Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "nicht haben"

carere (Verb)
carere, careo, carui, caritus
entbehren
nicht haben
sich fernhalten
fehlen
kein Form
nonne (Adverb)
hoffentlich
etwa nicht
denn nicht
nicht wahr
nicht
kein Form
haud, ni, non, utinam
haud (Adverb)
nicht
nicht eben
gar nicht
überhaupt nicht
keineswegs
kein Form
hau, haut, neutiquam, ni, non
neque (Konjunktion)
auch nicht
und nicht
aber nicht
weder ... noch (bei Wiederholung)
kein Form
nec
egere (Verb)
egere, egeo, egui, -
bedürfen
nötig haben
Mangel haben
frei sein von
kein Form
indicere
nec (Konjunktion)
auch nicht
und nicht
aber nicht
kein Form
neque
valere (Verb)
valere, valeo, valui, valitus
gesund sein
wohlauf sein
kräftig sein
stark sein
wert sein
gelten
Bedeutung haben
Einfluss haben
kein Form
vigere, posse, salvere
odire (Verb)
odire, odeo, odivi, -
hassen
ablehnen
nicht mögen
nicht leiden können
kein Form
odisse, abnuto, detrectare
odisse (Verb)
odisse, -, odi, osurus
hassen
ablehnen
nicht mögen
nicht leiden können
kein Form
odire, abnuto, detrectare
neglegere (Verb)
neglegere, neglego, neglexi, neglectus
vernachlässigen
nicht beachten
sich nicht kümmern um
außer acht lassen
überhören
kein Form
postponere
impos (Adjektiv)
impotis
nicht mächtig
nicht im Besitz
wahnsinnig
verrückt
kein Form
inpos
ni (Adverb)
wenn nicht
sofern nicht
ausgenommen
kein Form
ni, haud, non, nonne
ne (Konjunktion)
damit nicht
dass nicht
kein Form
quominus
ignorare (Verb)
ignorare, ignoro, ignoravi, ignoratus
nicht kennen
nicht wissen
kein Form
nescire
neve (Konjunktion)
und dass nicht
und damit nicht
und nicht
kein Form
neu
neu (Konjunktion)
Konjunktion
und dass nicht
und damit nicht
and not
kein Form
neve
eccere (Interjektion)
da haben wir's
kein Form
abundatus (Verb)
abundo, abundare, abundavi, abundatus V
Überfluß haben
kein Form
abundare, abundavi
abundavi (Verb)
abundo, abundare, abundavi, abundatus V
Überfluß haben
kein Form
abundare, abundatus
frui (Verb)
frui, fruor, fructus sum
genießen
Freude haben an
kein Form
libare, vesci
abundo (Adjektiv)
abundus, abunda, abundum ADJ veryrare
überfließen
Überfluß haben
kein Form
praeponderare (Verb)
praepondero, praeponderare, praeponderavi, praeponderatus V TRANS lesser
das Übergewicht haben
kein Form
deludere (Verb)
deludo, deludere, delusi, delusus V
zum besten haben
kein Form
escurire ()
Hunger haben
hungern
kein Form
ludere (Verb)
ludere, ludo, lusi, lusus
spielen
scherzen
Spaß haben
kein Form
colludere, iocari
eludificor ()
jemanden zum besten haben
kein Form
miserescere (Verb)
miseresco, miserescere, -, - V lesser
Mitleid haben mit jemanden
kein Form
pavere (Verb)
pavere, paveo, pavi, -
Angst haben
sich fürchten
kein Form
timere, formido, trepidare
cupere (Verb)
cupere, cupio, cupivi, cupitus
wünschen
begehren
(haben) wollen
kein Form
adpetere, optare, desiderare, concupere, gestire
deludificare (Verb)
deludifico, deludificare, deludificavi, deludificatus V TRANS uncommon
jemandem zum besten haben
kein Form
deludificari
appetere (Verb)
appetere, appeto, appetivi, appetitus
verlangen
haben wollen
begehren
kein Form
adpetere, avere, concupere, postulare, poscere
trepidare (Verb)
trepidare, trepido, trepidavi, trepidatus
Angst haben
zittern
bestürzt sein
kein Form
pavere, timere
confiscare (Verb)
confisco, confiscare, confiscavi, confiscatus V TRANS
bar liegen haben
Vermögen konfiszieren
kein Form
publicare
esurire (Verb)
esurire, esurio, esurivi, esuritus
essen wollen
hungrig sein
Hunger haben
hungern
kein Form
posse (Verb)
posse, possum, potui, -
können
imstande sein
Einfluss haben
vermögen
kein Form
quire, valere
laborare (Verb)
laborare, laboro, laboravi, laboratus
leiden
arbeiten
sich anstrengen
Mühe haben
in Schwierigkeiten sein
kein Form
contendere, desudare, intendere, operari, pati
vindicare (Verb)
vindicare, vindico, vindicavi, vindicatus
beanspruchen
bestrafen
sicherstellen
sich zuschreiben
Geltung haben
retten
kein Form
corripere, mulctare, multare, petere, punire
tenere (Verb)
tenere, teneo, tenui, tentus
besitzen
festhalten
halten
behalten
haben
besetzt halten
erhalten
aufhalten
kein Form
habere, cunctare, detinere, morari, poti
sapere (Verb)
sapere, sapio, sapivi, -
schmecken
riechen
Verstand haben
wissend sein
weise sein
kein Form
gustare, olere, olfacere
meditare (Verb)
meditare, medito, meditavi, meditatus
bedenken
beachten
erwägen
beabsichtigen
im Sinn haben
überlegen
abwägen
kein Form
meditari
desperare (Verb)
desperare, despero, desperavi, desperatus
verzweifeln
keine Hoffnung haben
die Hoffnung aufgeben
kein Form
cessare, cunctare, dubitare
nondum (Adverb)
noch nicht
kein Form
hauddum
inturbatus ()
nicht bestürzt
kein Form
nisi (Konjunktion)
wenn nicht
kein Form
nescire (Verb)
nescire, nescio, nescivi, nescitus
nicht wissen
kein Form
ignorare
inelaboratus ()
nicht ausgearbeitet
kein Form
quidni (Adverb)
warum nicht
kein Form
hauddum (Adverb)
hauddum ADV uncommon
noch nicht
kein Form
nondum
disconvenire (Verb)
disconvenio, disconvenire, -, - V lesser
nicht übereinstimmen
kein Form
convariare, diversificare
nolle (Verb)
nolle, nolo, nolui, -
nicht wollen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum