Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „wahnsinnig machen“

dementare (Verb)
dementare, demento, dementavi, dementatus
verrückt machen
wahnsinnig machen
den Verstand rauben
kein Form
lymphare (Verb)
lymphare, lympho, lymphavi, lymphatus
wahnsinnig machen
verrückt machen
in Raserei versetzen
begeistern
entzücken
kein Form
exsternare (Verb)
exsternare, exsterno, exsternavi, exsternatus
heftig erschrecken
in Schrecken versetzen
bestürzen
aus der Fassung bringen
wahnsinnig machen
kein Form
externare
uberto (Verb)
ubertare, uberto, ubertavi, ubertatus
fruchtbar machen
befruchten
reich machen
ergiebig machen
kein Form
amussitare (Verb)
amussitare, amussito, amussitavi, amussitatus
nach dem Richtscheit machen
genau ausrichten
sorgfältig prüfen
genau machen
ordentlich machen
kein Form
demerere (Verb)
demerere, demereo, demerui, demeritus
sich verdient machen um
sich gefällig machen
sich beliebt machen
verdienen
kein Form
adtillare, astringere, attillare, gratificare, gratificari
hebetare (Verb)
hebetare, hebeto, hebetavi, hebetatus
abstumpfen
schwächen
stumpf machen
matt machen
unempfindlich machen
kein Form
retundere, hebes, laxare, quatefacere, retunsus
candidare (Verb)
candidare, candido, candidavi, candidatus
weiß machen
hell machen
glänzend machen
sich um ein Amt bewerben
kein Form
efferare (Verb)
efferare, effero, efferavi, efferatus
verwildern
wild machen
barbarisch machen
verrohen
wütend machen
in Wut versetzen
kein Form
debriare (Verb)
debriare, debrio, debriavi, debriatus
berauschen
betrunken machen
trunken machen
kein Form
inebriare
malaxo (Verb)
malaxare, malaxo, malaxavi, malaxatus
geschmeidig machen
weich machen
kneten
mildern
kein Form
dementer (Adverb)
dementer, dementius, dementissime
unsinnig
töricht
wahnsinnig
verrückt
kein Form
insane, insaniter, rabiose
insane (Adverb)
insane, insanius, insanissime
wahnsinnig
unsinnig
verrückt
töricht
kein Form
insaniter, bacchatim, dementer, rabiose
lamphaticus (Adjektiv)
lamphaticus, lamphatica, lamphaticum; lamphatici, lamphaticae, lamphatici
wahnsinnig
verrückt
toll
rasend
kein Form
fecundare (Verb)
fecundare, fecundo, fecundavi, fecundatus
befruchten
fruchtbar machen
schwängern
reich machen
kein Form
defaenerare (Verb)
defaenerare, defaenero, defaeneravi, defaeneratus
erschöpfen
verarmen
ruinieren
bankrott machen
unfruchtbar machen
kein Form
defenerare, exantlare, fastigare
lubricare (Verb)
lubricare, lubrico, lubricavi, lubricatus
schlüpfrig machen
glätten
gleitfähig machen
zum Ausgleiten bringen
kein Form
serenare (Verb)
serenare, sereno, serenavi, serenatus
aufheitern
heiter machen
beruhigen
klären
wolkenlos machen
kein Form
propalare (Verb)
propalare, propalo, propalavi, propalatus
öffentlich machen
enthüllen
verraten
preisgeben
verkünden
bekannt machen
kein Form
declarare (Verb)
declarare, declaro, declaravi, declaratus
erklären
verkünden
bekannt machen
offenbaren
enthüllen
deutlich machen
kein Form
enuntiare, nuntiare, pronuntiare
furiare (Verb)
furiare, furio, furiavi, furiatus
in Raserei versetzen
wütend machen
rasend machen
zur Weißglut bringen
kein Form
rabiosus (Adjektiv)
rabiosus, rabiosa, rabiosum; rabiosi, rabiosae, rabiosi
wütend
rasend
tollwütig
wahnsinnig
stürmisch
kein Form
furialis, furibundus, furiosus, rapidus
lymphans (Adjektiv)
lymphans, lymphans, lymphans; lymphantis, lymphantis, lymphantis
rasend
wahnsinnig
toll
begeistert
lymphatisch
kein Form
fanaticus, furialis, furiosus, lymphaticus, phreneticus
maniacus (Adjektiv)
maniacus, maniaca, maniacum; maniaci, maniacae, maniaci
wahnsinnig
verrückt
rasend
von Besessenheit befallen
kein Form
lymphaticus (Adjektiv)
lymphaticus, lymphatica, lymphaticum; lymphatici, lymphaticae, lymphatici
wahnsinnig
verrückt
fanatisch
begeistert
ekstatisch
kein Form
furialis, lymphans
vecors (Adjektiv)
vecors, vecordis, vecors; vecordis, vecordis, vecordis
unsinnig
wahnsinnig
verrückt
töricht
unbesonnen
kein Form
insanus, vesanus, amens, delirus, lymphatus
laetificare (Verb)
laetificare, laetifico, laetificavi, laetificatus
erfreuen
fröhlich machen
erheitern
beglücken
fruchtbar machen
bereichern
kein Form
vesaniens (Adjektiv)
vesaniens, vesaniens, vesaniens; vesanientis, vesanientis, vesanientis
rasend
wütend
wahnsinnig
toll
unsinnig
im Delirium
kein Form
furibundus, rabidus, vesanus
cerritus (Adjektiv)
cerritus, cerrita, cerritum; cerriti, cerritae, cerriti
verrückt
wahnsinnig
toll
besessen
inspiriert
kein Form
lymphatus, rabidus
insaniter (Adverb)
insaniter, insanitius, insanissime
wahnsinnig
rasend
unsinnig
übertrieben
maßlos
kein Form
insane, bacchatim, dementer, rabiose
cerritulus (Adjektiv)
cerritulus, cerritula, cerritulum; cerrituli, cerritulae, cerrituli
etwas verrückt
leicht wahnsinnig
ein wenig geistesgestört
kein Form
phreneticus (Adjektiv)
phreneticus, phrenetica, phreneticum; phrenetici, phreneticae, phrenetici
geisteskrank
wahnsinnig
rasend
tollwütig
von Sinnen
kein Form
fanaticus, furiosus, insanus, lymphans, rabidus
delirus (Adjektiv)
delirus, delira, delirum; deliri, delirae, deliri
verrückt
wahnsinnig
töricht
unsinnig
albern
kein Form
insanus, amens, furialis, furibundus, furiosus
publicare (Verb)
publicare, publico, publicavi, publicatus
öffentlich machen
veröffentlichen
bekannt machen
preisgeben
beschlagnahmen
einziehen
konfiszieren
verstaatlichen
kein Form
confiscare
furibundus (Adjektiv)
furibundus, furibunda, furibundum; furibundi, furibundae, furibundi
rasend
wütend
tobend
wild
außer sich
wahnsinnig
kein Form
furialis, furiosus, caloratus, delirus, indignabundus
demens (Adjektiv)
demens, demens, demens; dementis, dementis, dementis
wahnsinnig
verrückt
unsinnig
unvernünftig
von Sinnen
kein Form
vesanus (Adjektiv)
vesanus, vesana, vesanum; vesani, vesanae, vesani
wahnsinnig
verrückt
rasend
toll
unsinnig
wütend
kein Form
insanus, rabidus, vecors, amens, delirus
efflictim (Adverb)
heftig
leidenschaftlich
verzweifelt
maßlos
übertrieben
wahnsinnig
kein Form
ecflictim, acriter, estuanter, misere, vehementer
inpinguare (Verb)
inpinguare, inpinguo, inpinguavi, inpinguatus
mästen
fett machen
anreichern
düngen
fruchtbar machen
kein Form
impinguare, incrassare
impinguare (Verb)
impinguare, impinguo, impinguavi, impinguatus
mästen
fett machen
anreichern
düngen
fruchtbar machen
kein Form
inpinguare, incrassare
venustare (Verb)
venustare, venusto, venustavi, venustatus
verschönern
schmücken
anmutig machen
reizvoll machen
kein Form
aeternare (Verb)
aeternare, aeterno, aeternavi, aeternatus
verewigen
unsterblich machen
ewig machen
kein Form
immortalificare
lentare (Verb)
lentare, lento, lentavi, lentatus
biegsam machen
weich machen
verlangsamen
verzögern
zögern
kein Form
macerare (Verb)
macerare, macero, maceravi, maceratus
weich machen
einweichen
mürbe machen
entkräften
schwächen
abzehren
quälen
martern
kein Form
variare (Verb)
variare, vario, variavi, variatus
abwechseln
verändern
variieren
verschieden machen
bunt machen
mit verschiedenen Farben versehen
kein Form
convariare
cicurare (Verb)
cicurare, cicuro, cicuravi, cicuratus
zähmen
bändigen
vertraut machen
zahm machen
kein Form
dedomare, domitare, mansuefacere, mansuescere, mansuetare
candificere (Verb)
candificere, candifico, -, candifactus
blendend weiß machen
weiß machen
bleichen
kein Form
infatuare (Verb)
infatuare, infatuo, infatuavi, infatuatus
betören
verblenden
einfältig machen
zum Narren machen
kein Form
vulgare (Verb)
vulgare, vulgo, vulgavi, vulgatus
öffentlich machen
verbreiten
veröffentlichen
popularisieren
bekannt machen
kein Form
differre, dissipare
insanus (Adjektiv)
insanus, insana, insanum; insani, insanae, insani
wahnsinnig
verrückt
unsinnig
rasend
toll
ungesund
töricht
kein Form
vesanus, delirus, vecors, rabidus, vacerrosus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum