Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „als begleiter“

comesaliter (Adverb)
auf kameradschaftliche Weise
gesellig
als Begleiter
kein Form
comessaliter, comissaliter
accensere (Verb)
accensere, accenseo, accensui, accensus
hinzuzählen
zurechnen
als Begleiter anfügen
einreihen
hinzufügen
kein Form
continuus (Adjektiv)
continuus, continua, continuum; continui, continuae, continui || continui, m.
zusammenhängend
ununterbrochen
fortlaufend
stetig
andauernd
unaufhörlich
wiederkehrend
Begleiter
ständiger Begleiter
kein Form
adsecutor, antescholarius, assecutor, satelles
comitivus (Adjektiv)
comitivus, comitiva, comitivum; comitivi, comitivae, comitivi || comitivi, m.
zu einem Begleiter gehörig
eine Begleitung betreffend
Begleiter
Gefolgsmann
kein Form
potissimus, principalis
adubi (Adverb)
und als
aber als
sobald
wenn
kein Form
tamquam (Konjunktion)
als
wie
gleichwie
als ob
sozusagen
kein Form
tanquam, prout, atque
veluti (Adverb)
gleichwie
wie wenn
als ob
als
sozusagen
kein Form
velut, qualiter, sicuti
habere (Verb)
habere, habeo, habui, habitus
haben
besitzen
halten
festhalten
betrachten als
ansehen als
verwalten
führen
kein Form
tenere, arbitrare, arbitrari, ducere
subsortiri (Verb)
subsortiri, subsortior, subsortitus sum, -
durch Los als Ersatz bestimmen
kooptieren
als zusätzliches Mitglied wählen
kein Form
apophoretus (Adjektiv)
apophoretus, apophoreta, apophoretum; apophoreti, apophoretae, apophoreti
zum Mitnehmen bestimmt (als Geschenk)
als Abschiedsgeschenk gedacht
kein Form
subtexere (Verb)
subtexere, subtexo, subtexui, subtextus
darunterweben
unterweben
verweben
als Schleier vorziehen
verschleiern
unten befestigen an
als Fortführung anhängen
hinzufügen
kein Form
accentor (Substantiv)
accentoris, m.
Mitsänger
Begleiter (Gesang)
kein Form
acolytus (Substantiv)
acolyti, m.
Akolyth
Ministrant
Messdiener
Begleiter
kein Form
acolitus, acoluthus, acolythus
acoluthus (Substantiv)
acoluthi, m.
Akolyth
Ministrant
Messdiener
Begleiter
kein Form
acolitus, acolythus, acolytus
anteambulo (Substantiv)
anteambulonis, m.
Vorläufer
Begleiter
Vorreiter
kein Form
antecessor, praecursor
convector (Substantiv)
convectoris, m.
Mitreisender
Reisegefährte
Begleiter
kein Form
vector
adsecutor (Substantiv)
adsecutoris, m.
Verfolger
Nachfolger
Begleiter
Nachahmer
kein Form
antescholarius, assecutor, continuus, satelles
satelles (Substantiv)
satellitis, m./f.
Trabant
Begleiter
Leibwächter
Helfershelfer
kein Form
assecutor, adsecutor, antescholarius, comes, continuus
adsecula (Substantiv)
adseculae, m.
Anhänger
Begleiter
Kriecher
Schmeichler
kein Form
adsecla, adsectator, assecla, assecula, secuutus
calator (Substantiv)
calatoris, m.
Diener
Bote
Ausrufer
Herold
Begleiter
kein Form
calator
antestor (Verb)
antestari, antestor, antestatus sum, -
als Zeugen anrufen
bezeugen
als Zeugen beiziehen
kein Form
adsecla (Substantiv)
adseclae, m.
Anhänger
Gefolgsmann
Begleiter
Kumpan
Speichellecker
kein Form
adsectator, adsecula, assecla, assecula, secuutus
assecula (Substantiv)
asseculae, m.
Anhänger
Gefolgsmann
Begleiter
Kriecher
Schmeichler
kein Form
adsecla, adsectator, adsecula, assecla, secuutus
stipator (Substantiv)
stipatoris, m.
Begleiter
Leibwächter
Gefolgsmann
Beschützer
kein Form
caudatarius (Substantiv)
caudatarii, m.
Schleppenträger
Gefolgsmann
Begleiter
Schmeichler
Günstling
kein Form
assecla (Substantiv)
asseclae, m.
Anhänger
Gefolgsmann
Begleiter
Kumpan
Speichellecker
kein Form
adsecla, adsectator, adsecula, amicus, assecula
paedagogus (Substantiv)
paedagogi, m.
Pädagoge
Erzieher
Hofmeister
Lehrer
Begleiter
Aufseher
kein Form
comes (Substantiv)
comitis, m./f.
Begleiter
Gefährte
Kamerad
Graf
kein Form
socius, sociennus, satellitium, satelles, papas
profectitius (Adjektiv)
profectitius, profectitia, profectitium; profectitii, profectitiae, profectitii
von der Familie der Braut stammend (Mitgift)
als Mitgift eingebracht
als Mitgift gegeben
kein Form
profecticius
convictor (Substantiv)
convictoris, m.
Tischgenosse
täglicher Begleiter
enger Freund
kein Form
adsectator, benevolus
adsectator (Substantiv)
adsectatoris, m.
Anhänger
Begleiter
Nachfolger
Parteigänger
kein Form
adsecla, adsecula, assecla, assecula, convictor
antestari (Verb)
antestari, antetestor, antestatus sum, -
als Zeugen anrufen
bezeugen
als Zeugen auffordern
kein Form
deductor (Substantiv)
deductoris, m.
Begleiter
Führer
Geleitsmann
Wegführer
jemand
der wegführt
kein Form
comitiva
conclavista (Substantiv)
conclavistae, m.
Konklavist
Begleiter eines Kardinals während eines päpstlichen Konklaves
kein Form
assecutor (Substantiv)
assecutoris, m. || assecutor, assecutrix, assecutor; assecutoris, assecutricis, assecutoris
Verfolger
Begleiter
Erreicher
Erlangender
folgend
verfolgend
begleitend
erreichend
erlangend
kein Form
satelles, adsecutor, antescholarius, comes, continuus
silenus (Substantiv)
Sileni, m.
Silen (Begleiter des Bacchus
bekannt für Weisheit und Trunkenheit)
kein Form
assectator (Substantiv)
assectatoris, m.
Anhänger
Begleiter
Gefolgsmann
Parteigänger
Schmeichler
kein Form
pedissequus (Adjektiv)
pedissequus, pedissequa, pedissequum; pedissequi, pedissequae, pedissequi || pedissequi, m.
zu Fuß folgend
begleitend
unterwürfig
Lakai
Diener
Fußdiener
Begleiter
kein Form
pedisecus
alisequus (Substantiv)
alisequi, m.
geflügelter Diener
geflügelter Begleiter
kein Form
quam (Konjunktion)
als
wie
wie
als
kein Form
quemadmodum, quomodo, sicut, velut
combenno (Substantiv)
combennonis, m.
Mitreisender in einer Benna
Begleiter in einer Benna
kein Form
conbenno
acsi (Konjunktion)
als ob
wie wenn
kein Form
posteaquam (Konjunktion)
nachdem
sobald
als
kein Form
cum
postquam (Konjunktion)
nachdem
als
sobald
sowie
kein Form
quom (Adverb)
als
da
weil
wo
wann
indem
mit
kein Form
com, quando
indem ()
während
indem
da
als
zumal
wo doch
kein Form
tanquam (Konjunktion)
wie
gleichwie
als ob
sozusagen
gewissermaßen
kein Form
tamquam, prout
antequam (Konjunktion)
bevor
ehe
früher als
kein Form
inquantum (Adverb)
insofern
in dem Maße
als
inwiefern
insoweit
kein Form
argumentaliter (Adverb)
argumentativ
beweisend
als Beweis
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum