Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "das zurückhalten"

continentia (Substantiv)
contineo, continere, continui, contentus V TRANS
Selbstbeherrschung
das Zurückhalten
kein Form
attinere (Verb)
attineo, attinere, attinui, attentus V
zurückhalten
zurückhalten
kein Form
adtinere
inhibere (Verb)
inhibeo, inhibere, inhibui, inhibitus V lesser
zurückhalten
kein Form
compescere, condomare, confutare, conpescere, consistere
abstineo (Verb)
abstineo, abstinere, abstinui, abstentus V
abhalten
zurückhalten
fernbleiben
kein Form
detinere, retinere, reprehendere, prohibere, frenare
retinere (Verb)
retinere, retineo, retinui, retentus
zurückhalten
aufhalten
anhalten
behalten
kein Form
abstineo, tardare, reprehendere, morari, inhibere
refrenare (Verb)
refreno, refrenare, refrenavi, refrenatus V lesser
mit dem Zügel zurückhalten
kein Form
compescere, confutare, conpescere, consedare, officere
reprehendere (Verb)
reprehendere, reprehendo, reprehendi, reprehensus
zurückhalten
festhalten
tadeln
rügen
kein Form
detinere, corripere, abstineo, obtinere, optinere
frenare (Verb)
frenare, freno, frenavi, frenatus
zügeln
bändigen
zurückhalten
dämpfen
kein Form
abstineo, reprehendere, detinere, retinere
detinere (Verb)
detinere, detineo, detinui, detentus
zurückhalten
abhalten
festhalten
erhalten
vorenthalten
kein Form
abstineo, reprehendere, absterrere, optinere, poti
flatus (Substantiv)
flo, flare, flavi, flatus V lesser
das Blasen
das Wehen
das Atmen
Hauch
Blasen
kein Form
accessio (Substantiv)
accessio, accessionis N F
Zuwachs
das Hinzukommen
das Herankommen
Vermehrung
Wachstum
kein Form
accessa, adauctus, adcessio, adcessus, aditus
coagulum (Substantiv)
coagulum, coaguli N N
das Gefrieren
das Lab
binding agent
kein Form
successus (Substantiv)
succedo, succedere, successi, successus V
Erfolg
das Heranrücken
das Anrücken
advance uphill
outcome
success
kein Form
eventus, abbitere, accessus, accredere, adbitere
coniectus (Substantiv)
conicio, conicere, conjeci, conjectus V TRANS
das Zusammenwerfen
das Abschießen
collection
kein Form
fragor (Substantiv)
fragor, fragoris N M lesser
Krachen
das Zerbrechen
das Brechen
crash
kein Form
concrepatio, fractio, sonus
inceptum (Substantiv)
inceptum, incepti N N lesser
Vorhaben
das Anfangen
das Beginnen
undertaking
kein Form
cauitio, cautio, initium, principium
excursus (Substantiv)
excurro, excurrere, excucurri, excursus V lesser
das Auslaufen
das Ausschwärmen
onset
charge
excursion
sally
sudden raid
kein Form
assultus, injungere, insimulare, sumptus
turpe (Substantiv)
turpis, n.
das sittlich Schlechte
das Schändliche
kein Form
deforme, flagitiosus, infamia, turpis
as (Substantiv)
as, assis N M
das
das
copper coin
kein Form
as, assis
conceptus (Adjektiv)
concepta -um, conceptior -or -us, conceptissimus -a -um
das Fassen
das Fassen
Empfängnis
imagined
kein Form
conceptio, conceptus
tinnitus (Substantiv)
tinnio, tinnire, tinnivi, tinnitus V INTRANS
das Klingeln
das Klingeln
clanging
jangling
kein Form
tinnitus
secunda (Substantiv)
duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis NUM
das folgende
das folgende
der folgende
die folgende
kein Form
secundum, secunda
lectio (Substantiv)
lectio, lectionis N F
das Sammeln
das Sammeln
kein Form
lectio
intellectus (Substantiv)
intellectus, intellectus N M
das Wahrnehmen
das Wahrnehmen
kein Form
intellectus
solidum (Substantiv)
solidus, solidi N M
das Ganze
das Ganze
kein Form
solidum
delirium (Substantiv)
delirium, delirii N N uncommon
das Irresein
das Irresein
frenzy
kein Form
delirium, phrenesis, vesania
voluptarius (Adjektiv)
voluptarius, voluptaria, voluptarium ADJ uncommon
das Vergnügen
das Vergnügen
kein Form
voluptarius, blanditus, dulcis
obtentus (Substantiv)
obtendo, obtendere, obtendi, obtentus V lesser
das Vorziehen
das Vorziehen
kein Form
obtentus
instantia (Substantiv)
insto, instare, institi, - V
das Drängen
das Drängen
kein Form
instantia
extremum (Substantiv)
exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -um ADJ
äußerste
das äußerste
äußerste
das äusserste
äusserste
outside
kein Form
extremus, extremum, ultima
id (Pronomen)
eius
das
kein Form
is
ronchus ()
das Schnarchen
kein Form
muttitio ()
das Mucksen
kein Form
duplio ()
das Doppelte
kein Form
sescuplum ()
das Anderthalbfache
kein Form
egestio ()
das Wegschaffen
kein Form
prafatus ()
das Aussprechen
kein Form
nutatio ()
das Schwanken
kein Form
ocissimus (Adjektiv)
ocissimus, -a, -um
das schnellste
kein Form
natatio ()
das Schwimmen
kein Form
offensatio ()
das Anstoßen
kein Form
oscillatio ()
das Schaukeln
kein Form
processio ()
das Vorrücken
kein Form
gressus (Substantiv)
gradior, gradi, gressus sum V DEP lesser
das Schreiten
kein Form
itus
gromaticus ()
das Lagerabmessen
kein Form
pultatio ()
das Anklopfen
kein Form
spectatio (Substantiv)
spectatio, spectationis N F uncommon
das Anschauen
kein Form
obtutus
praemeditatio ()
das Vorherbedenken
kein Form
quadruplusum ()
das Vierfache
kein Form
praelectio ()
das Vorlesen
kein Form

Lateinische Textstellen zu "das zurückhalten"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum