Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „zügellos machen“

effrenare (Verb)
effrenare, effreno, effrenavi, effrenatus
entfesseln
zügellos machen
die Zügel schießen lassen
freilassen
loslassen
entzügeln
kein Form
incontinens (Adjektiv)
incontinens, incontinens, incontinens; incontinentis, incontinentis, incontinentis
unenthaltsam
maßlos
unmäßig
zügellos
unkeusch
unenthaltsam
maßlos
unmäßig
zügellos
kein Form
intemperatus
uberto (Verb)
ubertare, uberto, ubertavi, ubertatus
fruchtbar machen
befruchten
reich machen
ergiebig machen
kein Form
amussitare (Verb)
amussitare, amussito, amussitavi, amussitatus
nach dem Richtscheit machen
genau ausrichten
sorgfältig prüfen
genau machen
ordentlich machen
kein Form
demerere (Verb)
demerere, demereo, demerui, demeritus
sich verdient machen um
sich gefällig machen
sich beliebt machen
verdienen
kein Form
adtillare, astringere, attillare, gratificare, gratificari
hebetare (Verb)
hebetare, hebeto, hebetavi, hebetatus
abstumpfen
schwächen
stumpf machen
matt machen
unempfindlich machen
kein Form
retundere, hebes, laxare, quatefacere, retunsus
candidare (Verb)
candidare, candido, candidavi, candidatus
weiß machen
hell machen
glänzend machen
sich um ein Amt bewerben
kein Form
efferare (Verb)
efferare, effero, efferavi, efferatus
verwildern
wild machen
barbarisch machen
verrohen
wütend machen
in Wut versetzen
kein Form
comissaliter (Adverb)
zügellos
ausschweifend
schwelgerisch
kein Form
comesaliter, comessaliter
debriare (Verb)
debriare, debrio, debriavi, debriatus
berauschen
betrunken machen
trunken machen
kein Form
inebriare
malaxo (Verb)
malaxare, malaxo, malaxavi, malaxatus
geschmeidig machen
weich machen
kneten
mildern
kein Form
intemperanter (Adverb)
intemperanter, intemperantius, intemperantissime
maßlos
unmäßig
zügellos
hemmungslos
kein Form
infrenus (Adjektiv)
infrenus, infrena, infrenum; infreni, infrenae, infreni
ungezäumt
zügellos
unbändig
unkontrolliert
kein Form
infrenis
intemperate (Adverb)
intemperanter, intemperatius, intemperatissime
unmäßig
maßlos
zügellos
exzessiv
kein Form
fecundare (Verb)
fecundare, fecundo, fecundavi, fecundatus
befruchten
fruchtbar machen
schwängern
reich machen
kein Form
infrenis (Adjektiv)
infrenis, infrenis, infrene; infrenis, infrenis, infrenis
ungezäumt
zügellos
unbändig
hemmungslos
kein Form
infrenus
effrons (Adjektiv)
effrons, effrons, effrons; effrontis, effrontis, effrontis
schamlos
unverschämt
frech
dreist
zügellos
kein Form
impudens, impudicus, inpudens, inverecundus
effrenus (Adjektiv)
effrenus, effrena, effrenum; effreni, effrenae, effreni
zügellos
unbändig
hemmungslos
ungezähmt
kein Form
defrenatus
impunitus (Adjektiv)
impunitus, impunita, impunitum; impuniti, impunitae, impuniti
ungestraft
straflos
zügellos
hemmungslos
kein Form
defrenatus, impunis, inpunis, inultus, licentiosus
effrenatus (Adjektiv)
effrenatus, effrenata, effrenatum; effrenati, effrenatae, effrenati
zügellos
ungezügelt
hemmungslos
unbändig
schrankenlos
kein Form
dementare (Verb)
dementare, demento, dementavi, dementatus
verrückt machen
wahnsinnig machen
den Verstand rauben
kein Form
defaenerare (Verb)
defaenerare, defaenero, defaeneravi, defaeneratus
erschöpfen
verarmen
ruinieren
bankrott machen
unfruchtbar machen
kein Form
defenerare, exantlare, fastigare
serenare (Verb)
serenare, sereno, serenavi, serenatus
aufheitern
heiter machen
beruhigen
klären
wolkenlos machen
kein Form
lubricare (Verb)
lubricare, lubrico, lubricavi, lubricatus
schlüpfrig machen
glätten
gleitfähig machen
zum Ausgleiten bringen
kein Form
intemperatus (Adjektiv)
intemperatus, intemperata, intemperatum; intemperati, intemperatae, intemperati
unmäßig
maßlos
zügellos
ungesteuert
hemmungslos
kein Form
immoderatus, immodestus, immodicus, incontinens, inmodicus
defrenatus (Adjektiv)
defrenatus, defrenata, defrenatum; defrenati, defrenatae, defrenati
entzügelt
zügellos
ungezügelt
hemmungslos
unbändig
kein Form
effrenus, impunitus
infrenatus (Adjektiv)
infrenatus, infrenata, infrenatum; infrenati, infrenatae, infrenati
ungezäumt
zügellos
ungezügelt
unbändig
hemmungslos
kein Form
immodeste (Adverb)
unbescheiden
zügellos
maßlos
unmäßig
unverschämt
kein Form
propalare (Verb)
propalare, propalo, propalavi, propalatus
öffentlich machen
enthüllen
verraten
preisgeben
verkünden
bekannt machen
kein Form
furiare (Verb)
furiare, furio, furiavi, furiatus
in Raserei versetzen
wütend machen
rasend machen
zur Weißglut bringen
kein Form
declarare (Verb)
declarare, declaro, declaravi, declaratus
erklären
verkünden
bekannt machen
offenbaren
enthüllen
deutlich machen
kein Form
enuntiare, nuntiare, pronuntiare
lymphare (Verb)
lymphare, lympho, lymphavi, lymphatus
wahnsinnig machen
verrückt machen
in Raserei versetzen
begeistern
entzücken
kein Form
licenter (Adverb)
frei
ungezügelt
zügellos
frech
unverschämt
liederlich
kein Form
licens (Adjektiv)
licens, licens, licens; licentis, licentis, licentis
zügellos
ungebunden
frei
kühn
dreist
unverschämt
kein Form
absum, extricare, libere, manumittere
laetificare (Verb)
laetificare, laetifico, laetificavi, laetificatus
erfreuen
fröhlich machen
erheitern
beglücken
fruchtbar machen
bereichern
kein Form
profligatus (Adjektiv)
profligatus, profligata, profligatum; profligati, profligatae, profligati
zu Grunde gerichtet
besiegt
verworfen
ruchlos
liederlich
zügellos
kein Form
consceleratus
intemperans (Adjektiv)
intemperans, intemperans, intemperans; intemperantis, intemperantis, intemperantis
unmäßig
maßlos
zügellos
unbeherrscht
exzessiv
kein Form
immoderatus
inordinatus (Adjektiv)
inordinatus, inordinata, inordinatum; inordinati, inordinatae, inordinati
ungeordnet
unordentlich
irregulär
durcheinander
zügellos
kein Form
indigestus, incompositus, inconditus, indispositus
publicare (Verb)
publicare, publico, publicavi, publicatus
öffentlich machen
veröffentlichen
bekannt machen
preisgeben
beschlagnahmen
einziehen
konfiszieren
verstaatlichen
kein Form
confiscare
licentiosus (Adjektiv)
licentiosus, licentiosa, licentiosum; licentiosi, licentiosae, licentiosi
zügellos
ungebunden
liederlich
willkürlich
ausschweifend
frech
unverschämt
kein Form
arbitrarius, immodestus, impunitus
impinguare (Verb)
impinguare, impinguo, impinguavi, impinguatus
mästen
fett machen
anreichern
düngen
fruchtbar machen
kein Form
inpinguare, incrassare
venustare (Verb)
venustare, venusto, venustavi, venustatus
verschönern
schmücken
anmutig machen
reizvoll machen
kein Form
inpinguare (Verb)
inpinguare, inpinguo, inpinguavi, inpinguatus
mästen
fett machen
anreichern
düngen
fruchtbar machen
kein Form
impinguare, incrassare
aeternare (Verb)
aeternare, aeterno, aeternavi, aeternatus
verewigen
unsterblich machen
ewig machen
kein Form
immortalificare
bacchatim (Adverb)
wie eine Bacchantin
im Bacchantinnenstil
im bacchantischen Taumel
ausgelassen
zügellos
kein Form
insane, insaniter
effusus (Adjektiv)
effusus, effusa, effusum; effusi, effusae, effusi
ausgegossen
vergossen
verschwendet
weitläufig
ausgedehnt
zügellos
maßlos
kein Form
lascivus (Adjektiv)
lascivus, lasciva, lascivum; lascivi, lascivae, lascivi
mutwillig
ausgelassen
übermütig
unzüchtig
lüstern
schlüpfrig
frech
zügellos
kein Form
laetus
lentare (Verb)
lentare, lento, lentavi, lentatus
biegsam machen
weich machen
verlangsamen
verzögern
zögern
kein Form
macerare (Verb)
macerare, macero, maceravi, maceratus
weich machen
einweichen
mürbe machen
entkräften
schwächen
abzehren
quälen
martern
kein Form
variare (Verb)
variare, vario, variavi, variatus
abwechseln
verändern
variieren
verschieden machen
bunt machen
mit verschiedenen Farben versehen
kein Form
convariare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum