Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  275

Augur in locum eius inauguratus q· fabius maximus filius: in eiusdem locum pontifex, nam duo sacerdotia habuit, ser.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Augur
augur: Vogelschauer, Weissager, Augur, one who interprets behavior of birds
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
locum
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
inauguratus
inaugurare: den Vogelflug beobachten und dadurch Vorhersagen treffen
q
q:
fabius
fabius: EN: Fabius, Roman gens
maximus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
filius
filius: Kind, Sohn, Junge
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eiusdem
dem: Gemeinschaft, Volk
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
dare: geben
locum
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
pontifex
pontifex: Priester, Pontifex
nam
nam: nämlich, denn
duo
duo: zwei, beide
sacerdotia
sacerdotium: Priesteramt, Priestertum
habuit
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
ser
ser:

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum