Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „dürr machen“

dessicere (Verb)
dessiccare, dessicco, dessiccavi, desiccatus
austrocknen
trocknen
dürr machen
kein Form
diducere, dirimere, dissecere, distribuere, separare
arefacere (Verb)
arefacere, arefacio, arefeci, arefactus
austrocknen
trocknen
dürr machen
kein Form
exarescere, exiccare, exsiccare
uberto (Verb)
ubertare, uberto, ubertavi, ubertatus
fruchtbar machen
befruchten
reich machen
ergiebig machen
kein Form
amussitare (Verb)
amussitare, amussito, amussitavi, amussitatus
nach dem Richtscheit machen
genau ausrichten
sorgfältig prüfen
genau machen
ordentlich machen
kein Form
siccus (Adjektiv)
siccus, sicca, siccum; sicci, siccae, sicci
trocken
dürr
nüchtern
kein Form
aridulus, aridus, assus
siccaneus (Adjektiv)
siccaneus, siccanea, siccaneum; siccanei, siccaneae, siccanei
trocken
dürr
ausgedörrt
kein Form
siccu (Adjektiv)
siccus, sicca, siccum; sicci, siccae, sicci
trocken
dürr
nüchtern
kein Form
demerere (Verb)
demerere, demereo, demerui, demeritus
sich verdient machen um
sich gefällig machen
sich beliebt machen
verdienen
kein Form
adtillare, astringere, attillare, gratificare, gratificari
hebetare (Verb)
hebetare, hebeto, hebetavi, hebetatus
abstumpfen
schwächen
stumpf machen
matt machen
unempfindlich machen
kein Form
retundere, hebes, laxare, quatefacere, retunsus
peraridus (Adjektiv)
peraridus, perarida, peraridum; peraridi, peraridae, peraridi
sehr trocken
ausgedörrt
dürr
kein Form
siticulosus
infecundus (Adjektiv)
infecundus, infecunda, infecundum; infecundi, infecundae, infecundi
unfruchtbar
steril
unergiebig
dürr
kein Form
infructuosus, infelix, sterilis
sterilis (Adjektiv)
sterilis, sterilis, sterile; sterilis, sterilis, sterilis
steril
unfruchtbar
unergiebig
dürr
leer
kein Form
infecundus, infelix, infructuosus
inaquosus (Adjektiv)
inaquosus, inaquosa, inaquosum; inaquosi, inaquosae, inaquosi
wasserlos
trocken
dürr
ohne Wasser
kein Form
arens (Adjektiv)
arens, arens, arens; arentis, arentis, arentis
trocken
dürr
ausgedörrt
wasserlos
verdorrt
kein Form
candidare (Verb)
candidare, candido, candidavi, candidatus
weiß machen
hell machen
glänzend machen
sich um ein Amt bewerben
kein Form
efferare (Verb)
efferare, effero, efferavi, efferatus
verwildern
wild machen
barbarisch machen
verrohen
wütend machen
in Wut versetzen
kein Form
exsucus (Adjektiv)
exsucus, exsuca, exsucum; exsuci, exsucae, exsuci
saftlos
trocken
dürr
fade
ohne Kraft
kein Form
ieiunus (Adjektiv)
ieiunus, ieiuna, ieiunum; ieiuni, ieiunae, ieiuni
nüchtern
fastend
hungrig
leer
dürr
karg
kein Form
deprandis, deprans, impastus, sobrius
aridus (Adjektiv)
aridus, arida, aridum; aridi, aridae, aridi
trocken
dürr
ausgedörrt
verdorrt
unfruchtbar
trostlos
langweilig
kein Form
ardus, aridulus, assus, siccus, siticulosus
debriare (Verb)
debriare, debrio, debriavi, debriatus
berauschen
betrunken machen
trunken machen
kein Form
inebriare
assiccescere (Verb)
assiccescere, assiccesco, assiccui, -
austrocknen
verdorren
dürr werden
kein Form
adsiccescere
adsiccescere (Verb)
adsiccescere, adsiccesco, adsiccui, -
austrocknen
verdorren
dürr werden
kein Form
assiccescere
malaxo (Verb)
malaxare, malaxo, malaxavi, malaxatus
geschmeidig machen
weich machen
kneten
mildern
kein Form
arescere (Verb)
arescere, aresco, arescui, -
vertrocknen
austrocknen
verdorren
dürr werden
kein Form
adarescere, arescere
fecundare (Verb)
fecundare, fecundo, fecundavi, fecundatus
befruchten
fruchtbar machen
schwängern
reich machen
kein Form
dementare (Verb)
dementare, demento, dementavi, dementatus
verrückt machen
wahnsinnig machen
den Verstand rauben
kein Form
defaenerare (Verb)
defaenerare, defaenero, defaeneravi, defaeneratus
erschöpfen
verarmen
ruinieren
bankrott machen
unfruchtbar machen
kein Form
defenerare, exantlare, fastigare
lubricare (Verb)
lubricare, lubrico, lubricavi, lubricatus
schlüpfrig machen
glätten
gleitfähig machen
zum Ausgleiten bringen
kein Form
serenare (Verb)
serenare, sereno, serenavi, serenatus
aufheitern
heiter machen
beruhigen
klären
wolkenlos machen
kein Form
infelix (Adjektiv)
infelix, infelix, infelix; infelicis, infelicis, infelicis
unglücklich
unglückselig
unheilvoll
unselig
unglückbringend
unfruchtbar
dürr
elend
armselig
kein Form
infortunatus, miser, sinister, ominosus, infructuosus
propalare (Verb)
propalare, propalo, propalavi, propalatus
öffentlich machen
enthüllen
verraten
preisgeben
verkünden
bekannt machen
kein Form
lymphare (Verb)
lymphare, lympho, lymphavi, lymphatus
wahnsinnig machen
verrückt machen
in Raserei versetzen
begeistern
entzücken
kein Form
declarare (Verb)
declarare, declaro, declaravi, declaratus
erklären
verkünden
bekannt machen
offenbaren
enthüllen
deutlich machen
kein Form
enuntiare, nuntiare, pronuntiare
furiare (Verb)
furiare, furio, furiavi, furiatus
in Raserei versetzen
wütend machen
rasend machen
zur Weißglut bringen
kein Form
laetificare (Verb)
laetificare, laetifico, laetificavi, laetificatus
erfreuen
fröhlich machen
erheitern
beglücken
fruchtbar machen
bereichern
kein Form
publicare (Verb)
publicare, publico, publicavi, publicatus
öffentlich machen
veröffentlichen
bekannt machen
preisgeben
beschlagnahmen
einziehen
konfiszieren
verstaatlichen
kein Form
confiscare
impinguare (Verb)
impinguare, impinguo, impinguavi, impinguatus
mästen
fett machen
anreichern
düngen
fruchtbar machen
kein Form
inpinguare, incrassare
inpinguare (Verb)
inpinguare, inpinguo, inpinguavi, inpinguatus
mästen
fett machen
anreichern
düngen
fruchtbar machen
kein Form
impinguare, incrassare
venustare (Verb)
venustare, venusto, venustavi, venustatus
verschönern
schmücken
anmutig machen
reizvoll machen
kein Form
aeternare (Verb)
aeternare, aeterno, aeternavi, aeternatus
verewigen
unsterblich machen
ewig machen
kein Form
immortalificare
lentare (Verb)
lentare, lento, lentavi, lentatus
biegsam machen
weich machen
verlangsamen
verzögern
zögern
kein Form
macerare (Verb)
macerare, macero, maceravi, maceratus
weich machen
einweichen
mürbe machen
entkräften
schwächen
abzehren
quälen
martern
kein Form
variare (Verb)
variare, vario, variavi, variatus
abwechseln
verändern
variieren
verschieden machen
bunt machen
mit verschiedenen Farben versehen
kein Form
convariare
cicurare (Verb)
cicurare, cicuro, cicuravi, cicuratus
zähmen
bändigen
vertraut machen
zahm machen
kein Form
dedomare, domitare, mansuefacere, mansuescere, mansuetare
candificere (Verb)
candificere, candifico, -, candifactus
blendend weiß machen
weiß machen
bleichen
kein Form
infatuare (Verb)
infatuare, infatuo, infatuavi, infatuatus
betören
verblenden
einfältig machen
zum Narren machen
kein Form
vulgare (Verb)
vulgare, vulgo, vulgavi, vulgatus
öffentlich machen
verbreiten
veröffentlichen
popularisieren
bekannt machen
kein Form
differre, dissipare
incrassare (Verb)
incrassare, incrasso, incrassavi, incrassatus
verdicken
dick machen
anfetten
fett machen
verdichten
gerinnen lassen
kein Form
impinguare, inpinguare
propitiare (Verb)
propitiare, propitio, propitiavi, propitiatus
versöhnen
gnädig stimmen
günstig machen
geneigt machen
kein Form
adliciere, allicere, amicare
invulgare (Verb)
invulgare, invulgo, invulgavi, invulgatus
veröffentlichen
bekannt machen
verbreiten
allgemein zugänglich machen
kein Form
involgare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum