Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „feindlich angreifen“

infensare (Verb)
infensare, infenso, infensavi, infensatus
feindselig behandeln
bedrohen
feindlich machen
beunruhigen
angreifen
kein Form
infestare (Verb)
infestare, infesto, infestavi, infestatus
beunruhigen
heimsuchen
belästigen
feindlich angreifen
unsicher machen
schädigen
kein Form
inquietare, arietare, conflictare, diliniare, ingravare
insectari (Verb)
insectari, insector, insectatus sum, -
verfolgen
feindlich verfolgen
belästigen
angreifen
schelten
schmähen
kein Form
insectare
hostilis (Adjektiv)
hostilis, hostilis, hostile; hostilis, hostilis, hostilis
feindlich
feindselig
zum Feind gehörig
gegnerisch
feindlich gesinnt
kein Form
adversus, hosticus, infensus, infestus, inimicus
avorsus (Adjektiv)
avorsus, avorsa, avorsum; avorsi, avorsae, avorsi
abgewandt
rückwärts
ungünstig
feindlich
kein Form
infensus (Adjektiv)
infensus, infensa, infensum; infensi, infensae, infensi
feindlich
feindselig
zornig
erzürnt
beleidigt
kein Form
infestus, adversus, hosticus, hostilis, inimicus
advorsari (Verb)
advorsari, advorsor, advorsatus sum, -
sich widersetzen
entgegentreten
widerstehen
feindlich gegenüberstehen
kein Form
contraire, repugnare
aversus (Adjektiv)
aversus, aversa, aversum; aversi, aversae, aversi
abgewandt
feindlich
ungünstig
abgeneigt
widerwillig
kein Form
hostiliter (Adverb)
feindlich
feindselig
auf feindliche Weise
wie ein Feind
kein Form
adversator (Substantiv)
adversatoris, m. || adversator, adversatrix, adversator; adversatoris, adversatricis, adversatoris
Gegner
Widersacher
Feind
gegnerisch
feindlich
widerstreitend
kein Form
advorsator, advorsaria, advorsarius, antagonista
adversare (Verb)
adversare, adversor, adversatus sum, -
sich widersetzen
entgegentreten
feindlich gegenüberstehen
bestreiten
Einspruch erheben
kein Form
advorsare
iniquus (Adjektiv)
iniquus, iniqua, iniquum; iniqui, iniquae, iniqui
ungerecht
ungleich
ungünstig
unbillig
feindlich
abschüssig
steil
kein Form
iniustus, adversus, scaevus, laevus, injurus
infestus (Adjektiv)
infestus, infesta, infestum; infesti, infestae, infesti
feindlich
gefährlich
unsicher
befallen
heimgesucht
belästigt
feindselig
kein Form
infensus, dubius, perniciosus, periculosus, inimicus
advorsus (Adjektiv)
advorsus, advorsa, advorsum; advorsi, advorsae, advorsi || advorsi, m.
gegenüberliegend
entgegengesetzt
feindlich
ungünstig
Gegner
Widersacher
Feind
kein Form
adversum, advorsum, advorsus, exadversum, exadversus
hosticus (Adjektiv)
hosticus, hostica, hosticum; hostici, hosticae, hostici
feindlich
zum Feind gehörig
kein Form
adventicius, invidus, inimicus, infestus, infensus
adversari (Verb)
adversari, adversor, adversatus sum, -
sich widersetzen
entgegentreten
feindlich gegenüberstehen
sich entgegenstellen
kein Form
contrarius (Adjektiv)
contrarius, contraria, contrarium; contrarii, contrariae, contrarii || contrarii, m.
entgegengesetzt
gegenteilig
widerwärtig
feindlich
ungünstig
Gegner
Widersacher
kein Form
advorsarius (Adjektiv)
advorsarius, advorsaria, advorsarium; advorsarii, advorsariae, advorsarii || advorsarii, m.
gegnerisch
feindlich
ungünstig
widrig
Gegner
Widersacher
Feind
kein Form
advorsaria, antagonista, adversator, advorsator
adversarius (Substantiv)
adversarius, adversaria, adversarium; adversarii, adversariae, adversarii || adversarii, m.
gegnerisch
feindlich
widrig
ungünstig
entgegengesetzt
Gegner
Widersacher
Feind
kein Form
appugno (Verb)
appugnare, appugno, appugnavi, appugnatus
angreifen
bestürmen
bekämpfen
kein Form
aggredi, aggredior, adorior, invehere, lacessere
degrassari (Verb)
degrassari, degrassor, degrassatus sum, -
angreifen
überfallen
anfallen
kein Form
bombardare (Verb)
bombardare, bombardo, bombardavi, bombardatus
bombardieren
beschießen
mit Artillerie angreifen
kein Form
adpugnare (Verb)
adpugnare, adpugno, adpugnavi, adpugnatus
angreifen
bestürmen
bekämpfen
belagern
kein Form
assultus, appugnare, impetere, attentare, attemptare
assilire (Verb)
assilire, assilio, assilui, assultus
heranspringen
anspringen
zusammenspringen
angreifen
kein Form
adsilire, adpugnare, appugnare, assultus
appugnare (Verb)
appugnare, appugno, appugnavi, appugnatus
angreifen
bestürmen
belagern
bekämpfen
kein Form
adpugnare, assultus, adtemptare, adtentare, assilire
oppositus (Adjektiv)
oppositus, opposita, oppositum; oppositi, oppositae, oppositi || oppositus, m.
entgegengesetzt
gegenüberliegend
feindlich
gegnerisch
Widerstand
Gegensatz
kein Form
diversus, obiectus
assultare (Verb)
assultare, assulto, assultavi, assultatus
anspringen
angreifen
bestürmen
überfallen
kein Form
adsultare
irruere (Verb)
irruere, irruo, irrui, irrutus
hineinstürzen
einbrechen
einfallen
angreifen
überfallen
kein Form
inruere
adpetissere (Verb)
adpetere, adpeto, adpetivi, adpetitus
erstreben
begehren
sich nähern
angreifen
kein Form
appetissere
arietare (Verb)
arietare, arieto, arietavi, arietatus
niederstoßen
rammen
stoßen
bewerfen
angreifen
kein Form
conflictare, diliniare, infestare, inquietare, lacessere
aggredior (Verb)
aggredi, aggredior, aggressus sum, -
herangehen
angreifen
anreden
beginnen
unternehmen
kein Form
aggredi, aggredior, incohare, inire, instituere
adtemptare (Verb)
adtemptare, adtempto, adtemptavi, adtemptatus
angreifen
versuchen
erproben
betasten
berühren
kein Form
inpetere, impetere, attentare, attemptare, adtentare
adtentare (Verb)
adtentare, adtento, adtentavi, adtentatus
angreifen
versuchen
betasten
prüfen
fühlen
kein Form
inpetere, impetere, attentare, attemptare, adtemptare
inimicus (Substantiv)
inimicus, inimica, inimicum; inimici, inimicae, inimici || inimici, m.
feindlich
ungünstig
feindselig
widerwärtig
Feind
persönlicher Feind
Widersacher
kein Form
adversus, hosticus, hostilis, infensus, infestus
adorior (Verb)
adoriri, adorior, adortus sum, adortus
angreifen
anfallen
sich nähern
versuchen
unternehmen
kein Form
aggredi, aggredior, appugno, invehere, lacessere
suggredi (Verb)
suggredi, suggredior, suggressus sum, -
sich nähern
herangehen
angreifen
nahelegen
eingeben
kein Form
incurrere, adcedere, incursare, incessere, impugnare
adpeto (Substantiv)
adpetere, adpeto, adpetii / adpetivi, adpetitus
erstreben
begehren
verlangen
sich nähern
angreifen
kein Form
appeto
adsultare (Verb)
adsultare, adsulto, adsultavi, adsultatus
anspringen
bestürmen
angreifen
beschimpfen
höhnen
kein Form
assultare
insequi (Verb)
insequi, insequor, insecutus sum, insecutus
folgen
verfolgen
nachfolgen
angreifen
tadeln
kein Form
consequi
oppugnare (Verb)
oppugnare, oppugno, oppugnavi, oppugnatus
angreifen
bestürmen
belagern
bekämpfen
anfechten
kein Form
aggredi, lacessere, invehere, circumsedere, appugno
appeto (Substantiv)
appetere, appeto, appetivi, appetitus
erstreben
begehren
verlangen
sich nähern
angreifen
kein Form
adpeto
appetissere (Verb)
appetere, appeto, appetivi / appetii, appetitus
begehren
erstreben
verlangen
sich nähern
angreifen
kein Form
adpetissere
incursitare (Verb)
incursitare, incursito, incursitavi, incursitatus
überfallen
angreifen
einfallen
einen Einfall machen
bestürmen
kein Form
adgredi (Verb)
adgredi, adgredior, adgressus sum, adgressus
angreifen
herangehen
sich nähern
anreden
unternehmen
versuchen
kein Form
adoriri
impugnare (Verb)
impugnare, impugno, impugnavi, impugnatus
angreifen
bestreiten
anfechten
widerlegen
bekämpfen
kein Form
incurrere, adtemptare, inpetere, incursare, incessere
circumvadere (Verb)
circumvadere, circumvado, circumvasi, circumvasus
umringen
umzingeln
von allen Seiten angreifen
belagern
kein Form
circumstare, accingere, circuire, circumcircare, circumere
impetere (Verb)
impetere, impeto, impetivi, impetitus
angreifen
anfallen
eindringen
bestürmen
verlangen
fordern
kein Form
inpetere, attentare, attemptare, adtentare, adtemptare
lacessere (Verb)
lacessere, lacesso, lacessivi, lacessitus
reizen
provozieren
belästigen
herausfordern
angreifen
erbittern
kein Form
aggredi, temptare, stimulare, oppugnare, irritare
insectare (Verb)
insectari, insector, insectatus sum, -
unaufhörlich verfolgen
bedrängen
angreifen
beschimpfen
herabsetzen
kein Form
insectari
inpetere (Verb)
impetere, impeto, impetivi, impetitus
angreifen
anfallen
bestürmen
eindringen
fordern
verlangen
kein Form
attemptare, adtemptare, adtentare, impetere, attentare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum