Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „und wirklich“

necnon (Adverb)
und auch
und sogar
und wirklich
außerdem
sowohl als auch
kein Form
atque (Konjunktion)
und
auch
und auch
und sogar
wie
als
und dazu
und besonders
sowie
kein Form
ac, cum, et, que, tamquam
aisne (Interjektion)
wirklich?
tatsächlich?
ist das so?
meinst du das wirklich?
ist es möglich?
kein Form
ac (Konjunktion)
und
auch
sowie
als
wie
und auch
und außerdem
kein Form
atque, cum, et, que, ubi
siccine ()
so
also
wirklich?
ist es so?
kein Form
hem (Interjektion)
hm
he
was?
wirklich?
etwa?
kein Form
ain (Substantiv)
aio, ais, ait, -
sagst du?
meinst du?
ist das so?
wirklich?
kein Form
cumque (Adverb)
jedesmal
jedes Mal
wann immer
und mit
und auch
kein Form
unquam
sicine (Adverb)
so?
wirklich?
tatsächlich?
auf diese Weise?
also?
kein Form
genuine (Adverb)
wirklich
tatsächlich
echt
wahrhaftig
kein Form
equidem, nae, veraciter
passim (Adverb)
überall
allenthalben
weit und breit
hier und da
wahllos
durcheinander
kein Form
veritate (Adverb)
in Wahrheit
tatsächlich
wirklich
wahrlich
kein Form
num (Adverb)
ob
etwa
denn
wohl
wirklich?
nicht wahr?
kein Form
substantialis (Adjektiv)
substantialis, substantialis, substantiale; substantialis, substantialis, substantialis
wesentlich
substantiell
wirklich
stofflich
kein Form
essentialis
revera (Adverb)
in der Tat
wirklich
tatsächlich
wahrlich
in Wahrheit
kein Form
sic (Adverb)
so
auf diese Weise
dadurch
demnach
ja
wirklich
tatsächlich
kein Form
ita, proinde, taliter, tam
actu (Adverb)
tatsächlich
wirklich
in der Tat
faktisch
kein Form
reapse (Adverb)
in der Tat
tatsächlich
wirklich
in Wahrheit
kein Form
certim, profecto, vero
etc. ()
et cetera
und so weiter
und so fort
und der Rest
kein Form
eq. ()
und die folgenden
und so weiter
kein Form
hercle (Interjektion)
beim Herkules!
wahrlich!
tatsächlich!
wirklich!
kein Form
realiter (Adverb)
wirklich
tatsächlich
in Wirklichkeit
in der Tat
wahrhaftig
kein Form
firmiter
veraciter (Adverb)
wahrheitsgemäß
wirklich
aufrichtig
ehrlich
genau
kein Form
genuine, equidem, nae
vero (Adverb)
wirklich
tatsächlich
in der Tat
wahrlich
aber
jedoch
allerdings
kein Form
profecto, quidem, reapse, tamen
certo (Adverb)
mit Gewissheit
sicherlich
bestimmt
gewiss
unzweifelhaft
wirklich
tatsächlich
kein Form
vere
actualis (Adjektiv)
actualis, actualis, actuale; actualis, actualis, actualis
aktiv
praktisch
wirklich
tatsächlich
effektiv
kein Form
activus, actorius, actuosus, impiger, negotiosus
positivus (Adjektiv)
positivus, positiva, positivum; positivi, positivae, positivi
positiv
bestimmt
ausdrücklich
wirklich
tatsächlich
kein Form
profecto (Adverb)
sicherlich
gewiss
tatsächlich
wirklich
in der Tat
unzweifelhaft
kein Form
certim, corgo, adfirmanter, adfirmate, quidem
analphabetismus (Substantiv)
analphabetismi, m.
Analphabetismus
Unfähigkeit zu lesen und zu schreiben
Lese- und Schreibunfähigkeit
kein Form
vere (Adverb)
vere, verius, verissime
wahrhaftig
wirklich
tatsächlich
echt
in Wahrheit
richtig
gerecht
kein Form
certo
neve (Konjunktion)
und nicht
auch nicht
und dass nicht
und damit nicht
kein Form
neu
pan (Substantiv)
Panos, m.
Pan (Wald- und Hirtengott
Gott der Natur
Jagd und Musik)
kein Form
effectivus (Adjektiv)
effectivus, effectiva, effectivum; effectivi, effectivae, effectivi
wirksam
effektiv
tatsächlich
wirklich
produktiv
leistungsfähig
kein Form
creativus
hylomorphismus (Substantiv)
hylomorphismi, m.
Hylomorphismus
die Lehre von Stoff und Form (besonders in der aristotelischen und scholastischen Philosophie)
kein Form
realis (Adjektiv)
realis, realis, reale; realis, realis, realis
real
tatsächlich
wirklich
sachlich
gegenständlich
kein Form
realis
pol (Interjektion)
beim Pollux!
wahrlich!
tatsächlich!
wirklich!
kein Form
acrolithon (Adjektiv)
acrolithi, n.
Akrolithon
Statue mit Kopf und Gliedmaßen aus Stein und Rumpf aus Holz
kein Form
darton, epitriton, epogdoon, feb, hagion
reciprocare (Verb)
reciprocare, reciproco, reciprocavi, reciprocatus
hin und her bewegen
sich hin und her bewegen
erwidern
austauschen
abwechseln
vergelten
kein Form
siquidem (Konjunktion)
da ja
da nämlich
zumal
wenn wirklich
wenn überhaupt
kein Form
genuinus (Adjektiv)
genuinus, genuina, genuinum; genuini, genuinae, genuini || genuini, m.
echt
natürlich
angeboren
unverfälscht
wirklich
Backenzahn
Mahlzahn
kein Form
verus (Adjektiv)
verus, vera, verum; veri, verae, veri || veri, n.
wahr
echt
wirklich
wahrhaftig
aufrichtig
zuverlässig
Wahrheit
Wirklichkeit
Tatsache
kein Form
germanus, sincerus
artocreas (Substantiv)
artocreatis, n.
kostenlose Verteilung von Brot und Fleisch
Freibrot und Freifleisch
kein Form
artocrias
etc (Substantiv)
und so weiter
und so fort
et cetera
kein Form
conversio, n, mam, ls, leg
praesentialiter (Adverb)
persönlich
von Angesicht zu Angesicht
direkt
tatsächlich
wirklich
gegenwärtig
kein Form
praesenter
actualiter (Adverb)
tatsächlich
wirklich
tatsächlich
effektiv
aktiv
kein Form
actuose, impigre
cursitare (Verb)
cursitare, cursito, cursitavi, cursitatus
hin und her laufen
umherlaufen
eilig umherlaufen
hin und her eilen
umherhuschen
kein Form
janus (Adverb)
Jani, m.
Janus
römischer Gott des Anfangs und des Übergangs
Gott der Tore
Türen und Übergänge
kein Form
pylades (Substantiv)
Pyladis, m.
Pylades (Sohn des Strophios und der Anaxibia
und unzertrennlicher Freund des Orestes)
kein Form
verum (Substantiv)
veri, n.
Wahrheit
Wirklichkeit
Realität
Tatsache
aber
jedoch
allerdings
wirklich
tatsächlich
in Wahrheit
kein Form
veritas
tractogalatus (Adjektiv)
tractogalatus, tractogalata, tractogalatum; tractogalati, tractogalatae, tractogalati
aus Teig und Milch zubereitet
mit Teig und Milch gekocht
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum