Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „aushöhlend“

cuniculator (Substantiv)
cuniculatoris, m. || cuniculator, cuniculatrix, cuniculator; cuniculatoris, cuniculatricis, cuniculatoris
Minierer
Tunnelbauer
Untergräber
untergrabend
aushöhlend
kein Form
cunicularius
selectivus (Adjektiv)
selectivus, selectiva, selectivum; selectivi, selectivae, selectivi
selektiv
auswählend
wählerisch
kein Form
praeselectorius (Adjektiv)
praeselectorius, praeselectoria, praeselectorium; praeselectorii, praeselectoriae, praeselectorii
vorselektiv
vorauswählend
kein Form
exterebro (Verb)
exterebrare, exterebro, exterebravi, exterabratus
ausbohren
aushöhlen
herausbohren
erzwingen
kein Form
transdere (Verb)
transdere, transdo, transdidi, transditus
übergeben
aushändigen
übertragen
ausliefern
kein Form
excavare (Verb)
excavare, excavo, excavavi, excavatus
aushöhlen
ausgraben
untergraben
ausbaggern
kein Form
erodo (Verb)
erodere, erodo, erosi, erosus
abnagen
zerfressen
untergraben
aushöhlen
abtragen
kein Form
exedere (Verb)
exedere, exedo, exedi, exesus
aufessen
verzehren
ausfressen
zerfressen
untergraben
aushöhlen
kein Form
absumo, abuti, adedo, consumere, edere
subterere (Verb)
subterere, subtero, subtrivi, subtritus
unten abreiben
untergraben
aushöhlen
schwächen
unterminieren
kein Form
cavatura (Substantiv)
cavaturae, f.
Aushöhlung
Höhlung
Ausgrabung
Vertiefung
kein Form
concavitas, cavamen, vallis
concavitas (Substantiv)
concavitatis, f.
Konkavität
Höhlung
Aushöhlung
Vertiefung
kein Form
cavatura, cavamen, vallis
cavositas (Substantiv)
cavositatis, f.
Höhlung
Aushöhlung
Loch
Grube
kein Form
cavus, cava, cavum
cavatio (Substantiv)
cavationis, f.
Aushöhlung
Ausgrabung
Höhlung
Hohlraum
Grube
kein Form
cavum, antrum, caverna, specus, spelaeum
cavator (Substantiv)
cavatoris, m.
Ausgräber
Gräber
Aushöhler
kein Form
cavamen (Substantiv)
cavaminis, n.
Höhlung
Loch
Aushöhlung
Grube
Kaverne
kein Form
cavatura, concavitas, vallis
execare (Verb)
execare, execo, execui, exectus
ausschneiden
herausschneiden
ausstechen
aushöhlen
amputieren
kein Form
exicare, exsecare, exsicare
cavare (Verb)
cavare, cavo, cavavi, cavatus
aushöhlen
höhlen
ausgraben
schnitzen
wölben
kein Form
concavare
ducenarius (Adjektiv)
ducenarius, ducenaria, ducenarium; ducenarii, ducenariae, ducenarii
zweihundert enthaltend
zweihundert zählend
aus zweihundert bestehend
kein Form
concavare (Verb)
concavare, concavo, concavavi, concavatus
aushöhlen
auswölben
konkav machen
wölben
kein Form
cavare
caverna (Substantiv)
cavernae, f.
Höhle
Grotte
Kaverne
Aushöhlung
Hohlraum
Loch
Spalte
Versteck
kein Form
antrum, catinus, cavatio, cavum, specus
cava (Substantiv)
cavae, f.
Höhlung
Grube
Loch
Aushöhlung
Grotte
Bergwerk
Steinbruch
kein Form
cavum, cavus, cassus, cavositas
circumgelare (Verb)
circumgelare, circumgelo, circumgelavi, circumgelatus
ringsherum gefrieren
ringsherum erstarren
ringsherum aushärten
kein Form
cavefacere (Verb)
cavefacere, cavefacio, cavefeci, cavefactus
aushöhlen
ausgraben
hohl machen
untergraben
sich hüten
Vorsichtsmaßnahmen treffen
kein Form
evitare, praecavere
cavernare (Verb)
cavernare, caverno, cavernavi, cavernatus
aushöhlen
höhlen
unterhöhlen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum