Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „sich im verteidigen üben“

defenditare (Verb)
defenditare, defendito, defenditavi, defenditatus
wiederholt verteidigen
sich im Verteidigen üben
es sich zur Gewohnheit machen zu verteidigen
kein Form
praeludo (Verb)
praeludere, praeludo, praelusi, praelusus
vorspielen
einleiten
sich üben
vorher üben
eine Vorübung machen
kein Form
defendere (Verb)
defendere, defendo, defendi, defensus
verteidigen
schützen
abwehren
behaupten
sich verteidigen
kein Form
arcere, tegere, propulsare, prohibere, munire
defensito (Verb)
defensare, defenso, defensavi, defensatus
wiederholt verteidigen
immer wieder verteidigen
schützen
kein Form
comparcere (Verb)
comparcere, comparco, compeperci, -
schonen
verschonen
Nachsicht üben
sich enthalten
zurückhalten
kein Form
conparcere, comparcere, compercere, conpercere, salvare
commeletare (Verb)
commeletare, commeleto, commeletavi, commeletatus
gründlich üben
fleißig trainieren
sorgfältig einüben
sich gewissenhaft widmen
kein Form
ludere (Verb)
ludere, ludo, lusi, lusus
spielen
scherzen
necken
spotten
sich üben
proben
kein Form
colludere, iocari
ulcisci (Verb)
ulcisci, ulciscor, ultus sum, ultus
rächen
sich rächen
bestrafen
Vergeltung üben
kein Form
patrocinari (Verb)
patrocinari, patrocinor, patrocinatus sum, -
verteidigen
schützen
befürworten
sich verwenden für
plädieren
kein Form
concustodire, tutari
propugnare (Verb)
propugnare, propugno, propugnavi, propugnatus
verteidigen
schützen
sich einsetzen für
eintreten für
kein Form
exercitare (Verb)
exercitare, exercito, exercitavi, exercitatus
üben
trainieren
ausbilden
beschäftigen
sich beschäftigen
verwalten
betreiben
kein Form
proludere (Verb)
proludere, proludo, prolusi, prolusus
ein Vorspiel machen
einleiten
vorher üben
sich versuchen in
einleitende Übung machen
einleitend spielen
vorwegnehmen
kein Form
coexercito (Verb)
coexercitare, coexercito, coexercitavi, coexercitatus
zugleich einüben
gemeinsam üben
zusammen trainieren
kein Form
usitari (Verb)
usitari, usitor, usitatus sum, -
gebrauchen
benutzen
verwenden
üben
gewohnt sein
kein Form
ignoscere (Verb)
ignoscere, ignosco, ignovi, ignotus
verzeihen
entschuldigen
begnadigen
Nachsicht üben
durchgehen lassen
kein Form
condonare, excusare
exerere (Verb)
exerere, exero, exerui, exertus
herausstrecken
ausstrecken
vorstrecken
üben
ausüben
zeigen
kein Form
exserere
exertare (Verb)
exertare, exerto, exertavi, exertatus
ausstrecken
hervorstrecken
anstrengen
üben
aufregen
ermuntern
kein Form
exsertare, porrigere, praetendere, protollere
meditare (Verb)
meditari, meditor, meditatus sum, -
nachdenken
meditieren
erwägen
überlegen
planen
beabsichtigen
üben
kein Form
meditari
parcere (Verb)
parcere, parco, peperci, parsus
sparen
schonen
verzichten auf
unterlassen
Nachsicht üben
haushalten mit
kein Form
abarcere (Verb)
abarcere, abarceo, -, -
abwehren
fernhalten
verteidigen
schützen
kein Form
abercere
conniti (Verb)
conniti, conitor, conisus sum, -
sich anstrengen
sich bemühen
sich abmühen
sich ins Zeug legen
sich mühen
kein Form
coniti
derainare (Verb)
derainare, deraino, derainavi, derainatus
rechtfertigen
beweisen
verteidigen
freisprechen
kein Form
dirationare, disrationare
defensare (Verb)
defensare, defenso, defensavi, defensatus
verteidigen
schützen
abwehren
behaupten
kein Form
tutare, defendere, protegere, servare, tueri
subsidere (Verb)
subsidere, subsido, subsedi, subsessus
sich setzen
sich niedersetzen
sich lagern
sich senken
einsinken
sich legen
zurückbleiben
kein Form
exercere (Verb)
exercere, exerceo, exercui, exercitus
üben
ausüben
trainieren
beschäftigen
betreiben
verwalten
quälen
kein Form
commeditari (Verb)
commeditari, commeditor, commeditatus sum, -
sorgfältig überlegen
nachdenken
meditieren
ersinnen
planen
vorbereiten
üben
studieren
kein Form
factitare, propositum
immunire (Verb)
immunire, immunio, immunivi, immunitus
befestigen
schützen
verteidigen
befreien
ausnehmen
kein Form
defender (Verb)
defendere, defendo, defendi, defensus
abwehren
verteidigen
schützen
behaupten
kein Form
tutare (Verb)
tutari, tutor, tutatus sum
schützen
verteidigen
behüten
bewachen
sichern
kein Form
tueri, defensare, servare, protegere, defendere
contutari (Verb)
contutari, contutor, contutatus sum, -
schützen
verteidigen
sichern
in Sicherheit bringen
kein Form
versari (Verb)
versari, versor, versatus sum, -
sich aufhalten
sich befinden
sich bewegen
sich beschäftigen mit
sich umdrehen
wohnen
leben
kein Form
commorari, morari
warantizare (Verb)
warantizare, warantizo, warantizavi, warantizatus
gewährleisten
garantieren
zusichern
schützen
verteidigen
kein Form
protegere (Verb)
protegere, protego, protexi, protectus
beschützen
verteidigen
schützen
decken
bewahren
kein Form
defensare, servare, tueri, tutare
sidere (Verb)
sidere, sido, sedi, sessus
sich setzen
sich niederlassen
sich senken
sich setzen auf
sich lagern
sich niederlassen
einsinken
kein Form
labi
tutari (Verb)
tutari, tutor, tutatus sum, -
beschützen
behüten
verteidigen
sichern
in Sicherheit bringen
kein Form
concustodire, patrocinari, sospitare
propulsare (Verb)
propulsare, propulso, propulsavi, propulsatus
abwehren
abweisen
zurückstoßen
vertreiben
verteidigen
kein Form
repellere, arcere, repudiare, prohibere, detrectare
arceo (Verb)
arcere, arceo, arcui, -
abwehren
fernhalten
verteidigen
schützen
einschließen
festhalten
einhegen
kein Form
adhaeresco, reprehendere, optinere, obtinere, detinere
niti (Verb)
niti, nitor, nisus sum, -
sich stützen auf
sich lehnen an
sich anstrengen
streben
sich bemühen
sich verlassen auf
kein Form
apellere, premere, procare, procari
praemunire (Verb)
praemunire, praemunio, praemunivi, praemunitus
befestigen
verstärken
vornherein schützen
im Voraus verteidigen
sichern
kein Form
emunire
asserere (Verb)
asserere, assero, assevi, assertus
behaupten
beteuern
geltend machen
verteidigen
befreien
kein Form
adserere
communire (Verb)
communire, communio, communivi, communitus
befestigen
sichern
verschanzen
verbarrikadieren
festigen
schützen
verteidigen
kein Form
commoenire, obstruere
arcere (Verb)
arcere, arceo, arcui, -
abwehren
abhalten
fernhalten
hindern
schützen
verteidigen
ausschließen
kein Form
prohibere, absterrere, retrahere, propulsare, officere
justificare (Verb)
justificare, justifico, justificavi, justificatus
rechtfertigen
verteidigen
freisprechen
für richtig erklären
beweisen
kein Form
tueri (Verb)
tueri, tueor, tuitus sum, -
beschützen
behüten
bewachen
verteidigen
erhalten
beobachten
betrachten
kein Form
tutare, defensare, protegere, servare
incumbere (Verb)
incumbere, incumbo, incubui, -
sich lehnen auf
sich stützen auf
sich lagern auf
sich verlegen auf
sich widmen
obliegen
bevorstehen
sich neigen über
kein Form
authorari (Verb)
authorari, authoror, authoratus sum, -
sich verdingen
sich anwerben lassen
sich verpflichten
sich eidlich binden
sich verkaufen
kein Form
cauponari, mancipare
cumbo (Verb)
cumbere, cumbo, cubui, cubitus
sich legen
sich niederlegen
sich betten
ruhen
sich setzen
kein Form
inservare (Verb)
inservare, inservio, inservivi, inservitus
dienen
sich widmen
sich hingeben
sich anpassen
sich richten nach
kein Form
praeministrare
expatiari (Verb)
expatiari, expatior, expatiatus sum, -
umherschweifen
sich ausbreiten
sich ergehen
abschweifen
sich verbreitern
sich auslassen
kein Form
circumvorsari (Verb)
circumvorsari, circumvorsor, circumvorsatus sum, -
sich wiederholt umdrehen
sich herumwirbeln
sich beschäftigen mit
sich aufhalten bei
kein Form
circumversari

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum