Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ringsherum toben“

circumclamare (Verb)
circumclamare, circumclamo, circumclamavi, circumclamatus
ringsherum schreien
ringsherum lärmen
ringsherum toben
kein Form
circumscariphare (Verb)
circumscariphare, circumscaripho, circumscariphavi, circumscariphatus
ringsherum kratzen
ringsherum schaben
ringsherum ritzen
ringsherum schnitzen
kein Form
circumscalpere, circumscariphicare
circumradere (Verb)
circumradere, circumrado, circumrasi, circumrasus
ringsherum schaben
ringsherum rasieren
ringsherum beschneiden
kein Form
circumscalpere (Verb)
circumscalpere, circumscalpo, circumscalpsi, circumscalptus
ringsherum schaben
ringsherum kratzen
ringsherum beschneiden
kein Form
circumscariphare, circumscariphicare
circumscariphicare (Verb)
circumscariphicare, circumscariphifico, circumscariphicavi, circumscariphicatus
ringsherum aufkratzen
ringsherum ritzen
ringsherum schaben
kein Form
circumscalpere, circumscariphare
circumgelare (Verb)
circumgelare, circumgelo, circumgelavi, circumgelatus
ringsherum gefrieren
ringsherum erstarren
ringsherum aushärten
kein Form
circumobruere (Verb)
circumobruere, circumobruo, circumobrui, circumobrutus
ringsherum bedecken
ringsherum verschütten
ringsherum überhäufen
überwältigen
versenken
kein Form
circumfricare (Verb)
circumfricare, circumfrico, circumfricui, circumfricatus
ringsherum reiben
ringsherum bürsten
ringsherum scheuern
kein Form
circumfricare
circumrorare (Verb)
circumrorare, circumroro, circumroravi, circumroratus
ringsherum besprengen
ringsherum betauen
allseitig befeuchten
kein Form
circumforatus (Adjektiv)
circumforatus, circumforata, circumforatum; circumforati, circumforatae, circumforati
ringsherum durchbohrt
ringsherum durchlöchert
kein Form
circumfigere (Verb)
circumfigere, circumfigo, circumfixi, circumfixus
ringsherum befestigen
ringsherum annageln
umstecken
umpflocken
kein Form
circumaggerare (Verb)
circumaggerare, circumaggero, circumaggeravi, circumaggeratus
ringsherum aufhäufen
ringsherum anschütten
mit einem Wall umgeben
kein Form
circumfractus (Adjektiv)
circumfractus, circumfracta, circumfractum; circumfracti, circumfractae, circumfracti
ringsherum zerbrochen
ringsherum abgebrochen
kein Form
circumscindere (Verb)
circumscindere, circumscindo, circumscidi, circumscissus
ringsherum abschneiden
abschneiden
ringsherum abreißen
abreißen
beschneiden
kein Form
debacchatio (Substantiv)
debacchationis, f.
Toben
Raserei
Ausgelassenheit
Zügellosigkeit
kein Form
atrocitas
perfurere (Verb)
perfurere, perfuro, perfurui, -
fortwüten
rasen
wüten
toben
kein Form
desaevire, debacchari, inaestuare
perfremare (Verb)
perfremere, perfremo, perfremui, -
laut brüllen
toben
widerhallen
brausen
kein Form
confremere (Verb)
confremere, confremo, confremui, -
zusammenrauschen
erschallen
laut murmeln
toben
kein Form
circumcaedere, circumcidere, percrepare, reboare, recinere
infremere (Verb)
infremere, infremo, infremui, -
brummen
brausen
knurren
toben
laut murmeln
kein Form
increpare, rugire, adaestuare, boare, boere
astrepere (Verb)
astrepere, astrepo, astrepui, -
beifallrufen
zustimmen
lärmen
toben
erschallen
kein Form
adstrepere
debacchari (Verb)
debacchari, debacchor, debacchatus sum, -
toben
rasen
wüten
schimpfen
sich auslassen
kein Form
desaevire, inaestuare, perfurere
adaestuare (Verb)
adaestuare, adaestuo, adaestuavi, adaestuatus
aufwallen
aufbrausen
schäumen
toben
in Aufruhr sein
kein Form
increpare, boare, boere, bovare, bovere
perstrepo ()
perstrepere, perstrepo, perstrepui, -
laut widerhallen
stark lärmen
dröhnen
toben
kein Form
tumultuari (Verb)
tumultuari, tumultuor, tumultuatus sum, -
lärmen
toben
sich auflehnen
einen Aufruhr erheben
kein Form
saevire
defremere (Verb)
defremere, defremo, defremui, -
sich austoben
aufhören zu toben
im Zorn nachlassen
herausbrüllen
kein Form
incircum (Adverb)
ringsum
ringsherum
im Kreis
kein Form
circumsecus
circumhumatus (Adjektiv)
circumhumatus, circumhumata, circumhumatum; circumhumati, circumhumatae, circumhumati
ringsherum beerdigt
beigesetzt
kein Form
circumcirca (Adverb)
ringsherum
ringsum
umher
allseits
kein Form
exsaevio (Verb)
exsaevire, exsaevio, exsaevii, exsaevitus
wüten
toben
rasen
sich austoben
kein Form
resaevire (Verb)
resaevire, resaevio, -, -
wieder wüten
erneut toben
wieder heftig werden
kein Form
furere (Verb)
furere, furo, -, -
rasen
wüten
wahnsinnig sein
toll sein
toben
kein Form
circumsilire (Verb)
circumsilire, circumsilio, -, -
herumhüpfen
umherspringen
ringsherum springen
kein Form
circumcisus (Adjektiv)
circumcisus, circumcisa, circumcisum; circumcisi, circumcisae, circumcisi
beschnitten
ringsherum geschnitten
verkürzt
kein Form
abbreviare, adbreviare
circumquaque (Adverb)
ringsum
ringsherum
überall
auf allen Seiten
kein Form
circumtumulatus (Adjektiv)
circumtumulatus, circumtumulata, circumtumulatum; circumtumulati, circumtumulatae, circumtumulati
ringsherum aufgeschüttet
umwallt
umgraben
kein Form
circumarare (Verb)
circumarare, circumaro, circumaravi, circumaratus
ringsherum pflügen
umpflügen
ringsum bebauen
kein Form
perbacchari (Verb)
perbacchari, perbacchor, perbacchatus sum, -
ausschweifend feiern
toben
rasen
sich austoben
kein Form
saevire (Verb)
saevire, saevio, saevii, saevitus
wüten
toben
rasen
grausam sein
heftig sein
kein Form
tumultuari
baccari (Verb)
baccari, baccor, baccatus sum, -
rasen
toben
wüten
verrückt sein
wahnsinnig sein
kein Form
circumtergere (Verb)
circumtergere, circumtergeo, circumtersi, circumtersus
ringsum abwischen
ringsherum reinigen
ringsumher putzen
kein Form
circumsecus (Adverb)
ringsum
ringsherum
im Kreis
auf allen Seiten
kein Form
circiter, incircum
ambedere (Verb)
ambedere, ambedo, ambedi, ambesus
ringsherum anfressen
benagen
korrodieren
untergraben
kein Form
ambesse
infrendere (Verb)
infrendere, infrendo, infrendui, infrensus
mit den Zähnen knirschen
die Zähne zusammenbeißen
wüten
toben
kein Form
desaevire (Verb)
desaevire, desaevio, desaevii, desaevitus
heftig toben
wüten
rasen
seinen Zorn auslassen
kein Form
desaevire, debacchari, inaestuare, perfurere
circummetire (Verb)
circummetiri, circummetior, circummensus sum, -
ringsherum messen
ummessen
abmessen
umkreisen
kein Form
circummugire (Verb)
circummugire, circummugio, circummugivi, circummugitus
umbrüllen
ringsherum brüllen
mit Gebrüll widerhallen
kein Form
circumcisuse (Verb)
circumcidere, circumcido, circumcidi, circumcisus
beschnitten
ringsherum geschnitten
begrenzt
beschränkt
kein Form
ambesse (Verb)
ambedere, ambedo, ambedi, ambesus
ringsherum anfressen
benagen
zerfressen
untergraben
kein Form
ambedere
circumponere (Verb)
circumponere, circumpono, circumposui, circumpositus
rings herumstellen
ringsherum legen
umgeben
herumlegen
kein Form
circumfulcire (Verb)
circumfulcire, circumfulcio, circumfulsi, circumfultus
ringsum stützen
ringsherum abstützen
verstärken
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum