Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „unterstützung“

adjutus (Substantiv)
adjutus, m.
Hilfe
Beistand
Unterstützung
kein Form
auxiliatio, juvamen, adiumentum, assistentia, auxilium
auxiliatio (Substantiv)
auxiliationis, f.
Hilfe
Beistand
Unterstützung
kein Form
adjutus, juvamen, adiumentum, assistentia, auxilium
adjuvatorium (Substantiv)
adjuvatorii, n.
Hilfe
Unterstützung
Beistand
Mitwirkung
kein Form
juvamen (Substantiv)
juvaminis, n.
Hilfe
Beistand
Unterstützung
Erleichterung
kein Form
adjutus, auxiliatio, adiumentum, assistentia, auxilium
coadjutoria (Substantiv)
coadjutoriae, f.
Hilfe
Unterstützung
Beihilfe
Mitwirkung
kein Form
fulmentum (Substantiv)
fulmenti, n.
Stütze
Unterstützung
Halt
Bettpfosten
kein Form
fulcimentum (Substantiv)
fulcimenti, n.
Stütze
Halt
Unterstützung
Ruhekissen
kein Form
sublevatio (Substantiv)
sublevationis, f.
Erleichterung
Unterstützung
Hilfe
Aufmunterung
kein Form
allevatio, adlevatio, alleviatio, laxamentum, lenimen
assistentia (Substantiv)
assistentiae, f.
Assistenz
Hilfe
Beistand
Unterstützung
Anwesenheit
kein Form
adiumentum, auxilium, adjutus, auxiliatio, juvamen
suppetia (Substantiv)
suppetiae, f.
Hilfe
Beistand
Unterstützung
Verstärkung
kein Form
adjutus, auxiliatio, juvamen
adiutorium (Substantiv)
adiutorii, n.
Hilfe
Beistand
Unterstützung
Hilfsmittel
kein Form
suffragatio (Substantiv)
suffragationis, f.
Unterstützung
Empfehlung
Fürsprache
Stimmabgabe
Wahlrecht
kein Form
commendatio
afforciamentum (Substantiv)
afforciamenti, n.
Verstärkung
Bekräftigung
Unterstützung
Befestigung
kein Form
fortificatio
suffrago (Substantiv)
suffragii, n.
Stimme
Wahlstimme
Wahlrecht
Unterstützung
Empfehlung
kein Form
flexus
adminiculum (Substantiv)
adminiculi, n.
Stütze
Hilfe
Hilfsmittel
Beistand
Unterstützung
kein Form
amminiculum, adser, statumen, pedamentum, pedamen
auxilium (Substantiv)
auxilii, n.
Hilfe
Beistand
Unterstützung
Verstärkung
Hilfstruppen
kein Form
subsidium, ops, adiumentum, assistentia, auxiliatio
tuitio (Substantiv)
tuitionis, f.
Schutz
Verteidigung
Vormundschaft
Schirmherrschaft
Unterstützung
Obhut
kein Form
praesidium, custodia, custoditio, patrocinium, protectio
subministratio (Substantiv)
subministrationis, f.
Unterstützung
Hilfe
Versorgung
Darreichung
Verwaltung
Beistellung
kein Form
sumministratio
favor (Substantiv)
favoris, m.
Gunst
Wohlwollen
Beifall
Zuneigung
Beliebtheit
Unterstützung
kein Form
assensio, benivolentia, comprobatio, gratuitas, venia
ceruchus (Substantiv)
ceruchi, m.
Brasse (nautisch)
Tau zur Unterstützung der Rahen
kein Form
sustentatus (Substantiv)
sustentare, sustento, sustentavi, sustentatus || sustentatus, m.
unterstützt
erhalten
ertragen
Unterstützung
Erhaltung
Ausdauer
kein Form
caestar, firmamen, firmamentum, statumen, substramen
suffragatorius (Adjektiv)
suffragatorius, suffragatoria, suffragatorium; suffragatorii, suffragatoriae, suffragatorii
unterstützend
empfehlend
sich auf die Unterstützung eines Kandidaten beziehend
kein Form
dejuvare (Verb)
dejuvare, dejuvo, dejuvavi, dejuvatus
nicht mehr unterstützen
die Unterstützung aufgeben
im Stich lassen
kein Form
subsidium (Substantiv)
subsidii, n.
Hilfe
Unterstützung
Beistand
Verstärkung
Reservetruppen
Hilfsmittel
Rettung
kein Form
auxilium, aberratio, praesidium, ops, juvamen
praesidium (Substantiv)
praesidii, n.
Schutz
Besatzung
Hilfe
Beistand
Unterstützung
Festung
Bollwerk
kein Form
tuitio, tutela, subsidium, protectio, patrocinium
adiumentum (Substantiv)
adiumenti, n.
Hilfe
Unterstützung
Beistand
Hilfsmittel
kein Form
assistentia, auxilium, adjutus, stentaculum, stabilimentum
suffragium (Substantiv)
suffragii, n.
Abstimmung
Wahlstimme
Stimmrecht
Unterstützung
Fürsprache
kein Form
discessio, vox
sustentaculum (Substantiv)
sustentaculi, n.
Stütze
Halt
Unterstützung
Nahrung
Lebensunterhalt
kein Form
adminiculum, nutrimentum, nutrimen, nutriamentus, fulmenta
assessio (Substantiv)
assessionis, f.
Beisitzen
Anwesenheit
Beistand
Unterstützung
das Sitzen neben jemandem (um zu trösten oder zu beraten)
kein Form
adsessio, auxilium, ops, paracletus
alimentarius (Adjektiv)
alimentarius, alimentaria, alimentarium; alimentarii, alimentariae, alimentarii || alimentarii, m.
die Ernährung betreffend
nährend
Ernährungs-
Unterhalts-
Person
deren Unterhalt durch Wohltätigkeit oder Testament sichergestellt ist
Empfänger öffentlicher Unterstützung
kein Form
alumentarius
alumentarius (Adjektiv)
alumentarius, alumentaria, alumentarium; alumentarii, alumentariae, alumentarii || alumentarii, m.
die Ernährung betreffend
nährend
Ernährungs-
Person
deren Unterhalt durch (öffentliche/private) Wohltätigkeit/Almosen bestritten wird
Empfänger öffentlicher Unterstützung
kein Form
alimentarius

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum