Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „hartnäckig verfolgen“

adurgere (Verb)
adurgere, adurgeo, adursi, adursus
hart zusetzen
bedrängen
antreiben
nötigen
belagern
hartnäckig verfolgen
kein Form
instare, prosequi
obstinatus (Adjektiv)
obstinatus, obstinata, obstinatum; obstinati, obstinatae, obstinati
hartnäckig
eigensinnig
starrköpfig
unnachgiebig
entschlossen
fest entschlossen
hartnäckig
eigensinnig
starrköpfig
unnachgiebig
entschlossen
kein Form
pernix (Adjektiv)
pernix, pernix, pernix; pernicis, pernicis, pernicis || pernix, pernicior, pernicissime
schnell
flink
behend
agil
ausdauernd
beharrlich
hartnäckig
schnell
flink
behend
agil
ausdauernd
beharrlich
hartnäckig
kein Form
agilis, celer, contentiosus, ocis, velox
pertinax (Adjektiv)
pertinax, pertinax, pertinax; pertinacis, pertinacis, pertinacis || pertinacis, m./f.
hartnäckig
beharrlich
eigensinnig
starrköpfig
unnachgiebig
Hartnäckiger
Hartnäckige
Starrkopf
Eigensinniger
Eigensinnige
kein Form
pertinax
refractariolus (Adjektiv)
refractariolus, refractariola, refractariolum; refractarioli, refractariolae, refractarioli
stur
hartnäckig
widerspenstig
aufsässig
kein Form
contumaciter (Adverb)
contumaciter, contumacius, contumacissime
hartnäckig
starrsinnig
eigensinnig
trotzig
widerspenstig
kein Form
obstinate
retinens (Adjektiv)
retinens, retinens, retinens; retinentis, retinentis, retinentis
festhaltend
zurückhaltend
behaltend
zäh
hartnäckig
kein Form
mordicus (Adverb)
mit den Zähnen
beißend
hartnäckig
verbissen
kein Form
praefractus (Adjektiv)
praefractus, praefracta, praefractum; praefracti, praefractae, praefracti
abgebrochen
steil
ungestüm
hartnäckig
eigensinnig
kein Form
angulatus, comminutus, confractus, infractus
perseverans (Adjektiv)
perseverans, perseverans, perseverans; perseverantis, perseverantis, perseverantis
beharrlich
ausdauernd
standhaft
unermüdlich
hartnäckig
kein Form
obstinate (Adverb)
hartnäckig
eigensinnig
unnachgiebig
starrköpfig
beharrlich
kein Form
contumaciter, destinate, obnixe
intractabilis (Adjektiv)
intractabilis, intractabilis, intractabile; intractabilis, intractabilis, intractabilis
schwer zu behandeln
unlenkbar
widerspenstig
unnachgiebig
hartnäckig
kein Form
difficilis
inflexibilis (Adjektiv)
inflexibilis, inflexibilis, inflexibile; inflexibilis, inflexibilis, inflexibilis
unbeugsam
unbiegsam
starr
unnachgiebig
hartnäckig
fest
kein Form
negitare (Verb)
negitare, negito, negitavi, negitatus
beharrlich leugnen
immer wieder verneinen
hartnäckig ablehnen
kein Form
percontumax (Adjektiv)
percontumax, percontumax, percontumax; percontumacis, percontumacis, percontumacis
sehr trotzig
äußerst hartnäckig
widerspenstig
aufsässig
kein Form
inexorabilis (Adjektiv)
inexorabilis, inexorabilis, inexorabile; inexorabilis, inexorabilis, inexorabilis
unerbittlich
unversöhnlich
unnachgiebig
unbeugsam
hartnäckig
kein Form
refractarius (Adjektiv)
refractarius, refractaria, refractarium; refractarii, refractariae, refractarii
widersetzlich
aufsässig
hartnäckig
starrköpfig
unnachgiebig
kein Form
tenax (Adjektiv)
tenax, tenax, tenax; tenacis, tenacis, tenacis
festhaltend
zäh
beharrlich
hartnäckig
sparsam
geizig
kein Form
catastalticus, negativus, prohibitorius, restrictivus
destinatus (Adjektiv)
destinatus, destinata, destinatum; destinati, destinatae, destinati
bestimmt
festgesetzt
ausersehen
entschlossen
hartnäckig
eigensinnig
kein Form
destinata, destinatum
pertinaciter (Adverb)
hartnäckig
beharrlich
eigensinnig
starrköpfig
entschieden
fest
kein Form
pervicax (Adjektiv)
pervicax, pervicax, pervicax; pervicacis, pervicacis, pervicacis
hartnäckig
eigensinnig
starrköpfig
beharrlich
unnachgiebig
widerstandsfähig
kein Form
cervicatus, cervicosus, contentiosus
inveteratus (Adjektiv)
inveteratus, inveterata, inveteratum; inveterati, inveteratae, inveterati
alt
veraltet
alteingesessen
lange bestehend
chronisch
hartnäckig
eingewurzelt
kein Form
pernegare (Verb)
pernegare, pernego, pernegavi, pernegatus
entschieden verneinen
hartnäckig leugnen
rundweg ablehnen
kein Form
obstinare (Verb)
obstinare, obstino, obstinavi, obstinatus
beharren
festsetzen
sich versteifen
hartnäckig sein
entschlossen sein
kein Form
obdurare (Verb)
obdurare, obduro, obduravi, obduratus
verhärten
hart werden
ausharren
beharren
unnachgiebig sein
hartnäckig sein
kein Form
canto
perurgeo ()
perurgere, perurgeo, perursi, -
sehr zusetzen
heftig drängen
hartnäckig fordern
bedrängen
belästigen
kein Form
inprobus (Adjektiv)
improbus, improba, improbum; improbi, improbae, improbi
schlecht
böse
unanständig
schamlos
unverschämt
hartnäckig
schlecht
unanständig
kein Form
insectari (Verb)
insectari, insector, insectatus sum, -
verfolgen
feindlich verfolgen
belästigen
angreifen
schelten
schmähen
kein Form
insectare
persequi (Verb)
persequi, persequor, persecutus sum, persecutus
verfolgen
nachgehen
nachsetzen
verfolgen (gerichtlich)
ausführen
vollenden
rächen
ausführlich beschreiben
kein Form
agere, subsequi, sequi, perfungi, pergere
verstigo ()
verstigare, verstigo, -, -
aufspüren
verfolgen
nachforschen
ermitteln
entdecken
kein Form
resequi (Verb)
resequi, resequor, resecutus sum, resecutus
nachfolgen
verfolgen
nacheifern
beantworten
erwidern
kein Form
venari (Verb)
venari, venor, venatus sum, -
jagen
auf die Jagd gehen
verfolgen
suchen
kein Form
agitare, exagitare
vestigare (Verb)
vestigare, vestigo, vestigavi, vestigatus
verfolgen
aufspüren
nachforschen
untersuchen
erforschen
kein Form
exquirere, indagare, quaeritare
insequi (Verb)
insequi, insequor, insecutus sum, insecutus
folgen
verfolgen
nachfolgen
angreifen
tadeln
kein Form
consequi
insectare (Verb)
insectari, insector, insectatus sum, -
unaufhörlich verfolgen
bedrängen
angreifen
beschimpfen
herabsetzen
kein Form
insectari
conseci (Verb)
consequi, consequor, consecutus sum, consectus
folgen
verfolgen
erreichen
erlangen
erzielen
folgern
kein Form
adsequi, executere, exequi, exsequi
peragitare (Verb)
peragitare, peragito, peragitavi, peragitatus
beunruhigen
aufhetzen
verfolgen
gründlich diskutieren
ausführen
vollenden
kein Form
consectari (Verb)
consectari, consector, consectatus sum, -
verfolgen
eifrig folgen
nachjagen
suchen
nacheifern
trachten nach
kein Form
adsequi, anquirere, quaeritare
insequere (Verb)
insequi, insequor, insecutus sum, -
verfolgen
nachfolgen
angreifen
tadeln
beschuldigen
sich ereignen
folgen auf
kein Form
insecare, intimare
tenacitas (Substantiv)
tenacitatis, f.
Zähigkeit
Hartnäckigkeit
Festhalten
Geiz
Sparsamkeit
kein Form
prosequi (Verb)
prosequi, prosequor, prosecutus sum, prosecutus
begleiten
geleiten
verfolgen
fortsetzen
fortfahren
ehren
auszeichnen
kein Form
prosequi, adurgere, instare
perseverantia (Substantiv)
perseverantiae, f.
Beharrlichkeit
Ausdauer
Standhaftigkeit
Hartnäckigkeit
Durchhaltevermögen
kein Form
assiduitas, paciencia, patientia, pertinacia, pervicacia
pervicacia (Substantiv)
pervicaciae, f.
Hartnäckigkeit
Eigensinn
Starrsinn
Trotz
Beharrlichkeit
Unbeugsamkeit
kein Form
paciencia, perseverantia, pertinacia
exsecutere (Verb)
exsequi, exsequor, exsecutus sum, -
ausführen
vollziehen
verrichten
verfolgen
rächen
begehen (feierlich)
bestatten
kein Form
administrare, exagitare, meare, peragere, persequi
pertinacia (Substantiv)
pertinaciae, f.
Hartnäckigkeit
Beharrlichkeit
Eigensinn
Starrsinn
Ausdauer
Entschlossenheit
kein Form
perseverantia, pervicacia
contumacia (Substantiv)
contumaciae, f.
Trotz
Hartnäckigkeit
Ungehorsam
Widerspenstigkeit
Frechheit
Unverschämtheit
kein Form
obstinatio (Substantiv)
obstinationis, f.
Hartnäckigkeit
Starrsinn
Eigensinn
Unbeugsamkeit
Festigkeit
Entschlossenheit
kein Form
firmitas, cervicatas, difficultas
persectari (Verb)
persequi, persequor, persecutus sum, -
verfolgen
eifrig betreiben
nachstellen
trachten nach
kein Form
exagitare (Verb)
exagitare, exagito, exagitavi, agitatus
aufhetzen
antreiben
verfolgen
quälen
beunruhigen
aufregen
schütteln
heftig bewegen
kein Form
agitare, commovere, exsecutere, persequi, sollicitare
seci (Verb)
sequi, sequor, secutus sum, -
folgen
nachfolgen
verfolgen
begleiten
sich richten nach
erstreben
sich ergeben
kein Form
adiuvare, favere, iuvare, sequi

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum