Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „von außen hinzugefügt“

adsumptivus (Adjektiv)
adsumptivus, adsumptiva, adsumptivum; adsumptivi, adsumptivae, adsumptivi
zusätzlich angenommen
hinzugenommen
von außen hinzugefügt
auf fremden Argumenten basierend
kein Form
assumptivus
extrinsecus (Adverb)
extrinsecus, extrinseca, extrinsecum; extrinseci, extrinsecae, extrinseci
von außen
von außerhalb
äußerlich
äußerlich
von außen kommend
fremd
kein Form
forinsecus (Adverb)
von außen
von außen her
äußerlich
kein Form
exterius (Adverb)
exterius, exteriorius, exterrime
äußerlich
von außen
auswärts
kein Form
deforis (Adverb)
von außen
auswärts
im Äußeren
kein Form
externus (Adjektiv)
externus, externa, externum; externi, externae, externi
äußerlich
auswärtig
fremd
ausländisch
von außen
kein Form
adventicius, advenus, barbarus, advecticius, hosticus
exter (Adjektiv)
exter, extera, exterum; exteri, exterae, exteri
äußerlich
auswärtig
fremd
ausländisch
von außen
kein Form
adventicius, advenus, alienus, barbarus, externus
foris (Substantiv)
foris, f.
Tür
Tor
Eingang
draußen
außerhalb
auswärts
von außen
kein Form
porta
foraneus (Adjektiv)
foraneus, foranea, foraneum; foranei, foraneae, foranei
auswärtig
fremd
ausländisch
von außen
auf dem Marktplatz befindlich
kein Form
adventitius (Adjektiv)
adventitius, adventitia, adventitium; adventitii, adventitiae, adventitii
fremd
auswärtig
zusätzlich
zufällig
von außen kommend
nicht angeboren
kein Form
adventicius, allophylus, exoticus, proselytus
adventicius (Adjektiv)
adventicius, adventicia, adventicium; adventicii, adventiciae, adventicii
ausländisch
fremd
von außen kommend
zusätzlich
zufällig
nicht wesentlich
kein Form
externus, exoticus, advenus, barbarus, hosticus
subiunctivus (Adjektiv)
subiunctivus, subiunctiva, subiunctivum; subiunctivi, subiunctivae, subiunctivi
subjunktivisch
konjunktivisch
hinzugefügt
untergeordnet
kein Form
additivus (Adjektiv)
additivus, additiva, additivum; additivi, additivae, additivi
zusätzlich
additiv
hinzugefügt
kein Form
adcretus (Adjektiv)
adcretus, adcreta, adcretum; adcreti, adcretae, adcreti
verwachsen
angewachsen
hinzugefügt
beschlossen
kein Form
accretus
adjectius (Adjektiv)
adjectius, adjectia, adjectium; adjectioris, adjectioris, adjectioris
zusätzlich
hinzugefügt
ergänzend
kein Form
adjecticius
adfabricatus (Adjektiv)
adfabricatus, adfabricata, adfabricatum; adfabricati, adfabricatae, adfabricati
kunstvoll angefügt
kunstmäßig hinzugefügt
kein Form
affabricatus
additus (Verb)
addere, addo, addidi, additus
hinzugefügt
beigelegt
angehängt
vermehrt
kein Form
additum, addita, additus
adtributus (Adjektiv)
adtributus, adtributa, adtributum; adtributi, adtributae, adtributi
zugeteilt
zugeschrieben
beigeordnet
hinzugefügt
kein Form
attributus
adscripticius (Adjektiv)
adscripticius, adscripticia, adscripticium; adscripticii, adscripticiae, adscripticii
zusätzlich eingeschrieben
hinzugefügt
ergänzend
kein Form
ascripticius
addendus (Adjektiv)
addendus, addenda, addendum; addendi, addendae, addendi
hinzuzufügend
was hinzugefügt werden muss
kein Form
adscitus (Adjektiv)
adscitus, adscita, adscitum; adsciti, adscitae, adsciti || adscitus, m.
angenommen
hinzugefügt
zusätzlich
auswärtig
fremd
Annahme
Aufnahme
kein Form
ascitus, dedux, denominativus
affabricatus (Adjektiv)
affabricatus, affabricata, affabricatum; affabricati, affabricatae, affabricati
kunstvoll gefertigt
künstlich konstruiert
kunstvoll hinzugefügt
kein Form
adfabricatus
varicus (Adjektiv)
varicus, varica, varicum; varici, varicae, varici
grätschend
krummbeinig
X-beinig
mit nach außen gebogenen Beinen
kein Form
foras (Adverb)
hinaus
nach draußen
auswärts
nach außen
vor die Tür
kein Form
excubare (Verb)
excubare, excubo, excubui, excubitus
Wache halten
auf der Hut sein
draußen liegen
außen lagern
kein Form
deliciaris (Adjektiv)
deliciaris, deliciaris, deliciare; deliciaris, deliciaris, deliciaris
zu Delikatessen gehörig
entzückend
reizend
ein nach außen geneigtes Dach passend
kein Form
dehinc (Adverb)
von hier aus
von nun an
von da an
von diesem Zeitpunkt an
seitdem
danach
ferner
weiterhin
künftig
kein Form
deinceps, subinde
limonum (Substantiv)
limus, limi, m.
von Schlamm
von Schleim
von Morast
von Lehm
kein Form
pictavium
accedit ()
accedere, accedo, accessi, accessus
es kommt hinzu
es gesellt sich hinzu
es nähert sich
es wird hinzugefügt
kein Form
additicius (Adjektiv)
additicius, additicia, additicium; additicii, additiciae, additicii
zusätzlich
zusätzlich hinzugefügt
ergänzend
additiv
kein Form
addititius
varus (Adjektiv)
varus, vara, varum; vari, varae, vari
krummbeinig
nach außen gebogen
auswärts gebogen
verschieden
unterschiedlich
kein Form
vatius
addititius (Adjektiv)
addititius, addititia, addititium; addititii, addititiae, addititii
zusätzlich
zusätzlich hinzugefügt
ergänzend
kein Form
additicius
indidem (Adverb)
von ebendort
von demselben Ort
von derselben Quelle
von ebendaher
kein Form
uniuscuiusque (Pronomen)
uniuscuiusque, uniuscuiusque, uniuscuiusque
von jedem
von jeder
von jedem einzelnen
von jedermann
von allem
kein Form
unicuique, unumquodque
amphimallium (Substantiv)
amphimallii, n.
Mantel
der innen und außen wollig ist
doppelt gefütterter Mantel
dicker Wollmantel
kein Form
amphimallum
extraneus (Adjektiv)
extraneus, extranea, extraneum; extranei, extraneae, extranei || extranei, m.
außen befindlich
auswärtig
fremd
äußerlich
fremdartig
unbeteiligt
nicht zugehörig
Fremder
Auswärtiger
Außenstehender
kein Form
extranea, exterus, peregrinus
exinde (Adverb)
von dort
von da an
von dem Zeitpunkt an
daher
deshalb
darauf
danach
kein Form
exim, exin, illim
e (Präposition)
mit Ablativ
aus
von
von ... her
seit
nach
wegen
aufgrund von
kein Form
ex, per
a (Präposition)
mit Ablativ
von
von ... her
aus
seit
nach
wegen
infolge von
durch
kein Form
ab, de, per
abinde (Adverb)
von dort
von da an
von dem Ort
daher
kein Form
istinc
quojus (Adjektiv)
qui, quae, quod; cuius, cuius, cuius
wessen
dessen
deren
von wem
von welchem
von welcher
kein Form
exin (Adverb)
von da an
von dort
von dem Zeitpunkt an
darauf
sodann
kein Form
exim, exinde, illim
ab (Präposition)
mit Ablativ
von
von ... her
von ... an
seit
aus
infolge
wegen
durch
kein Form
a, de, per
hinc (Adverb)
von hier
von hier aus
von diesem Ort
von dieser Zeit an
hierher
daher
deshalb
aus diesem Grund
kein Form
qualislibet (Adverb)
qualislibet, qualislibet, qualislibet; cuiuslibet, cuiuslibet, cuiuslibet
von welcher Art auch immer
von beliebiger Beschaffenheit
von irgendeiner Art
kein Form
munerarius (Substantiv)
munerarii, m.
Veranstalter von Gladiatorenspielen
Ausrichter von öffentlichen Spielen
Spender von Gladiatorenspielen
kein Form
eiusdemmodi ()
von derselben Art
von derselben Beschaffenheit
von gleicher Natur
ebenderselbe
kein Form
penes (Präposition)
mit Akkusativ
in der Gewalt von
in der Macht von
im Besitz von
bei
kein Form
uter (Adjektiv)
uter, utra, utrum; utrius, utrius, utrius || uter, utra, utrum; utrius, utrius, utrius || utris, m.
welcher (von beiden)
welcher von zweien
welcher (von beiden)
welcher von zweien
Schlauch
Lederschlauch
Weinschlauch
Sack
kein Form
qui
illinc (Adverb)
von dort
von jener Seite
von dort her
daher
kein Form
istinc, illoc, illuc, inde

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum