Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „kleines stück wachs“

cerula (Substantiv)
cerulae, f.
kleines Stück Wachs
Wachstäfelchen
kein Form
gerulus, bajulator, gerulum, ianitor
pittacium (Substantiv)
pittacii, n.
Pflaster
Zettel
Etikett
kleines Stück Leder
kleines Stück Stoff
kein Form
cerarius (Adjektiv)
cerarius, ceraria, cerarium; cerarii, cerariae, cerarii || cerarii, m.
aus Wachs
Wachs-
mit Wachs zu tun habend
Wachshändler
kein Form
incerare (Verb)
incerare, incero, inceravi, inceratus
mit Wachs überziehen
einwachsen
mit Wachs bestreichen
in Wachs einschließen
kein Form
illinere, inlinere, superlinere
offula (Substantiv)
offulae, f.
Bissen
kleines Stück
Happen
Brocken
kein Form
carnicula (Substantiv)
carniculae, f.
kleines Stück Fleisch
Fleischstückchen
Aas
kein Form
pulpamentum
granum (Substantiv)
grani, n.
Korn
Samenkorn
Kern
kleines Stück
geringe Menge
kein Form
bladium, bladum, bladus, bleium, zea
caruncula (Substantiv)
carunculae, f.
kleines Stück Fleisch
Fleischstückchen
Karunkel
Hautwärzchen
kein Form
ceratus (Adjektiv)
ceratus, cerata, ceratum; cerati, ceratae, cerati
gewachst
mit Wachs bedeckt
aus Wachs
wächsern
wachsfarben
kein Form
uncia (Substantiv)
unciae, f.
ein Zwölftel
Unze
geringe Menge
kleines Stück
kein Form
cerificare (Verb)
cerificare, cerifico, cerificavi, cerificatus
wachsen
mit Wachs überziehen
Wachs herstellen
kein Form
coriolum (Adjektiv)
corioli, n.
kleiner Ledergegenstand
kleines Stück Leder
kein Form
cartula (Substantiv)
cartulae, f.
kleines Stück Papyrus
kleine Karte
Zettel
kurzer Brief
Notiz
kein Form
chartula
secamentum (Substantiv)
secamenti, n.
Schnitt
abgeschnittenes Stück
Fragment
Span
Holzspan
Stück Zimmermannsarbeit
kein Form
portiuncula (Substantiv)
portiunculae, f.
kleiner Anteil
kleiner Teil
kleines Stück Land
kein Form
articulatim (Adverb)
deutlich
klar
verständlich
artikuliert
Glied für Glied
Stück für Stück
kein Form
artuatim, membratim
acerus (Adjektiv)
acerus, acera, acerum; aceri, acerae, aceri
ohne Wachs
ungewachst
kein Form
ripula (Substantiv)
ripulae, f.
kleines Ufer
kleines Flussufer
kein Form
agellulus (Substantiv)
agelluli, m.
Äckerchen
kleines Feld
kleines Grundstück
kein Form
cerineus (Adjektiv)
cerineus, cerinea, cerineum; cerinei, cerineae, cerinei
aus Wachs
wächsern
wachsfarben
kein Form
cerium (Substantiv)
cerii, n.
Wachs
Honigwabe
Wachstafel
kein Form
rodus (Substantiv)
rodi, m.
Klumpen
Masse
grobes Stück
Rohstück
Barren
kein Form
raudus, rudus
doliolum (Substantiv)
dolioli, n.
kleines Fass
kleines Gefäß
Töpfchen
kein Form
cerare (Verb)
cerare, cero, ceravi, ceratus
mit Wachs bedecken
wachsen
einwachsen
kein Form
eptheca (Substantiv)
epthecae, f.
Zusatz
Anhängsel
Einschub
zusätzliches Stück
kein Form
augmen, epitheca
ceratorium (Substantiv)
ceratorii, n.
Wachssalbe
Cerat
Heilsalbe mit Wachs und Öl
kein Form
ceratum, cerotum, ceroturium
gemellio (Substantiv)
gemellionis, m.
kleines Ölgefäß
kleine Ölflasche
kleines Gefäß für Öl oder Parfüm
kein Form
cera (Substantiv)
cerae, f.
Wachs
Bienenwachs
Wachstafel
Schreibtafel
kein Form
cerea (Substantiv)
cereae, f.
Wachstafel
Schreibtäfelchen aus Wachs
kein Form
ceria
quadra (Substantiv)
quadrae, f.
Quadrat
Rechteck
Feld
Platte
Stück
Teil
Speiseportion
kein Form
funale (Substantiv)
funalis, n.
Seil
Strick
Fackel (aus in Wachs oder Talg getränktem Seil)
kein Form
laqueus, restis
collyriolum (Substantiv)
collyrioli, n.
kleines Augenheilmittel
kleine Augensalbe
kleines Zäpfchen
kein Form
cepotaphiolum (Substantiv)
cepotaphioli, n.
kleines Gartengrab
kleines Zwiebelgrab
kein Form
cepotafiolum
melandryum (Substantiv)
melandryi, n.
Melandryum
Stück eingesalzener Thunfisch
kein Form
fractio (Substantiv)
fractionis, f.
Brechen
Bruch
Fragment
Stück
Fraktion (Mathematik)
kein Form
fragor
frustum (Substantiv)
frusti, n.
Stück
Bruchstück
Fragment
Bissen
Brocken
Krümel
kein Form
buccella, frustum, fragmentum, ofella
fiscella (Substantiv)
fiscellae, f.
kleines geflochtenes Körbchen
kleines Körbchen
Korb
Maulkorb
kein Form
calathiscus, sportula
infantula (Substantiv)
infantulae, f.
kleines Mädchen
Säuglingsmädchen
kleines Kind (weiblich)
kein Form
prosectum (Substantiv)
prosecti, n.
Opfergabe
Opferfleisch
Eingeweide
für das Opfer abgeschnittenes Stück
kein Form
viscer
cereus (Adjektiv)
cereus, cerea, cereum; cerei, cereae, cerei || cerei, m.
wächsern
aus Wachs
gelblichweiß
Wachskerze
Kerze
Wachslicht
kein Form
candela, conus, meta
excisus (Substantiv)
excidere, excido, excidi, excisus || excisa, f.
ausgeschnitten
abgehauen
zerstört
Schnitt
Ausschnitt
Stück
kein Form
basioballum, caesa
spatula (Substantiv)
spatulae, f.
Spatel
flaches Stück (Holz
Metall)
Sonde (des Arztes)
Weberblatt
Zügellosigkeit
Sinnlichkeit
kein Form
spatule, spathula
lignum (Substantiv)
ligni, n.
Holz
Bauholz
Brennholz
Scheit
Stück Holz
Holzgegenstand
kein Form
boscus
fragmentum (Substantiv)
fragmenti, n.
Bruchstück
Fragment
Stück
Splitter
Überrest
kein Form
fragmen, frustum, ofella
olfactoriolum (Substantiv)
olfactorioli, n.
kleines Riechfläschchen
kleines Duftfläschchen
Parfümfläschchen
kein Form
absegmen (Substantiv)
absegminis, n.
abgeschnittenes Stück
Fragment
Scheibe
Portion
kein Form
apsegmen
charmides (Substantiv)
Charmidis, m.
Charmides (Eigenname
insbesondere eine Figur in Plautus' Stück Trinummus)
kein Form
scida (Substantiv)
scidae, f. || scidus, scida, scidum; scidi, scidae, scidi
Streifen
Splitter
Stück
Fragment
Blatt Papier
Streifen von Papyrusrinde
gespalten
geteilt
zerrissen
kein Form
pagina, scheda, stria
ciliciolum (Substantiv)
cilicioli, n.
kleines zilizisches Gewand
kleines Gewand aus Ziegenhaar
kleine Decke aus Ziegenhaar
kein Form
trientabulum (Substantiv)
trientabuli, n.
ein Drittel
ein Drittel einer Erbschaft
ein Stück Land im Wert eines Drittels einer Geldsumme
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum