Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "drängen"

premere (Verb)
premere, premo, pressi, pressus
drücken
bedrängen
drängen
kein Form
procari, procare, apellere, opprimere, obsidere
instantia (Substantiv)
insto, instare, institi, - V
das Drängen
das Drängen
kein Form
instantia
trudere (Verb)
trudere, trudo, trusi, trusus
treiben
drängen
kein Form
culare, impingere
culare (Verb)
culare, culo, culavi, culatus
antreiben
drängen
kein Form
trudere
procari (Verb)
procari, procor, procoratus sum
drängen
ermahnen
drücken
treiben
kein Form
procare, premere, contrudere, agere, niti
procare (Verb)
procare, proco, procoravi, procoratus
drängen
ermahnen
drücken
treiben
kein Form
procari, premere, contrudere, agere, niti
minare (Verb)
minare, mino, minavi, minatus
antreiben
drücken
drängen
schieben
zwingen
kein Form
urgere (Verb)
urgere, urgeo, ursi, -
drängen
in die Enge treiben
einengen
kein Form
contrudere, premere, procare, procari
instare (Verb)
instare, insto, institi, -
bevorstehen
Widerstand leisten
drängen
zusetzen
kein Form
adurgere, imminere, prosequi, restare
protrahere (Verb)
protrahere, protraho, protraxi, protractus
hervorziehen
vor sich her ziehen
zu etwas drängen
kein Form
generare, progenerare
detrudere (Verb)
detrudere, detrudo, detrusi, detrusus
hinabstoßen
wegstoßen
verdrängen
vertreiben
hindrängen
hineintreiben
kein Form
haerere (Verb)
haerere, haereo, haesi, haesus
hängen
steckenbleiben
kleben
hängen bleiben
kein Form
adhaerescere, pendere
dependere (Verb)
dependere, dependo, dependi, depensus
zusammenhängen
herunterhängen
baumeln
kein Form
suspendere (Verb)
suspendere, suspendo, suspendi, suspensus
aufhängen
anhängen
kein Form
addere
crepitare (Verb)
crepitare, crepito, crepitavi, crepitatus
schallen
rasseln
klappern
dröhnen
kein Form
resonare
concrepare (Verb)
concrepo, concrepare, concrepui, concrepitus V
stark dröhnen
ertönen lassen
kein Form
propendere (Partizip)
propendeo, propendere, propendi, propensus V veryrare
herabhängen
kein Form
constipare (Verb)
constipo, constipare, constipavi, constipatus V TRANS uncommon
zusammendrängen
kein Form
circumpendere (Verb)
circumpendeo, circumpendere, circumpendi, - V INTRANS uncommon
ringsum hängen
kein Form
praependere (Verb)
praependeo, praependere, -, - V lesser
vorn herabhängen
kein Form
coartare (Verb)
coartare, coarto, coartavi, coartatus
zusammendrängen
einengen
kein Form
angustare, angustiare, coarctare
stipare (Verb)
stipo, stipare, stipavi, stipatus V lesser
dicht zusammendrängen
kein Form
moles
insinuare (Verb)
insinuo, insinuare, insinuavi, insinuatus V lesser
sich eindrängen
kein Form
suburgere (Verb)
suburgeo, suburgere, -, - V lesser
nahe harandrängen
kein Form
adhaerescere (Verb)
adhaerescere, adhaeresco, adhaesi, -
kleben
hängen an
haften
kein Form
adhaerere, haerere
adhaereo (Verb)
adhaereo, adhaerere, adhaesi, adhaesus V INTRANS
an etwas hängen
angrenzen
kein Form
obhaerescere (Verb)
obhaeresco, obhaerescere, obhaesi, - V INTRANS veryrare
in etwas festhängen
kein Form
obsidere (Verb)
obsidere, obsideo, obsedi, obsessus
bedrängen
belagern
kein Form
admoenio, circumsedere, opprimere, premere
insectare (Verb)
insectare, insecto, insectavi, insectatus
verfolgen
bedrängen
kein Form
insectari
condensere (Verb)
condenseo, condensere, -, - V TRANS veryrare
dicht zusammendrängen
kein Form
condensare
coartatio (Substantiv)
coartatio, coartationis N F uncommon
das Zusammendrängen
kein Form
coarctatio, stipatio
impendere (Verb)
impendere, impendo, impendi, impensus
aufwenden
herüberhängen
überragen
kein Form
insumere
submovere (Verb)
submovere, submoveo, submovi, submotum
zurückdrängen
vertreiben
kein Form
amoliri, summovere, segregare, provolvere, pellere
stipatio (Substantiv)
stipatio, stipationis N F lesser
das Zusammendrängen
kein Form
coartatio
adhaeresco (Verb)
adhaeresco, adhaerescere, adhaesi, - V INTRANS
sich anhängen
festhalten
kein Form
arceo, reprehendere, optinere, obtinere, detinere
circumsistere (Verb)
circumsistere, circumsisto, circumstiti, circumstatus
bedrängen
umstellen
umzingeln
kein Form
adhaesio (Substantiv)
adhaesio, adhaesionis N F uncommon
das Anhaften
Anhängen
kein Form
adhaesiona
hexapylon ()
Tor mit sechs Durchgängen
kein Form
addere (Verb)
addere, addo, addidi, additus
hinzufügen
addieren
anhängen
ergänzen
kein Form
addo, adicere, adiungere, apponere, astruere
cohaerere (Verb)
cohaerere, cohaereo, cohaesi, cohaesus
zusammenhängen
zusammenhalten
eng verbunden sein
kein Form
coherere, herere, inhaerere
pendere (Verb)
pendere, pendo, pependi, pensus
abwägen
schweben
hängen
bezahlen
abwiegen
kein Form
adnumerare, deliberare, haerere, volare
suspendium (Substantiv)
suspendium, suspendi N N lesser
das Aufhängen
kein Form
impetus (Substantiv)
impetus, m.
Angriff
Schwung
Vorwärtsdrängen
Ansturm
Anfall
Trieb
kein Form
petitio, aggressio, aggressus, incursio, incursus
opprimere (Verb)
opprimere, opprimo, oppressi, oppressus
überfallen
niederdrücken
überwältigen
bedrängen
unterwerfen
unterdrücken
kein Form
aggredior, obsidere, pacare, premere, subigere
subtexere (Verb)
subtexere, subtexo, subtexui, subtextus
etwas als Schleier vorziehen
verschleiern
unten befestigen an
als Fortführung anhängen
hinzufügen
darunterweben
kein Form
inhaerere (Verb)
inhaerere, inhaereo, inhaesi, inhaesus
festhalten
kleben
festsitzen
an etwas festhalten
an etwas hängen
kein Form
cohaerere, coherere, herere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum