Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „widerlegen“

deargumentari (Verb)
deargumentari, deargumentor, -, deargumentatus
widerlegen
entkräften
dagegen argumentieren
kein Form
dispellere (Verb)
dispellere, dispello, dispuli, dispulsus
zerstreuen
vertreiben
verscheuchen
widerlegen
kein Form
coarguere (Verb)
coarguere, coarguo, coargui, -
deutlich beweisen
überführen
widerlegen
beschuldigen
kein Form
redarguere, refellere
reprobare (Verb)
reprobare, reprobo, reprobavi, reprobatus
missbilligen
verwerfen
ablehnen
verurteilen
tadeln
widerlegen
kein Form
condemnare, condumnare
impugnare (Verb)
impugnare, impugno, impugnavi, impugnatus
angreifen
bestreiten
anfechten
widerlegen
bekämpfen
kein Form
incurrere, adtemptare, inpetere, incursare, incessere
dissipare (Verb)
dissipare, dissipo, dissipavi, dissipatus
zerstreuen
ausstreuen
verbreiten
verschwenden
vertun
widerlegen
kein Form
distribuere, disponere, diffluere, differre, digerere
disicere (Verb)
disicere, disicio, disieci, disiectus
zerstreuen
auseinanderwerfen
zerwerfen
zunichte machen
widerlegen
kein Form
disjicere, dissicere, decocere, decoquere, pessimare
refellere (Verb)
refellere, refello, refelli, -
widerlegen
zurückweisen
Lügen strafen
hemmen
zügeln
kein Form
coarguere, confutare, redarguere
diluere (Verb)
diluere, diluo, dilui, dilutus
auflösen
verdünnen
abwaschen
verwässern
abschwächen
widerlegen
kein Form
retundere (Verb)
retundere, retundo, rettudi, retusus
abstumpfen
abschwächen
zurückweisen
widerlegen
brechen
zügeln
kein Form
hebes, hebetare, retundere, retunsus
confutare (Verb)
confutare, confuto, confutavi, confutatus
widerlegen
beschämen
zum Schweigen bringen
dämpfen
unterdrücken
kein Form
compescere, conpescere, refellere, officere, inhibere
infirmare (Verb)
infirmare, infirmo, infirmavi, infirmatus
schwächen
entkräften
ungültig machen
untergraben
widerlegen
leugnen
kein Form
deminuere, enervare
refutare (Verb)
refutare, refuto, refutavi, refutatus
widerlegen
zurückweisen
abschlagen
abweisen
widerstreben
Einhalt gebieten
kein Form
condomare, tardare
revincere (Verb)
revincere, revinco, revici, revictus
besiegen
widerlegen
überzeugen
erneut besiegen
überwinden
kein Form
pinsere, calcare, comprimere, conprimere, contrire
redarguere (Verb)
redarguere, redarguo, redargui, -
widerlegen
entkräften
Lügen strafen
überführen
tadeln
beschuldigen
kein Form
coarguere, refellere
refringere (Verb)
refringere, refringo, refregi, refractus
aufbrechen
zerbrechen
abschwächen
widerlegen
kein Form
effringere, proficisci
dissolvere (Verb)
dissolvere, dissolvo, dissolvi, dissolutus
auflösen
zerlegen
zerstören
widerlegen
aufheben
bezahlen
befreien
kein Form
solvere, provolvere, pellere, expellere, digerere
convincere (Verb)
convincere, convinco, convici, convictus
überführen
eines Vergehens beschuldigen
widerlegen
besiegen
überzeugen
beweisen
kein Form
condemnare, condumnare, detriumphare, persuadere, revincere
antisophistes (Substantiv)
antisophistae, m.
Gegensophist
Sophistenbekämpfer
jemand
der einen anderen widerlegen will
Gegner in einer Auseinandersetzung
kein Form
antisophista
resolvere (Verb)
resolvere, resolvo, resolvi, resolutus
auflösen
lösen
aufweichen
zerlegen
erklären
klären
schwächen
aufheben
widerlegen
kein Form
apsolvere, liquescere, laxare, exsolvere, exolvere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum