Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "nach dem leben dargestellt"

iconicus ()
nach dem Leben dargestellt
kein Form
rusticari (Verb)
rusticari, rusticor, rusticatus sum
auf dem Land leben
kein Form
rurare
rurare (Verb)
rurare, ruro, ruravi, ruratus
Landwirtschaft betreiben
auf dem Land leben
kein Form
rusticari
examussim (Adverb)
examussim ADV veryrare
nach dem Richtscheit
exactly
quite
kein Form
accurate, adcurate, admodum, ammodum, atamussim
proquam (Adverb)
proquam ADV uncommon
nach dem Maße wie
according as
kein Form
invicem (Adverb)
abwechselnd
einer nach dem anderen
gegenseitig
kein Form
vicissim, invicem, adinvicem, vicissatim
rite (Adverb)
rite ADV
nach dem Ritus
according to religious usage
with due observance
kein Form
animare (Verb)
animo, animavi, animatus
anregen
beleben
Leben einhauchen
mit Leben erfüllen
kein Form
irritare, movere, vegetare
foras (Adverb)
hinaus
nach draußen
vor die Tür
auswärts
nach außen
kein Form
contabefacere (Verb)
contabefacio, contabefacere, contabefeci, contabefactus V TRANS veryrare
nach und nach hinschwinden lassen
kein Form
adprensare (Verb)
adprensare, adprenso, adprensavi, adprensatus
greifen nach
schnappen nach
kein Form
prensare
petere (Verb)
petere, peto, petivi, petitus
bitten
erbitten
verlangen
erstreben
zu erreichen suchen
holen
suchen
beanspruchen
aufsuchen
gehen nach
fahren nach
angreifen
auf etwas/jem
kein Form
expetere, anquiro, postulare, precari, quaerere
vitalis (Adjektiv)
vital, vitalis N N lesser
Leben gebend
Leben gebend
kein Form
vitalis
petessere (Verb)
petessere, petesso, -, -
streben nach
sich bemühen um
sich sehnen nach
kein Form
petissere, exoptare
revivere (Verb)
revivo, revivere, revixi, revictus V INTRANS Late uncommon
wieder leben
kein Form
vivescere (Verb)
vivesco, vivescere, vixi, - V lesser
zum Leben erwachen
kein Form
viviscere
vivere (Verb)
vivere, vivo, vixi, victus
leben
lebendig sein
kein Form
peranno ()
ein Jahr leben
kein Form
nasciturus (Adjektiv)
nasciturus, nascitura, nasciturum ADJ uncommon
das werdende Leben
kein Form
evitare (Verb)
evito, evitare, evitavi, evitatus V lesser
vermeiden
das Leben rauben
kein Form
cavefacere, detrectare, effugere, evadere, temperare
advivere (Verb)
advivere, advivo, advixi, advictus
unterstützen
helfen
leben mit
kein Form
vita (Substantiv)
vitae, f.
Leben
Lebensweise
Karriere
Laufbahn
Werdegang
kein Form
animus, lux, victus
victualis (Adjektiv)
victualis, victualis, victuale ADJ uncommon
zum Leben gehörig
kein Form
lux (Substantiv)
lucis, f.
Licht
Tageslicht
Leben
Auge
Öffentlichkeit
Rettung
kein Form
lumen, animus, vita, salus, oculus
incolumis (Adjektiv)
incolumis, -is, -e
unverletzt
unversehrt
wohlbehalten
noch am Leben
heil
kein Form
patrimus (Adjektiv)
patrimus, patrima, patrimum ADJ lesser
dessen Vater noch am Leben ist
kein Form
spiritus (Substantiv)
spiritus, m.
Lufthauch
Atem
Ausdünstung
Hauch
Luft
Seele
Leben
Geist
kein Form
anima, aura, halitus, adflatus, melus
animus (Substantiv)
animi, m.
Seele
Mut
Herz
Geist
Sinn
Absicht
Leben
Gesinnung
Charakter
kein Form
mens, anima, voluntas, vita, sensus
capitalis (Adjektiv)
capitale, capitalior -or -us, capitalissimus -a -um
das Leben betreffend
in seiner Art vorzüglich
kein Form
patrisso ()
dem Vater nacharten
kein Form
fontinalis ()
dem Quellgott geweiht
kein Form
interretialis (Adjektiv)
interretialis, -is, -e
aus dem Internet
kein Form
fustitudinus ()
mit dem Stock schlagend
kein Form
recubare (Verb)
recubo, recubare, recubui, recubitus V
auf dem Rücken liegen
kein Form
decumbere
expectorare (Verb)
expectoro, expectorare, expectoravi, expectoratus V Early veryrare
aus dem Herzen reißen
kein Form
exfafillo ()
aus dem Gewand hervorstrecken
kein Form
refrenare (Verb)
refreno, refrenare, refrenavi, refrenatus V lesser
mit dem Zügel zurückhalten
kein Form
compescere, confutare, conpescere, consedare, officere
neritius ()
dem Odysseus gehörig
kein Form
marinus (Adjektiv)
marinus, marina, marinum ADJ lesser
dem Meere entstiegen
kein Form
marmus, pelagius
sanqualis (Adjektiv)
sanqualis, -is, -e
dem Gott Sanctus geweiht
kein Form
cevere (Verb)
ceveo, cevere, cevi, - V INTRANS uncommon
mit dem Hintern wackeln
kein Form
patibulatus (Adjektiv)
patibulatus, patibulata, patibulatum ADJ lesser
mit dem Marterholz baladen
kein Form
intercipere (Verb)
intercipio, intercipere, intercepi, interceptus V lesser
mitten auf dem Weg auffangen
kein Form
intercludere, praetruncare
cognominis (Adjektiv)
cognominis, -is, -e
gleichnamig
mit dem gleichen Namen
kein Form
homilia (Substantiv)
homilia, homiliae N F Medieval lesser
Rede vor dem Volk
kein Form
imperatorius (Adjektiv)
imperatorius, -a, -um
feldherrlich
dem Feldherrn gehörend
kaiserlich
kein Form
genialis (Adjektiv)
genialis, genialis, geniale ADJ lesser
dem Genius heilig
connected with marriage
kein Form
molitrix ()
unter dem Vorwand sie plane Verrat
kein Form
septemviralis (Adjektiv)
septemviralis, septemviralis, septemvirale ADJ lesser
zu dem Siebenmännerkoliegium gehörig
kein Form
hieronymus (Substantiv)
Hieronymi, m.
Jerome
Mann mit dem heiligen Namen
kein Form

Lateinische Textstellen zu "nach dem leben dargestellt"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum