Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "das festhalten"

tenacitas (Substantiv)
tenacitas, tenacitatis N F lesser
das Festhalten
quality of holding on to a thing
kein Form
inhaerere (Verb)
inhaerere, inhaereo, inhaesi, inhaesus
festhalten
kleben
festsitzen
an etwas festhalten
an etwas hängen
kein Form
cohaerere, coherere, herere
optinere (Verb)
optinere, optineo, optinui, optentus
festhalten
kein Form
adhaeresco, reprehendere, obtinere, detinere, continere
retendere (Partizip)
retendo, retendere, retendi, retentus V TRANS lesser
festhalten
kein Form
retendere
arceo (Verb)
arceo, arcere, arcui, - V TRANS
einhegen
festhalten
kein Form
adhaeresco, reprehendere, optinere, obtinere, detinere
obtinere (Verb)
obtinere, obtineo, obtinui, obtentus
innehaben
festhalten
erhalten
kein Form
adhaeresco, reprehendere, optinere, detinere, continere
conplecti (Verb)
conplecti, conplector, conplexus sum
umschlingen
festhalten
umarmen
kein Form
conplectere, comprendere, conprehendere, conprendere
cohibere (Verb)
cohibere, cohibeo, cohibui, cohibitus
festhalten
im Zaum halten
kein Form
adhaeresco, reprehendere, optinere, obtinere, detinere
reprehendere (Verb)
reprehendere, reprehendo, reprehendi, reprehensus
zurückhalten
festhalten
tadeln
rügen
kein Form
detinere, corripere, abstineo, obtinere, optinere
adhaeresco (Verb)
adhaeresco, adhaerescere, adhaesi, - V INTRANS
sich anhängen
festhalten
kein Form
arceo, reprehendere, optinere, obtinere, detinere
detinere (Verb)
detinere, detineo, detinui, detentus
zurückhalten
abhalten
festhalten
erhalten
vorenthalten
kein Form
abstineo, reprehendere, absterrere, optinere, poti
continere (Verb)
continere, contineo, continui, contentus
enthalten
festhalten
umschließen
beinhalten
zusammenhalten
kein Form
cogo, adhaeresco, reprehendere, optinere, obvolvere
tenere (Verb)
tenere, teneo, tenui, tentus
besitzen
festhalten
halten
behalten
haben
besetzt halten
erhalten
aufhalten
kein Form
habere, cunctare, detinere, morari, poti
flatus (Substantiv)
flo, flare, flavi, flatus V lesser
das Blasen
das Wehen
das Atmen
Hauch
Blasen
kein Form
coagulum (Substantiv)
coagulum, coaguli N N
das Gefrieren
das Lab
binding agent
kein Form
accessio (Substantiv)
accessio, accessionis N F
Zuwachs
das Hinzukommen
das Herankommen
Vermehrung
Wachstum
kein Form
accessa, adauctus, adcessio, adcessus, aditus
successus (Substantiv)
succedo, succedere, successi, successus V
Erfolg
das Heranrücken
das Anrücken
advance uphill
outcome
success
kein Form
eventus, abbitere, accessus, accredere, adbitere
coniectus (Substantiv)
conicio, conicere, conjeci, conjectus V TRANS
das Zusammenwerfen
das Abschießen
collection
kein Form
fragor (Substantiv)
fragor, fragoris N M lesser
Krachen
das Zerbrechen
das Brechen
crash
kein Form
concrepatio, fractio, sonus
inceptum (Substantiv)
inceptum, incepti N N lesser
Vorhaben
das Anfangen
das Beginnen
undertaking
kein Form
cauitio, cautio, initium, principium
excursus (Substantiv)
excurro, excurrere, excucurri, excursus V lesser
das Auslaufen
das Ausschwärmen
onset
charge
excursion
sally
sudden raid
kein Form
assultus, injungere, insimulare, sumptus
turpe (Substantiv)
turpis, n.
das sittlich Schlechte
das Schändliche
kein Form
deforme, flagitiosus, infamia, turpis
as (Substantiv)
as, assis N M
das
das
copper coin
kein Form
as, assis
conceptus (Adjektiv)
concepta -um, conceptior -or -us, conceptissimus -a -um
das Fassen
das Fassen
Empfängnis
imagined
kein Form
conceptio, conceptus
tinnitus (Substantiv)
tinnio, tinnire, tinnivi, tinnitus V INTRANS
das Klingeln
das Klingeln
clanging
jangling
kein Form
tinnitus
secunda (Substantiv)
duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis NUM
das folgende
das folgende
der folgende
die folgende
kein Form
secundum, secunda
intellectus (Substantiv)
intellectus, intellectus N M
das Wahrnehmen
das Wahrnehmen
kein Form
intellectus
solidum (Substantiv)
solidus, solidi N M
das Ganze
das Ganze
kein Form
solidum
delirium (Substantiv)
delirium, delirii N N uncommon
das Irresein
das Irresein
frenzy
kein Form
delirium, phrenesis, vesania
lectio (Substantiv)
lectio, lectionis N F
das Sammeln
das Sammeln
kein Form
lectio
obtentus (Substantiv)
obtendo, obtendere, obtendi, obtentus V lesser
das Vorziehen
das Vorziehen
kein Form
obtentus
voluptarius (Adjektiv)
voluptarius, voluptaria, voluptarium ADJ uncommon
das Vergnügen
das Vergnügen
kein Form
voluptarius, blanditus, dulcis
instantia (Substantiv)
insto, instare, institi, - V
das Drängen
das Drängen
kein Form
instantia
extremum (Substantiv)
exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -um ADJ
äußerste
das äußerste
äußerste
das äusserste
äusserste
outside
kein Form
extremus, extremum, ultima
id (Pronomen)
eius
das
kein Form
is
inhibitio ()
das Hemmen
kein Form
prafatus ()
das Aussprechen
kein Form
infractio ()
das Zerbrechen
kein Form
quadruplusum ()
das Vierfache
kein Form
verberatio ()
das Prügeln
kein Form
inscensio ()
das Besteigen
kein Form
proclamatio ()
das Ausrufen
kein Form
ventio ()
das Kommen
kein Form
pultatio ()
das Anklopfen
kein Form
processio ()
das Vorrücken
kein Form
interfatio ()
das Dazwischenreden
kein Form
iugatio ()
das Anbinden
kein Form
abscessio ()
das Zurückweichen
kein Form
nutatio ()
das Schwanken
kein Form
offensatio ()
das Anstoßen
kein Form

Lateinische Textstellen zu "das festhalten"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum