Widersacher
Bekämpfer
kein Form
adversator, advorsaria, advorsarius, antagonista
antagonista (Substantiv)
antagonistae, m.
Gegenspieler
Gegner
Widersacher
Kontrahent
kein Form
advorsarius, adversator, advorsaria, advorsator
advorsitor (Substantiv)
advorsitoris, m.
jemand
der einem anderen entgegengeht
Gegner
Widersacher
kein Form
adversitor
adversitor (Substantiv)
adversitoris, m.
Gegner
Widersacher
jemand
der einem anderen entgegengeht
kein Form
advorsitor
detrector (Substantiv)
detractatoris, m.
Kritiker
Verleumder
Schmähredner
Gegner
Ablehner
kein Form
detractor, criticus, diabolus
adversator (Substantiv)
adversatoris, m. || adversator, adversatrix, adversator; adversatoris, adversatricis, adversatoris
Gegner
Widersacher
Feind
gegnerisch
feindlich
widerstreitend
kein Form
advorsator, advorsaria, advorsarius, antagonista
tubicen (Substantiv)
tubicinis, m.
Trompeter
Hornbläser
kein Form
aenator, aeneator, aeneatores, aeniator, buccinator
liticen (Substantiv)
liticinis, m.
Hornbläser
Trompeter
kein Form
ceraules (Substantiv)
ceraulis, m.
Hornbläser
Trompeter
kein Form
advorsus (Adjektiv)
advorsus, advorsa, advorsum; advorsi, advorsae, advorsi || advorsi, m.
gegenüberliegend
entgegengesetzt
feindlich
ungünstig
Gegner
Widersacher
Feind
kein Form
adversum, advorsum, advorsus, exadversum, exadversus
soter (Substantiv)
soteris, m.
Retter
Erlöser
Heiland
kein Form
conservator, salutificator
buccinator (Substantiv)
buccinatoris, m.
Trompeter
Hornbläser
kein Form
aenator, aeneator, aeniator, buccinus, bucinus
aeniator (Substantiv)
aeniatoris, m.
Hornbläser
Trompeter
kein Form
aenator, aeneator, buccinator, buccinus, bucinus
aenator (Substantiv)
aenatoris, m.
Trompeter
Hornbläser
kein Form
aeneator, aeniator, buccinator, buccinus, bucinus
aeneator (Substantiv)
aeneatoris, m.
Hornbläser
Trompeter
kein Form
aenator, aeniator, buccinator, buccinus, bucinus
salutificator (Substantiv)
salutificatoris, m.
Erlöser
Heilsbringer
kein Form
soter
afflator (Substantiv)
afflatoris, m.
Einbläser
Anweher
Inspirator
kein Form
adflator
obversus (Adjektiv)
obversus, obversa, obversum; obversi, obversae, obversi || obversus, m.
zugewandt
gegenüberliegend
(im Plural) Gegner
Feinde
kein Form
contrarius (Adjektiv)
contrarius, contraria, contrarium; contrarii, contrariae, contrarii || contrarii, m.
entgegengesetzt
gegenteilig
widerwärtig
feindlich
ungünstig
Gegner
Widersacher
kein Form
liberator (Substantiv)
liberatoris, m.
Befreier
Erlöser
Retter
kein Form
salvator
adflator (Substantiv)
adflatoris, m.
Einbläser
Anstifter
Inspirator
kein Form
afflator
antitheus (Substantiv)
antithei, m.
Antichrist
Gegner Gottes
kein Form
advorsarius (Adjektiv)
advorsarius, advorsaria, advorsarium; advorsarii, advorsariae, advorsarii || advorsarii, m.
gegnerisch
feindlich
ungünstig
widrig
Gegner
Widersacher
Feind
kein Form
advorsaria, antagonista, adversator, advorsator
salvator (Substantiv)
salvatoris, m.
Erlöser
Retter
Heiland
Befreier
kein Form
liberator, salvator
adversarius (Substantiv)
adversarius, adversaria, adversarium; adversarii, adversariae, adversarii || adversarii, m.
gegnerisch
feindlich
widrig
ungünstig
entgegengesetzt
Gegner
Widersacher
Feind
kein Form
antisophistes (Substantiv)
antisophistae, m.
Gegensophist
Sophistenbekämpfer
jemand
der einen anderen widerlegen will
Gegner in einer Auseinandersetzung
kein Form
antisophista
cornuarius (Substantiv)
cornuarii, m.
Hornbläser
Trompeter
Hornmacher
kein Form
exorcismus (Substantiv)
exorcismi, m.
Exorzismus
Beschwörung
Austreibung böser Geister
kein Form
sacrificium (Substantiv)
sacrificii, n.
Opfer
Opfergabe
religiöse Handlung
Sakrileg
kein Form
conitum, libamen, sacrum, victima
religiose (Adverb)
gewissenhaft
sorgfältig
religiös
fromm
ehrfürchtig
kein Form
accurate, adcurate, cogitate, cogitatim, conquisite
caerimonia (Substantiv)
caerimoniae, f.
Zeremonie
Ritus
Feierlichkeit
religiöse Handlung
kein Form
caerimonia, caeremonia, caerimonium, ceremonia, ceremonium
catechisatio (Substantiv)
catechisationis, f.
Katechisierung
religiöse Unterweisung
Katechese
Befragung
kein Form
conquestio, conquisitio, percontatio
antisophista (Substantiv)
antisophistae, m.
Gegensophist
Kritiker der Sophistik
Gegner der Sophisten
kein Form
antisophistes
dexteratio (Substantiv)
dexterationis, f.
Bewegung nach rechts (in religiösen Zeremonien)
Rechtswendung
kein Form

Lateinische Textstellen zu „gegner religiöser bilder“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum