Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „öffentlich lehren“

prodocere (Verb)
prodocere, prodoceo, prodocui, prodoctus
öffentlich lehren
verkünden
bekannt machen
gründlich unterrichten
kein Form
eclectismus (Substantiv)
eclectismi, m.
Eklektizismus
Auswahl
Vereinigung verschiedener Lehren
kein Form
eclecticismus
didasculare (Verb)
didasculare, didasculo, didasculavi, didasculatus
lehren
unterrichten
ausbilden
kein Form
condocere (Verb)
condocere, condoceo, condocui, condoctus
gründlich lehren
vollständig unterweisen
einüben
angewöhnen
kein Form
docere, erudire, instituere, instruere
perdocere (Verb)
perdocere, perdoceo, perdocui, perdoctus
gründlich lehren
eingehend unterrichten
vollständig ausbilden
kein Form
monere (Verb)
monere, moneo, monui, monitus
warnen
mahnen
ermahnen
erinnern
unterrichten
lehren
kein Form
admonere, alloquor, hortari, procare, procari
monstrare (Verb)
monstrare, monstro, monstravi, monstratus
zeigen
aufzeigen
hinweisen
demonstrieren
erklären
lehren
kein Form
adsignificare, apertare, demonstrare, ostendere, patefacere
catecizare (Verb)
catechizare, catechizo, catechizavi, catechizatus
katechisieren
im Religionsunterricht unterweisen
durch Frage und Antwort lehren
kein Form
catechizare, catechissare
docere (Verb)
docere, doceo, docui, doctus
lehren
unterrichten
belehren
darlegen
erklären
unterweisen
zeigen
kein Form
erudire, instruere, condocere, ostendere, interpretari
catechissare (Verb)
catechissare, catechisso, catechissavi, catechissatus
katechisieren
im Religionsunterricht unterweisen
durch Frage und Antwort lehren
kein Form
catechizare, catecizare
praecipere (Verb)
praecipere, praecipio, praecepi, praeceptus
lehren
unterweisen
vorschreiben
befehlen
anordnen
vorwegnehmen
vorhernehmen
kein Form
antecapio, docere, erudire, instruere, praesumere
edocere (Verb)
edocere, edoceo, edocui, edoctus
gründlich lehren
eingehend unterrichten
vollständig informieren
genau erklären
kein Form
condoceferi (Verb)
condocere, condoceo, condocui, condoctus
gründlich ausbilden
vollständig unterrichten
disziplinieren
lehren
geschickt machen
kein Form
tradere (Verb)
tradere, trado, tradidi, traditus
übergeben
überliefern
ausliefern
verraten
weitergeben
anvertrauen
berichten
lehren
kein Form
dedere, perducere, perferre, ponere, agere
publico (Adverb)
öffentlich
in der Öffentlichkeit
kein Form
catechizare (Verb)
catechizare, catechizo, catechizavi, catechizatus
katechisieren
im Religionsunterricht unterweisen
durch Fragen und Antworten lehren
religiöse Unterweisung geben
kein Form
catechissare, catecizare
instruere (Verb)
instruere, instruo, instruxi, instructus
aufstellen
errichten
bauen
einrichten
ausrüsten
unterrichten
lehren
anweisen
vorbereiten
ordnen
kein Form
collocare, instituere, erudire, docere, praecipere
puplicus (Adjektiv)
publicus, publica, publicum; publici, publicae, publici
öffentlich
staatlich
allgemein
gemeinschaftlich
amtlich
kein Form
forensis, publicus, civilis
exotericus (Adjektiv)
exotericus, exoterica, exotericum; exoterici, exotericae, exoterici
exoterisch
äußerlich
öffentlich
populär
allgemeinverständlich
kein Form
extrarius
propalam (Adverb)
öffentlich
unverhohlen
offenkundig
vor aller Augen
kein Form
politicus (Adjektiv)
politicus, politica, politicum; politici, politicae, politici
politisch
staatsmännisch
öffentlich
bürgerlich
kein Form
volgo (Adverb)
allgemein
gewöhnlich
öffentlich
überall
gemeinhin
kein Form
generaliter, plerumque, universim
publice (Adverb)
öffentlich
im Namen des Staates
staatlich
amtlich
kein Form
palam
publicitus (Adverb)
öffentlich
im Namen des Staates
auf Staatskosten
kein Form
publicus (Adjektiv)
publicus, publica, publicum; publici, publicae, publici
öffentlich
staatlich
allgemein
gemeinschaftlich
amtlich
kein Form
puplicus, generalis, civilis, commune, communis
rumificare (Verb)
rumificare, rumifico, rumificavi, rumificatus
Gerüchte verbreiten
öffentlich bekannt machen
ausposaunen
kein Form
perscribere, renunciare, renuntiare
palam (Adverb)
öffentlich
offen
vor aller Augen
unverhohlen
offenkundig
kein Form
publice
subdoceo (Verb)
subdocere, subdoceo, subdocui, subdoctus
heimlich unterrichten
im Stillen lehren
leise beibringen
als Aushilfe unterrichten
kein Form
protestare (Verb)
protestari, protestor, protestatus sum, -
öffentlich erklären
beteuern
bezeugen
protestieren
kein Form
protestari, adtestari, attestari
proclamare (Verb)
proclamare, proclamo, proclamavi, proclamatus
ausrufen
verkünden
öffentlich erklären
proklamieren
schreien
kein Form
vulgivagus (Adjektiv)
vulgivagus, vulgivaga, vulgivagum; vulgivagi, vulgivagae, vulgivagi
unter dem Volk umherschweifend
weitverbreitet
öffentlich
gemein
kein Form
omnivagus, pervagus
promulgare (Verb)
promulgare, promulgo, promulgavi, promulgatus
veröffentlichen
bekannt machen
publizieren
verkünden
öffentlich anschlagen
kein Form
provulgare (Verb)
provulgare, provulgo, provulgavi, provulgatus
öffentlich bekanntmachen
veröffentlichen
publizieren
enthüllen
preisgeben
kein Form
divulgare
prostituere (Verb)
prostituere, prostituo, prostitui, prostitutus
öffentlich ausstellen
preisgeben
feilbieten
prostituieren
schänden
entwürdigen
kein Form
communalis (Adjektiv)
communalis, communalis, communale; communalis, communalis, communalis
gemeinschaftlich
allgemein
öffentlich
kommunal
zum Gemeinwesen gehörig
kein Form
chydaeus, commiscuus, intergerivus, promiscuus, protritus
civilis (Adjektiv)
civilis, civilis, civile; civilis, civilis, civilis
bürgerlich
staatsbürgerlich
politisch
öffentlich
höflich
zuvorkommend
gesittet
kein Form
civile, civicus, forensis, publicus, puplicus
praedicare (Verb)
praedicare, praedico, praedicavi, praedicatus
verkünden
öffentlich ausrufen
predigen
rühmen
preisen
aussagen
behaupten
kein Form
benedicere, celebrare, exclamare, laudare
praeconari (Verb)
praeconari, praeconor, praeconatus sum, -
öffentlich ausrufen
verkünden
preisen
rühmen
als Herold dienen
kein Form
aperta (Verb)
aperire, aperio, aperui, apertus
offen
geöffnet
aufgedeckt
offenbar
öffentlich
offenkundig
deutlich
kein Form
apertum, super
auctionari (Verb)
auctionari, auctionor, auctionatus sum, -
versteigern
öffentlich verkaufen
kein Form
comoinis (Adjektiv)
comoinis, comoinis, comoine; comoinis, comoinis, comoinis
gemeinsam
gemeinschaftlich
öffentlich
unparteiisch
neutral
kein Form
comunis, conmunis
dispalesco ()
dispalescere, dispalesco, dispalui, -
weithin bekannt werden
sich verbreiten
öffentlich werden
kein Form
communis (Adjektiv)
communis, communis, commune; communis, communis, communis
gemeinsam
allgemein
gemeinschaftlich
öffentlich
üblich
gewöhnlich
vertraut
demokratisch
kein Form
generalis, commune, perpetualis, publicus, universalis
proscribere (Verb)
proscribere, proscribo, proscripsi, proscriptus
öffentlich bekanntmachen
ächten
verbannen
proskribieren
konfiszieren
anschlagen
publizieren
kein Form
calare, adnuntiare, annuntiare, asser, denuntiare
conmunis (Adjektiv)
conmunis, conmunis, conmune; conmunis, conmunis, conmunis
gemeinsam
gemeinschaftlich
allgemein
öffentlich
unparteiisch
neutral
kein Form
comoinis, comunis
ecfare (Verb)
ecfari, ecfor, ecfatus sum, ecfatus
öffentlich erklären
ausrufen
abgrenzen (besonders für Augurien)
durch Worte festlegen
kein Form
effare
forensis (Adjektiv)
forensis, forensis, forense; forensis, forensis, forensis
forensisch
zum Forum gehörig
öffentlich
gerichtlich
kein Form
puplicus, civilis, publicus
protestari (Verb)
protestari, protestor, protestatus sum, -
öffentlich bezeugen
beteuern
erklären
protestieren
bezeugen
kein Form
protestare, adtestari, attestari
inforo (Verb)
inforare, inforo, inforavi, inforatus
auf das Forum bringen
öffentlich machen
zur Schau stellen
kein Form
propalare (Verb)
propalare, propalo, propalavi, propalatus
öffentlich machen
enthüllen
verraten
preisgeben
verkünden
bekannt machen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum