Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ringsherum aushärten“

circumgelare (Verb)
circumgelare, circumgelo, circumgelavi, circumgelatus
ringsherum gefrieren
ringsherum erstarren
ringsherum aushärten
kein Form
circumscariphare (Verb)
circumscariphare, circumscaripho, circumscariphavi, circumscariphatus
ringsherum kratzen
ringsherum schaben
ringsherum ritzen
ringsherum schnitzen
kein Form
circumscalpere, circumscariphicare
condurare (Verb)
condurare, conduro, conduravi, conduratus
härten
abhärten
verhärten
kein Form
durare, congelare, indurescere, praedurare
circumclamare (Verb)
circumclamare, circumclamo, circumclamavi, circumclamatus
ringsherum schreien
ringsherum lärmen
ringsherum toben
kein Form
circumscariphicare (Verb)
circumscariphicare, circumscariphifico, circumscariphicavi, circumscariphicatus
ringsherum aufkratzen
ringsherum ritzen
ringsherum schaben
kein Form
circumscalpere, circumscariphare
circumradere (Verb)
circumradere, circumrado, circumrasi, circumrasus
ringsherum schaben
ringsherum rasieren
ringsherum beschneiden
kein Form
circumscalpere (Verb)
circumscalpere, circumscalpo, circumscalpsi, circumscalptus
ringsherum schaben
ringsherum kratzen
ringsherum beschneiden
kein Form
circumscariphare, circumscariphicare
circumobruere (Verb)
circumobruere, circumobruo, circumobrui, circumobrutus
ringsherum bedecken
ringsherum verschütten
ringsherum überhäufen
überwältigen
versenken
kein Form
circumfricare (Verb)
circumfricare, circumfrico, circumfricui, circumfricatus
ringsherum reiben
ringsherum bürsten
ringsherum scheuern
kein Form
circumfricare
indurare (Verb)
indurare, induro, induravi, induratus
härten
hart machen
abhärten
unempfindlich machen
verhärten
kein Form
durare
praedurare (Verb)
praedurare, praeduro, praeduravi, praeduratus
abhärten
verhärten
hart machen
ausharren
beharren
kein Form
congelare, condurare, durare, indurescere
circumrorare (Verb)
circumrorare, circumroro, circumroravi, circumroratus
ringsherum besprengen
ringsherum betauen
allseitig befeuchten
kein Form
circumforatus (Adjektiv)
circumforatus, circumforata, circumforatum; circumforati, circumforatae, circumforati
ringsherum durchbohrt
ringsherum durchlöchert
kein Form
pomona (Substantiv)
Pomonae, f.
Pomona (römische Göttin der Obstbäume
Gärten und Obstgärten)
kein Form
circumfigere (Verb)
circumfigere, circumfigo, circumfixi, circumfixus
ringsherum befestigen
ringsherum annageln
umstecken
umpflocken
kein Form
circumaggerare (Verb)
circumaggerare, circumaggero, circumaggeravi, circumaggeratus
ringsherum aufhäufen
ringsherum anschütten
mit einem Wall umgeben
kein Form
circumfractus (Adjektiv)
circumfractus, circumfracta, circumfractum; circumfracti, circumfractae, circumfracti
ringsherum zerbrochen
ringsherum abgebrochen
kein Form
circumscindere (Verb)
circumscindere, circumscindo, circumscidi, circumscissus
ringsherum abschneiden
abschneiden
ringsherum abreißen
abreißen
beschneiden
kein Form
exterebro (Verb)
exterebrare, exterebro, exterebravi, exterabratus
ausbohren
aushöhlen
herausbohren
erzwingen
kein Form
excavare (Verb)
excavare, excavo, excavavi, excavatus
aushöhlen
ausgraben
untergraben
ausbaggern
kein Form
transdere (Verb)
transdere, transdo, transdidi, transditus
übergeben
aushändigen
übertragen
ausliefern
kein Form
erodo (Verb)
erodere, erodo, erosi, erosus
abnagen
zerfressen
untergraben
aushöhlen
abtragen
kein Form
cuniculator (Substantiv)
cuniculatoris, m. || cuniculator, cuniculatrix, cuniculator; cuniculatoris, cuniculatricis, cuniculatoris
Minierer
Tunnelbauer
Untergräber
untergrabend
aushöhlend
kein Form
cunicularius
exedere (Verb)
exedere, exedo, exedi, exesus
aufessen
verzehren
ausfressen
zerfressen
untergraben
aushöhlen
kein Form
absumo, abuti, adedo, consumere, edere
subterere (Verb)
subterere, subtero, subtrivi, subtritus
unten abreiben
untergraben
aushöhlen
schwächen
unterminieren
kein Form
circumhumatus (Adjektiv)
circumhumatus, circumhumata, circumhumatum; circumhumati, circumhumatae, circumhumati
ringsherum beerdigt
beigesetzt
kein Form
incircum (Adverb)
ringsum
ringsherum
im Kreis
kein Form
circumsecus
cavatura (Substantiv)
cavaturae, f.
Aushöhlung
Höhlung
Ausgrabung
Vertiefung
kein Form
concavitas, cavamen, vallis
cavatio (Substantiv)
cavationis, f.
Aushöhlung
Ausgrabung
Höhlung
Hohlraum
Grube
kein Form
cavum, antrum, caverna, specus, spelaeum
concavitas (Substantiv)
concavitatis, f.
Konkavität
Höhlung
Aushöhlung
Vertiefung
kein Form
cavatura, cavamen, vallis
cavator (Substantiv)
cavatoris, m.
Ausgräber
Gräber
Aushöhler
kein Form
cavositas (Substantiv)
cavositatis, f.
Höhlung
Aushöhlung
Loch
Grube
kein Form
cavus, cava, cavum
cavamen (Substantiv)
cavaminis, n.
Höhlung
Loch
Aushöhlung
Grube
Kaverne
kein Form
cavatura, concavitas, vallis
circumcirca (Adverb)
ringsherum
ringsum
umher
allseits
kein Form
constabilire (Verb)
constabilire, constabilio, constabilivi, constabilitus
befestigen
festigen
stabilisieren
bestätigen
erhärten
kein Form
fundare
execare (Verb)
execare, execo, execui, exectus
ausschneiden
herausschneiden
ausstechen
aushöhlen
amputieren
kein Form
exicare, exsecare, exsicare
cavare (Verb)
cavare, cavo, cavavi, cavatus
aushöhlen
höhlen
ausgraben
schnitzen
wölben
kein Form
concavare
concavare (Verb)
concavare, concavo, concavavi, concavatus
aushöhlen
auswölben
konkav machen
wölben
kein Form
cavare
adstruere (Verb)
adstruere, adstruo, adstruxi, adstructus
hinzufügen
anfügen
beibauen
unterstützen
bekräftigen
erhärten
kein Form
caverna (Substantiv)
cavernae, f.
Höhle
Grotte
Kaverne
Aushöhlung
Hohlraum
Loch
Spalte
Versteck
kein Form
antrum, catinus, cavatio, cavum, specus
durare (Verb)
durare, duro, duravi, duratus
dauern
andauern
anhalten
aushalten
währen
hart machen
abhärten
kein Form
condurare, congelare, retinere, praedurare, inhibere
offirmare (Verb)
offirmare, offirmo, offirmavi, offirmatus
befestigen
verstärken
erhärten
versichern
beteuern
kein Form
obfirmare
cava (Substantiv)
cavae, f.
Höhlung
Grube
Loch
Aushöhlung
Grotte
Bergwerk
Steinbruch
kein Form
cavum, cavus, cassus, cavositas
circumsilire (Verb)
circumsilire, circumsilio, -, -
herumhüpfen
umherspringen
ringsherum springen
kein Form
circumquaque (Adverb)
ringsum
ringsherum
überall
auf allen Seiten
kein Form
circumtumulatus (Adjektiv)
circumtumulatus, circumtumulata, circumtumulatum; circumtumulati, circumtumulatae, circumtumulati
ringsherum aufgeschüttet
umwallt
umgraben
kein Form
circumarare (Verb)
circumarare, circumaro, circumaravi, circumaratus
ringsherum pflügen
umpflügen
ringsum bebauen
kein Form
circumcisus (Adjektiv)
circumcisus, circumcisa, circumcisum; circumcisi, circumcisae, circumcisi
beschnitten
ringsherum geschnitten
verkürzt
kein Form
abbreviare, adbreviare
circumtergere (Verb)
circumtergere, circumtergeo, circumtersi, circumtersus
ringsum abwischen
ringsherum reinigen
ringsumher putzen
kein Form
ambedere (Verb)
ambedere, ambedo, ambedi, ambesus
ringsherum anfressen
benagen
korrodieren
untergraben
kein Form
ambesse

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum