Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "sich eindrängen"

insinuare (Verb)
insinuo, insinuare, insinuavi, insinuatus V lesser
sich eindrängen
kein Form
adhaeresco (Verb)
adhaeresco, adhaerescere, adhaesi, - V INTRANS
sich anhängen
festhalten
kein Form
arceo, reprehendere, optinere, obtinere, detinere
protrahere (Verb)
protrahere, protraho, protraxi, protractus
hervorziehen
vor sich her ziehen
zu etwas drängen
kein Form
generare, progenerare
detrudere (Verb)
detrudere, detrudo, detrusi, detrusus
hinabstoßen
wegstoßen
verdrängen
vertreiben
hindrängen
hineintreiben
kein Form
premere (Verb)
premere, premo, pressi, pressus
drücken
bedrängen
drängen
kein Form
procari, procare, apellere, opprimere, obsidere
haerere (Verb)
haerere, haereo, haesi, haesus
hängen
steckenbleiben
kleben
hängen bleiben
kein Form
adhaerescere, pendere
dependere (Verb)
dependere, dependo, dependi, depensus
zusammenhängen
herunterhängen
baumeln
kein Form
suspendere (Verb)
suspendere, suspendo, suspendi, suspensus
aufhängen
anhängen
kein Form
addere
instantia (Substantiv)
insto, instare, institi, - V
das Drängen
das Drängen
kein Form
instantia
profari (Verb)
profari, profor, profatus sum
frei heraussagen
sich äußern
sich aussprechen
feierlich erklären
kein Form
circumspicere (Verb)
circumspicere, circumspicio, circumspexi, circumspectus
sich umschauen
rings um sich schauen
umherspähen
überblicken
kein Form
degrumare, despectare
adsidere (Verb)
adsidere, adsideo, adsedi, adsessus
sich hinsetzen
sich setzen
Platz nehmen
im Rat sitzen
kein Form
assidere, residere
decere (Verb)
decere, deco, decui, -
schmücken
sich geziemen
eine Zeit verbringen
es gehört sich (mit ACI)
kein Form
exornare, ornare
pathicus (Adjektiv)
pathicus, -a, -um; pathicior, -or, -us; pathicissimus, -a, -um
lasziv
wollüstig
Unzucht mit sich treiben lassend
sich (Anal-)Sex fügend
kein Form
cinaedus, pedicator
coire (Verb)
coire, coeo, coivi, coitus
sich vereinen
zusammengehen
zusammenpassen
sich einig werden
kein Form
coalescere
temperare (Verb)
temperare, tempero, temperavi, temperatus
vermeiden
Abstand nehmen
sich enthalten
sich fernhalten
kein Form
abstinere, evitare, vitare
cavere (Verb)
cavere, caveo, cavi, cautus
achtgeben
sich hüten
sich vorsehen
vorsichtig sein
kein Form
dedere (Verb)
dedere, dedo, dedidi, deditus
übergeben
abliefern
ausliefern
sich widmen
(sich) hingeben
kein Form
tradere, amittere, succumbere, relinquere, omittere
convergere (Verb)
convergere, convergo, -, -
sich annähern
zusammenlaufen
sich hinneigen zu
konvergieren
kein Form
percrebrescere (Verb)
percrebrescere, percrebresco, percrebrui, -
sich verbreiten
Überhand nehmen
sich stark ausdehnen
kein Form
percrebescere
secum (Pronomen)
seci, n.
mit sich
bei sich
Talg
Rindertalg
kein Form
pertinere (Verb)
pertinere, pertineo, pertinui, pertentus
betreffen
sich beziehen auf
sich erstrecken
kein Form
patere
desciscere (Verb)
desciscere, descisco, descivi, descitus
sich lossagen
abfallen
abweichen
sich abwenden
kein Form
cadere, discrepare, devertere, deficere, dissentire
discumbere (Verb)
discumbere, discumbo, discubui, discubitus
sich am Tisch zurücklehnen
sich lagern
kein Form
surgere (Verb)
surgere, surgo, surrexi, surrectus
aufstehen
sich erheben
sich zeigen
kein Form
oboriri, apparare, insurgere, exaltare, apparere
circumpendere (Verb)
circumpendeo, circumpendere, circumpendi, - V INTRANS uncommon
ringsum hängen
kein Form
propendere (Partizip)
propendeo, propendere, propendi, propensus V veryrare
herabhängen
kein Form
constipare (Verb)
constipo, constipare, constipavi, constipatus V TRANS uncommon
zusammendrängen
kein Form
obhaerescere (Verb)
obhaeresco, obhaerescere, obhaesi, - V INTRANS veryrare
in etwas festhängen
kein Form
culare (Verb)
culare, culo, culavi, culatus
antreiben
drängen
kein Form
trudere
praependere (Verb)
praependeo, praependere, -, - V lesser
vorn herabhängen
kein Form
obsidere (Verb)
obsidere, obsideo, obsedi, obsessus
bedrängen
belagern
kein Form
admoenio, circumsedere, opprimere, premere
condensere (Verb)
condenseo, condensere, -, - V TRANS veryrare
dicht zusammendrängen
kein Form
condensare
insectare (Verb)
insectare, insecto, insectavi, insectatus
verfolgen
bedrängen
kein Form
insectari
adhaerescere (Verb)
adhaerescere, adhaeresco, adhaesi, -
kleben
hängen an
haften
kein Form
adhaerere, haerere
coartare (Verb)
coartare, coarto, coartavi, coartatus
zusammendrängen
einengen
kein Form
angustare, angustiare, coarctare
trudere (Verb)
trudere, trudo, trusi, trusus
treiben
drängen
kein Form
culare, impingere
stipare (Verb)
stipo, stipare, stipavi, stipatus V lesser
dicht zusammendrängen
kein Form
moles
suburgere (Verb)
suburgeo, suburgere, -, - V lesser
nahe harandrängen
kein Form
adhaereo (Verb)
adhaereo, adhaerere, adhaesi, adhaesus V INTRANS
an etwas hängen
angrenzen
kein Form
pertingere (Verb)
pertingere, pertingo, -, -
sich ausdehnen
sich erstrecken
kein Form
apisci
considere (Verb)
considere, consido, consedi, consessus
sich setzen
sich niederlassen
kein Form
subsidere (Verb)
subsidere, subsido, subsedi, subsessus
sich hinsetzen
sich niedersetzen
kein Form
impendere (Verb)
impendere, impendo, impendi, impensus
aufwenden
herüberhängen
überragen
kein Form
insumere
coartatio (Substantiv)
coartatio, coartationis N F uncommon
das Zusammendrängen
kein Form
coarctatio, stipatio
circumsistere (Verb)
circumsistere, circumsisto, circumstiti, circumstatus
bedrängen
umstellen
umzingeln
kein Form
submovere (Verb)
submovere, submoveo, submovi, submotum
zurückdrängen
vertreiben
kein Form
amoliri, summovere, segregare, provolvere, pellere
stipatio (Substantiv)
stipatio, stipationis N F lesser
das Zusammendrängen
kein Form
coartatio
consuescere (Verb)
consuescere, consuesco, consuevi, consuetus
sich gewöhnen an
sich etwas angewöhnen
gewohnt sein (Perfekt)
kein Form
procare (Verb)
procare, proco, procoravi, procoratus
drängen
ermahnen
drücken
treiben
kein Form
procari, premere, contrudere, agere, niti

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum