Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „bekräftigend“

confirmative (Adverb)
bestätigend
bekräftigend
zustimmend
kein Form
confirmativus (Adjektiv)
confirmativus, confirmativa, confirmativum; confirmativi, confirmativae, confirmativi
bestätigend
bekräftigend
bestätigungsfähig
affirmativ
kein Form
assertorius (Adjektiv)
assertorius, assertoria, assertorium; assertorii, assertoriae, assertorii
bestätigend
bekräftigend
erklärend
die Behauptung betreffend
die Freiheit wiederherstellend
kein Form
adsertorius
confirmatrix (Substantiv)
confirmatricis, f.
Bestätigerin
Bekräftigerin
eine Bestätigende
eine Bekräftigende
kein Form
confirmatus (Adjektiv)
confirmatus, confirmata, confirmatum; confirmati, confirmatae, confirmati || confirmare, confirmo, confirmavi, confirmatus
befestigt
bekräftigt
bestätigt
ermutigt
standhaft
entschlossen
gestärkt
befestigt
bekräftigt
bestätigt
ermutigt
entschlossen
kein Form
animatus
afforciamentum (Substantiv)
afforciamenti, n.
Verstärkung
Bekräftigung
Unterstützung
Befestigung
kein Form
fortificatio
sertus (Adjektiv)
sertus, serta, sertum; serti, sertae, serti
bekränzt
umwunden
verbunden
geflochten
kein Form
anthophoros (Adjektiv)
anthophoros, anthophoros, anthophoron; anthophori, anthophorae, anthophori
blütentragend
mit Blumen bekränzt
blühend
kein Form
advelo (Adverb)
advelare, advelo, advelavi, advelatus
verhüllen
bedecken
umhüllen
bekränzen
schmücken
kein Form
coronamentum (Substantiv)
coronamenti, n.
Kranz
Krone
Bekrönung
oberer Abschluss
kein Form
adfirmatio (Substantiv)
affirmationis, f.
Bejahung
Bestätigung
Bekräftigung
Versicherung
Beteuerung
kein Form
affirmatio, adseveratio, aientia, asseveratio, cataphasis
asseverate (Adverb)
asseverare, assevero, asseveravi, asseveratus
beteuern
versichern
feierlich erklären
bekräftigen
kein Form
adseveranter, adseverate, asseveranter, denixe, enixe
affirmatio (Substantiv)
affirmationis, f.
Versicherung
Beteuerung
Bejahung
Bekräftigung
Bestätigung
kein Form
adfirmatio, adseveratio, aientia, asseveratio, cataphasis
confirmator (Substantiv)
confirmatoris, m.
Bestätiger
Bekräftiger
Verstärker
Genehmiger
Bürge
kein Form
affirmator, sponsor
adstruere (Verb)
adstruere, adstruo, adstruxi, adstructus
hinzufügen
anfügen
beibauen
unterstützen
bekräftigen
erhärten
kein Form
cingere (Verb)
cingere, cingo, cinxi, cinctus
umgeben
umzingeln
umgürten
einfassen
bekränzen
kein Form
accingo, circumvenire, clingere
coronare (Verb)
coronare, corono, coronavi, coronatus
krönen
bekränzen
mit einem Kranz versehen
ehren
kein Form
affirmare (Verb)
affirmare, affirmo, affirmavi, affirmatus
versichern
bekräftigen
beteuern
behaupten
bestätigen
ermutigen
kein Form
adfirmare, confirmare, testari
affirmator (Substantiv)
affirmatoris, m.
Bejaher
Bestätiger
jemand
der etwas bekräftigt
Bürge
kein Form
confirmator, sponsor
adseverare (Verb)
adseverare, adsevero, adseveravi, adseveratus
beteuern
versichern
feierlich erklären
bekräftigen
behaupten
kein Form
asseverare
asseverare (Verb)
asseverare, assevero, asseveravi, asseveratus
beteuern
versichern
feierlich erklären
bekräftigen
geltend machen
kein Form
adseverare
verificare (Verb)
verificare, verifico, verificavi, verificatus
verifizieren
bestätigen
nachweisen
beweisen
überprüfen
erhärten
bekräftigen
kein Form
verficare, authenticare
contestatiuncula (Substantiv)
contestatiunculae, f.
kurze Rede
kurze Erklärung
kleine Bekräftigung
kein Form
laurentius (Adjektiv)
laurentius, laurentia, laurentium; laurentii, laurentiae, laurentii
laurentisch
zu Laurentum gehörig
mit Lorbeer bekränzt
kein Form
circumfirmare (Verb)
circumfirmare, circumfirmo, circumfirmavi, circumfirmatus
ringsum befestigen
ringsum verstärken
bekräftigen
sichern
kein Form
confirmatio (Substantiv)
confirmationis, f.
Bestätigung
Bekräftigung
Versicherung
Ermutigung
Beweis
Beglaubigung
Festigung
kein Form
confirmatio, argumentatio, argumentationis, lenimen, sedatio
roborare (Verb)
roborare, roboro, roboravi, roboratus
stärken
kräftigen
befestigen
bekräftigen
erhärten
kein Form
conroborare (Verb)
conroborare, conroboro, conroboravi, conroboratus
stärken
kräftigen
bekräftigen
erhärten
festigen
kein Form
corroborare, firmare, confirmare, fortificare, invalescere
contestatio (Substantiv)
contestationis, f.
Bezeugung
Bekräftigung
feierliche Erklärung
Klageerhebung
kein Form
turriger (Adjektiv)
turriger, turrigera, turrigerum; turrigeri, turrigerae, turrigeri
Türme tragend
mit Türmen bekränzt
befestigt
mit Zinnen versehen
kein Form
adfirmare (Verb)
adfirmare, adfirmo, adfirmavi, adfirmatus
bekräftigen
versichern
bestätigen
beteuern
behaupten
zusichern
verstärken
kein Form
confirmare, affirmare, affirmo, comprobare, sancire
coronatus (Adjektiv)
coronatus, coronata, coronatum; coronati, coronatae, coronati
gekrönt
bekränzt
mit Kränzen geschmückt
mit einem Kranz versehen
kein Form
corroborare (Verb)
corroborare, corroboro, corroboravi, corroboratus
kräftigen
stärken
bekräftigen
erhärten
unterstützen
ermutigen
kein Form
conroborare, firmare, confirmare, fortificare, invalescere
icere (Verb)
icere, ico, ici, ictus
schlagen
treffen
stechen
stoßen
einen Schlag versetzen
schließen
machen
bekräftigen
kein Form
collineare, ferire, obire
redimire (Verb)
redimire, redimio, redemi / redempi, redimitus
umbinden
bekränzen
umkränzen
umwinden
loskaufen
auslösen
kein Form
confermentare (Verb)
confermentare, confermento, confermentavi, confermentatus
stärken
bekräftigen
ermutigen
kräftigen
völlig durchgären
durchsäuern
kein Form
fermentare
cosignare (Verb)
cosignare, cosigno, cosignavi, cosignatus
zusammen versiegeln
mit einem Siegel bestätigen
bezeugen
bekräftigen
kein Form
consignare
laureatio (Substantiv)
laureationis, f.
Bekränzung mit Lorbeer
Lorbeerkranzübergabe
Laureation
kein Form
infulare (Verb)
infulare, infulo, infulavi, infulatus
mit Binden schmücken
bekränzen
mit heiligen Binden versehen
kein Form
convalidare (Verb)
convalidare, convalido, convalidavi, convalidatus
bekräftigen
bestätigen
erhärten
festigen
genesen
sich erholen
kräftigen
kein Form
vigoratus (Adjektiv)
vigoratus, vigorata, vigoratum; vigorati, vigoratae, vigorati
gestärkt
bekräftigt
kräftig
lebhaft
kräftig
energisch
stark
kein Form
affirmate (Adverb)
affirmare, affirmo, affirmavi, affirmatus
bejahend
bestätigend
entschieden
bestimmt
sicherlich
gewiss
bekräftigen
bestätigen
beteuern
versichern
behaupten
kein Form
adfirmator (Substantiv)
adfirmatoris, m.
Bejaher
Bestätiger
jemand
der etwas bekräftigt
jemand
der eine bestimmte Behauptung aufstellt
kein Form
lauricomus (Adjektiv)
lauricomus, lauricoma, lauricomum; lauricomi, lauricomae, lauricomi
mit Lorbeer bekränzt
lorbeergeschmückt
mit Lorbeerlaub bedeckt
kein Form
corroboramentum (Substantiv)
corroboramenti, n.
Mittel zur Stärkung
Stärkungsmittel
Verstärkung
Bekräftigung
kein Form
conroboramentum
conroboramentum (Substantiv)
conroboramenti, n.
Mittel zur Stärkung
Stärkungsmittel
Verstärkung
Bekräftigung
kein Form
corroboramentum
confirmare (Verb)
confirmare, confirmo, confirmavi, confirmatus
befestigen
bestätigen
versichern
verstärken
sichern
ermutigen
begründen
bekräftigen
erhärten
festigen
festsetzen
kein Form
adfirmare, firmare, affirmo, fortificare, fundare
apicatus (Adjektiv)
apicatus, apicata, apicatum; apicati, apicatae, apicati
mit der Priestermütze (Apex) geschmückt
mit dem Apex versehen
bekrönt
kein Form
corymbiatus (Adjektiv)
corymbiatus, corymbiata, corymbiatum; corymbiati, corymbiatae, corymbiati
mit Efeu bekränzt
mit Efeubeeren geschmückt
kein Form
laureatus (Adjektiv)
laureatus, laureata, laureatum; laureati, laureatae, laureati
lorbeerbekränzt
mit Lorbeer geschmückt
mit Lorbeer bekränzt
als Sieger geehrt
kein Form
lauriger

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum