Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „bestätigung“

ratihabitio (Substantiv)
ratihabitionis, f.
Genehmigung
Bestätigung
Ratifizierung
Billigung
kein Form
comprobatio, conprobatio, probatio
confirmativum (Substantiv)
confirmativi, n.
Bejahung
Bestätigung
bejahende Aussage
kein Form
adfirmatio, adseveratio, affirmatio, aientia, asseveratio
ratificatio (Substantiv)
ratificationis, f.
Ratifizierung
Bestätigung
Genehmigung
Sanktionierung
kein Form
certificatio (Substantiv)
certificationis, f.
Bescheinigung
Beglaubigung
Bestätigung
Zertifizierung
kein Form
conprobatio (Substantiv)
conprobationis, f.
Billigung
Genehmigung
Bestätigung
Beweis
kein Form
comprobatio, probatio, ratihabitio
adtestatio (Substantiv)
adtestationis, f.
Zeugenaussage
Bezeugung
Bestätigung
Beweis
kein Form
attestatio, testimonium
comprobatio (Substantiv)
comprobationis, f.
Anerkennung
Bestätigung
Billigung
Beweis
Beglaubigung
kein Form
assensio, conprobatio, favor, probatio, ratihabitio
adfirmatio (Substantiv)
affirmationis, f.
Bejahung
Bestätigung
Bekräftigung
Versicherung
Beteuerung
kein Form
affirmatio, adseveratio, aientia, asseveratio, cataphasis
affirmatio (Substantiv)
affirmationis, f.
Versicherung
Beteuerung
Bejahung
Bekräftigung
Bestätigung
kein Form
adfirmatio, adseveratio, aientia, asseveratio, cataphasis
convalidatio (Substantiv)
convalidationis, f.
Stärkung
Festigung
Bestätigung
Gültigkeitserklärung
Genesung
kein Form
adstipulatio (Substantiv)
adstipulationis, f.
zusätzliche Vereinbarung
Nebenabrede
Bestätigung
kein Form
astipulatio
approbatio (Substantiv)
approbationis, f.
Billigung
Zustimmung
Genehmigung
Bestätigung
Beweis
Nachweis
kein Form
argumentum, assensio, testimonium
confirmatio (Substantiv)
confirmationis, f.
Bestätigung
Bekräftigung
Versicherung
Ermutigung
Beweis
Beglaubigung
Festigung
kein Form
confirmatio, argumentatio, argumentationis, lenimen, sedatio
attestatus (Adjektiv)
attestatus, attestata, attestatum; attestati, attestatae, attestati
bezeugt
bestätigt
beglaubigt
bestätigend
kein Form
adtestatus
confirmativus (Adjektiv)
confirmativus, confirmativa, confirmativum; confirmativi, confirmativae, confirmativi
bestätigend
bekräftigend
bestätigungsfähig
affirmativ
kein Form
adtestatus (Adjektiv)
adtestatus, adtestata, adtestatum; adtestati, adtestatae, adtestati
bezeugt
bestätigt
beglaubigt
bestätigend
beweisend
kein Form
attestatus
affirmate (Adverb)
affirmare, affirmo, affirmavi, affirmatus
bejahend
bestätigend
entschieden
bestimmt
sicherlich
gewiss
bekräftigen
bestätigen
beteuern
versichern
behaupten
kein Form
confirmatrix (Substantiv)
confirmatricis, f.
Bestätigerin
Bekräftigerin
eine Bestätigende
eine Bekräftigende
kein Form
constans (Adjektiv)
constans, constans, constans; constantis, constantis, constantis || constantis, m.
beständig
fest
standhaft
beharrlich
konsequent
gleichbleibend
stabil
beständige Person
standhafte Person
kein Form
concussura (Substantiv)
concussurae, f.
Erpressung
Nötigung
Erschütterung
Stoß
kein Form
apocha (Substantiv)
apochae, f.
Quittung
Empfangsbestätigung
Schuldschein
kein Form
conpulsio (Substantiv)
conpulsionis, f.
Zwang
Nötigung
Triebkraft
Anstoß
kein Form
coactus, compulsio
compulsio (Substantiv)
compulsionis, f.
Zwang
Nötigung
Drang
Trieb
kein Form
coactus, conpulsio
apocatus (Adjektiv)
apocatus, apocata, apocatum; apocati, apocatae, apocati
quittiert
für das eine Zahlungsbestätigung ausgestellt wurde
kein Form
apochatus
apochatus (Adjektiv)
apochatus, apochata, apochatum; apochati, apochatae, apochati
für das eine Zahlungsbestätigung gegeben wurde
quittiert
kein Form
apocatus
coactus (Adjektiv)
coactus, coacta, coactum; coacti, coactae, coacti || coactus, m.
gezwungen
erzwungen
unfreiwillig
Zwang
Nötigung
kein Form
coactum, compulsio, conpulsio, postestas
coactio (Substantiv)
coactionis, f.
Zwang
Nötigung
Gewalt
Eintreibung (von Steuern)
Einziehung
kein Form
stuprum (Substantiv)
stupri, n.
Schändung
Entweihung
Schande
Schmach
sexuelle Nötigung
Vergewaltigung
Unzucht
kein Form
dedecus, flagitium, inhonestas, opprobrium, probrum
confirmatus (Adjektiv)
confirmatus, confirmata, confirmatum; confirmati, confirmatae, confirmati || confirmare, confirmo, confirmavi, confirmatus
befestigt
bekräftigt
bestätigt
ermutigt
standhaft
entschlossen
gestärkt
befestigt
bekräftigt
bestätigt
ermutigt
entschlossen
kein Form
animatus
adfirmativus (Adjektiv)
adfirmativus, affirmativa, affirmativum; affirmativi, affirmativae, affirmativi
bejahend
bestätigend
affirmativ
kein Form
affirmativus
aiens (Adjektiv)
aiens, aiens, aiens; aientis, aientis, aientis
bejahend
zustimmend
ja sagend
bestätigend
kein Form
dedicativus
confirmative (Adverb)
bestätigend
bekräftigend
zustimmend
kein Form
semper (Adverb)
immer
stets
jederzeit
beständig
durchgehends
kein Form
omnimodo
incommutabilitas (Substantiv)
incommutabilitatis, f.
Unveränderlichkeit
Unwandelbarkeit
Beständigkeit
kein Form
invertibilitas
affirmativus (Adjektiv)
affirmativus, affirmativa, affirmativum; affirmativi, affirmativae, affirmativi
bejahend
bestätigend
positiv
affirmativ
kein Form
adfirmativus
contestatus (Adjektiv)
contestatus, contestata, contestatum; contestati, contestatae, contestati
bezeugt
beurkundet
erwiesen
bestätigt
kein Form
ratificare (Verb)
ratificare, ratifico, ratificavi, ratificatus
ratifizieren
bestätigen
genehmigen
billigen
kein Form
ratihabere
immutabilitas (Substantiv)
immutabilitatis, f.
Unveränderlichkeit
Unwandelbarkeit
Beständigkeit
kein Form
ratihabere (Verb)
ratihabere, ratihabeo, ratihabui, ratihabitus
bestätigen
genehmigen
billigen
gutheißen
kein Form
ratificare
sade (Substantiv)
-
immer
stets
unaufhörlich
beständig
kein Form
consolidator (Substantiv)
consolidatoris, m.
Festiger
Stärker
Bestätiger
Gründer
kein Form
stantia (Substantiv)
stantiae, f.
Beständigkeit
Festigkeit
Standhaftigkeit
Ausdauer
kein Form
depectio
manentia (Substantiv)
manentiae, f.
Dauer
Fortdauer
Beständigkeit
Andauern
kein Form
stabilitas (Substantiv)
stabilitatis, f.
Stabilität
Festigkeit
Beständigkeit
Dauerhaftigkeit
kein Form
affirmanter (Adverb)
bejahend
bestätigend
versichernd
sicherlich
gewiss
kein Form
adfirmate, confidenter, confirmate, nae, utique
comprobator (Substantiv)
comprobatoris, m.
Billiger
Genehmiger
Bestätiger
Befürworter
kein Form
propugnator
certificatus (Adjektiv)
certificatus, certificata, certificatum; certificati, certificatae, certificati
beglaubigt
bescheinigt
bestätigt
sicher
gewiss
kein Form
archielectus (Substantiv)
archielecti, m.
erwählter Erzbischof (aber noch nicht bestätigt)
kein Form
indissolutus (Adjektiv)
indissolutus, indissoluta, indissolutum; indissoluti, indissolutae, indissoluti
unaufgelöst
ungetrennt
dauerhaft
beständig
kein Form
indissolubilis
adfirmanter (Adverb)
bejahend
bestätigend
zuversichtlich
sicherlich
mit Sicherheit
kein Form
profecto, quidem, scilicet

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum