Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ordentlich machen“

amussitare (Verb)
amussitare, amussito, amussitavi, amussitatus
nach dem Richtscheit machen
genau ausrichten
sorgfältig prüfen
genau machen
ordentlich machen
kein Form
emundare (Verb)
emundare, emundo, emundavi, emundatus
gründlich reinigen
säubern
putzen
von Schmutz befreien
blank putzen
ordentlich machen
kein Form
uberto (Verb)
ubertare, uberto, ubertavi, ubertatus
fruchtbar machen
befruchten
reich machen
ergiebig machen
kein Form
demerere (Verb)
demerere, demereo, demerui, demeritus
sich verdient machen um
sich gefällig machen
sich beliebt machen
verdienen
kein Form
adtillare, astringere, attillare, gratificare, gratificari
hebetare (Verb)
hebetare, hebeto, hebetavi, hebetatus
abstumpfen
schwächen
stumpf machen
matt machen
unempfindlich machen
kein Form
retundere, hebes, laxare, quatefacere, retunsus
candidare (Verb)
candidare, candido, candidavi, candidatus
weiß machen
hell machen
glänzend machen
sich um ein Amt bewerben
kein Form
efferare (Verb)
efferare, effero, efferavi, efferatus
verwildern
wild machen
barbarisch machen
verrohen
wütend machen
in Wut versetzen
kein Form
partite (Adverb)
deutlich
klar
methodisch
ordentlich
kein Form
digestim (Adverb)
methodisch
ordentlich
der Reihe nach
kein Form
debriare (Verb)
debriare, debrio, debriavi, debriatus
berauschen
betrunken machen
trunken machen
kein Form
inebriare
malaxo (Verb)
malaxare, malaxo, malaxavi, malaxatus
geschmeidig machen
weich machen
kneten
mildern
kein Form
decompositus (Adjektiv)
decompositus, decomposita, decompositum; decompositi, decompositae, decompositi
zusammengesetzt
geordnet
ordentlich
gefasst
gesetzt
kein Form
ordinabiliter (Adverb)
ordnungsgemäß
ordentlich
planmäßig
methodisch
kein Form
fecundare (Verb)
fecundare, fecundo, fecundavi, fecundatus
befruchten
fruchtbar machen
schwängern
reich machen
kein Form
defaenerare (Verb)
defaenerare, defaenero, defaeneravi, defaeneratus
erschöpfen
verarmen
ruinieren
bankrott machen
unfruchtbar machen
kein Form
defenerare, exantlare, fastigare
dementare (Verb)
dementare, demento, dementavi, dementatus
verrückt machen
wahnsinnig machen
den Verstand rauben
kein Form
compte (Adverb)
compte, comptius, comptissime
ordentlich
geschmückt
elegant
aufwendig
sorgfältig
kein Form
comte, concinne
ordinatim (Adverb)
ordentlich
der Reihe nach
geordnet
regelmäßig
systematisch
kein Form
deinceps
comte (Adverb)
comte, comtius, comtissime
ordentlich
elegant
anmutig
fein
geschickt
wohlgeordnet
kein Form
compte, concinne
lubricare (Verb)
lubricare, lubrico, lubricavi, lubricatus
schlüpfrig machen
glätten
gleitfähig machen
zum Ausgleiten bringen
kein Form
serenare (Verb)
serenare, sereno, serenavi, serenatus
aufheitern
heiter machen
beruhigen
klären
wolkenlos machen
kein Form
concinniter (Adverb)
ordentlich
geschickt
gewandt
elegant
kunstvoll
mit Geschmack
kein Form
ingeniose, adfabre, affabre, sollerter
recte (Adverb)
richtig
korrekt
ordentlich
rechtmäßig
geradeaus
direkt
kein Form
recte
affabre (Adverb)
kunstvoll
geschickt
kunstfertig
meisterhaft
gewandt
klug
ordentlich
kein Form
adfabre, affabre, collineate, ingeniose, fabriliter
propalare (Verb)
propalare, propalo, propalavi, propalatus
öffentlich machen
enthüllen
verraten
preisgeben
verkünden
bekannt machen
kein Form
furiare (Verb)
furiare, furio, furiavi, furiatus
in Raserei versetzen
wütend machen
rasend machen
zur Weißglut bringen
kein Form
lymphare (Verb)
lymphare, lympho, lymphavi, lymphatus
wahnsinnig machen
verrückt machen
in Raserei versetzen
begeistern
entzücken
kein Form
declarare (Verb)
declarare, declaro, declaravi, declaratus
erklären
verkünden
bekannt machen
offenbaren
enthüllen
deutlich machen
kein Form
enuntiare, nuntiare, pronuntiare
laetificare (Verb)
laetificare, laetifico, laetificavi, laetificatus
erfreuen
fröhlich machen
erheitern
beglücken
fruchtbar machen
bereichern
kein Form
rectus (Adjektiv)
rectus, recta, rectum; recti, rectae, recti
recht
richtig
gerade
aufrecht
aufrichtig
gerecht
ordentlich
passend
kein Form
aequus, suppus
ordinatus (Adjektiv)
ordinatus, ordinata, ordinatum; ordinati, ordinatae, ordinati || ordinati, m.
geordnet
regelmäßig
ordentlich
bestimmt
Geweihter
Ordinierter
kein Form
tersus (Adjektiv)
tersus, tersa, tersum; tersi, tersae, tersi
sauber
rein
ordentlich
gepflegt
blank
poliert
auserlesen
kein Form
concinne (Adverb)
concinne, concinnius, concinnissime
ordentlich
zierlich
anmutig
schön
elegant
geschickt
passend
kein Form
compte, comte, pulchre
publicare (Verb)
publicare, publico, publicavi, publicatus
öffentlich machen
veröffentlichen
bekannt machen
preisgeben
beschlagnahmen
einziehen
konfiszieren
verstaatlichen
kein Form
confiscare
concinnaticius (Adjektiv)
concinnaticius, concinnaticia, concinnaticium; concinnaticii, concinnaticiae, concinnaticii
ordentlich
wohlgeordnet
elegant
geschmackvoll
auserlesen
kein Form
elegans
venustare (Verb)
venustare, venusto, venustavi, venustatus
verschönern
schmücken
anmutig machen
reizvoll machen
kein Form
inpinguare (Verb)
inpinguare, inpinguo, inpinguavi, inpinguatus
mästen
fett machen
anreichern
düngen
fruchtbar machen
kein Form
impinguare, incrassare
impinguare (Verb)
impinguare, impinguo, impinguavi, impinguatus
mästen
fett machen
anreichern
düngen
fruchtbar machen
kein Form
inpinguare, incrassare
aeternare (Verb)
aeternare, aeterno, aeternavi, aeternatus
verewigen
unsterblich machen
ewig machen
kein Form
immortalificare
comptulus (Adjektiv)
comptus, comptula, comptulum; compti, comptulae, compti
geschmückt
verziert
elegant
ordentlich
gepflegt
kein Form
conposito (Adverb)
geordnet
ordentlich
vereinbarungsgemäß
einvernehmlich
kein Form
composito
lentare (Verb)
lentare, lento, lentavi, lentatus
biegsam machen
weich machen
verlangsamen
verzögern
zögern
kein Form
variare (Verb)
variare, vario, variavi, variatus
abwechseln
verändern
variieren
verschieden machen
bunt machen
mit verschiedenen Farben versehen
kein Form
convariare
macerare (Verb)
macerare, macero, maceravi, maceratus
weich machen
einweichen
mürbe machen
entkräften
schwächen
abzehren
quälen
martern
kein Form
cicurare (Verb)
cicurare, cicuro, cicuravi, cicuratus
zähmen
bändigen
vertraut machen
zahm machen
kein Form
dedomare, domitare, mansuefacere, mansuescere, mansuetare
candificere (Verb)
candificere, candifico, -, candifactus
blendend weiß machen
weiß machen
bleichen
kein Form
commode (Adverb)
commode, commodius, commodissime
bequem
passend
geeignet
richtig
leicht
angenehm
gut
ordentlich
kein Form
congruenter
concinnis (Adjektiv)
concinnus, concinna, concinnum; concinni, concinnae, concinni
ordentlich
elegant
wohlgeordnet
harmonisch
fertig
bereit
kein Form
vulgare (Verb)
vulgare, vulgo, vulgavi, vulgatus
öffentlich machen
verbreiten
veröffentlichen
popularisieren
bekannt machen
kein Form
differre, dissipare
infatuare (Verb)
infatuare, infatuo, infatuavi, infatuatus
betören
verblenden
einfältig machen
zum Narren machen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum