Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ohne weide“

impastus (Adjektiv)
impastus, impasta, impastum; impasti, impastae, impasti
ungefüttert
hungrig
fastend
ohne Weide
kein Form
ieiunus
pascuus (Adjektiv)
pascuus, pascua, pascuum; pascui, pascuae, pascui
zur Weide gehörig
Weide-
Weideboden betreffend
zum Weiden geeignet
kein Form
invenustus (Adjektiv)
invenustus, invenusta, invenustum; invenusti, invenustae, invenusti
ohne Anmut
unansehnlich
unschön
ohne Reiz
ohne Liebreiz
kein Form
inamabilis
iniussu (Adverb)
ohne Befehl
ohne Erlaubnis
ohne Anweisung
kein Form
acephalos (Adjektiv)
acephalos, acephala, acephalum; acephali, acephalae, acephali
kopflos
ohne Haupt
ohne Anführer
ohne erste Silbe
kein Form
acephalus
aceratus (Adjektiv)
aceratus, acerata, aceratum; acerati, aceratae, acerati
ungemischt
ohne Stahl
ohne Eisen
kein Form
anarchos (Adjektiv)
anarchos, anarchos, anarchon; anarchi, anarchae, anarchi
ohne Herrscher
ohne Regierung
anarchisch
kein Form
insepultus (Adjektiv)
insepultus, insepulta, insepultum; insepulti, insepultae, insepulti
unbegraben
ohne Grab
ohne Bestattung
kein Form
inhumatus, intumulatus
incomitatus (Adjektiv)
incomitatus, incomitata, incomitatum; incomitati, incomitatae, incomitati
unbegleitet
ohne Begleitung
ohne Gefolge
kein Form
incircumscripte (Adverb)
unbegrenzt
ohne Einschränkung
unbestimmt
ohne Grenzen
kein Form
exos (Adjektiv)
exos, exossa, exossum; exosi, exossae, exosi
knochenlos
ohne Knochen
fleischlos
ohne Kern
kein Form
indifferenter (Adverb)
gleichgültig
unparteiisch
ohne Unterschied
ohne Belang
kein Form
inerudite (Adverb)
unwissend
ungeschickt
ohne Wissen
ohne Erfahrung
kein Form
ignoranter
immodulatus (Adjektiv)
immodulatus, immodulata, immodulatum; immodulati, immodulatae, immodulati
unmelodisch
ohne Melodie
unharmonisch
ohne Rhythmus
maßlos
kein Form
irridicule (Adverb)
ohne Spott
ohne Hohn
ernsthaft
kein Form
inridicule
intestatus (Adjektiv)
intestatus, intestata, intestatum; intestati, intestatae, intestati
ohne Testament
ohne letztwillige Verfügung
ungetestamentlich
kein Form
invest (Adjektiv)
investis, investis, investe; investis, investis, investis
unbekleidet
nackt
unbedeckt
ohne Kleidung
ohne Hülle
kein Form
apyrinus (Adjektiv)
apyrinus, apyrina, apyrinum; apyrini, apyrinae, apyrini
ohne harten Kern
ohne Steine (Früchte)
kernlos
kein Form
expers (Adjektiv)
expers, expers, expers; expertis, expertis, expertis
ohne Anteil an
unteilhaftig
frei von
ohne
nicht teilhabend an
unkundig
unerfahren
kein Form
inconsultus (Adjektiv)
inconsultus, inconsulta, inconsultum; inconsulti, inconsultae, inconsulti
unüberlegt
unbedacht
unbesonnen
ratschlaglos
ohne Beratung
ohne Rücksprache
kein Form
incogitans, inconsideratus
enervus (Adjektiv)
enervus, enerva, enervum; enervi, enervae, enervi
kraftlos
schwach
entkräftet
schlaff
ohne Stärke
ohne Energie
kein Form
enervis, barosus, impotens, inpotens, languidus
pratus (Substantiv)
prati, m.
Wiese
Grasland
Weide
kein Form
pratum
indesinenter (Adverb)
unaufhörlich
ohne Unterlass
ohne Aufhören
beständig
fortwährend
ununterbrochen
kein Form
incessanter, insedabiliter
pascua (Substantiv)
pascuae, f.
Weide
Weideland
Grasland
Aue
kein Form
pascuum, salix
pratum (Substantiv)
prati, n.
Wiese
Grasland
Weide
Anger
kein Form
pratus
praefiscini (Adverb)
ohne böse Absicht
ohne es böse zu meinen
unbeschadet gesagt
mit Verlaub gesagt
kein Form
praefiscine
exors (Adjektiv)
exors, exors, exors; exortis, exortis, exortis
ohne Anteil (an)
ohne Los
ausgeschlossen von
frei von
kein Form
hypaethrum (Substantiv)
hypaethri, n.
Hypäthrum
Gebäude ohne Dach
Tempel ohne Dach
kein Form
pastus (Substantiv)
pastus, m.
Weide
Fütterung
Speise
Nahrung
kein Form
gramen (Substantiv)
graminis, n.
Gras
Rasen
Kraut
Weide
Weideland
kein Form
herba, ulva
pabulum (Substantiv)
pabuli, n.
Futter
Nahrung
Weide
Brennmaterial
kein Form
cibus
julus (Substantiv)
juli, m.
Kätzchen (Hasel
Weide etc.)
Pflanzenflaum
Kornbart
kein Form
vimen (Substantiv)
viminis, n.
Weide
Weidenrute
biegsamer Zweig
Korbweide
kein Form
ramulus, ramusculus, virga
armentalis (Adjektiv)
armentalis, armentalis, armentale; armentalis, armentalis, armentalis
zu Herden gehörig
Vieh-
Weide-
Hirten-
kein Form
salix (Substantiv)
salicis, f.
Weide
Weidenbaum
kein Form
pascua, salix
callim (Adverb)
mit Akkusativ
heimlich
im Geheimen
verstohlen
unbemerkt
ohne Wissen von
ohne Wissen von
vor
kein Form
clam, clanculum, callim, abdite, latenter
bucetum (Substantiv)
buceti, n.
Weide für Rinder
Kuhweide
Rinderweide
Viehweide
kein Form
bucitum
conpascua (Substantiv)
conpascuae, f.
Gemeinweide
Allmendweide
gemeinschaftliche Weide
kein Form
compascua
compascua (Substantiv)
compascuae, f.
Gemeinweide
Allmendweide
gemeinschaftliche Weide
kein Form
conpascua
pecuarius (Substantiv)
pecuarii, m. || pecuarius, pecuaria, pecuarium; pecuarii, pecuariae, pecuarii
Viehzüchter
Hirte
Schäfer
das Vieh betreffend
Vieh-
Weide-
Hirten-
kein Form
pecus
conpascuum (Substantiv)
conpascui, n.
Gemeinweide
Allmende
gemeinschaftliche Weide
kein Form
compascuum
pascuum (Substantiv)
pascui, n.
Weide
Weideland
Hutweide
Grasland
kein Form
pascua
sine (Präposition)
mit Ablativ
ohne
kein Form
apsque (Präposition)
mit Ablativ
ohne
ausgenommen
entfernt von
kein Form
absque
acapnos (Adjektiv)
acapnus, acapna, acapnum; acapni, acapnae, acapni
rauchlos
ohne Rauch
kein Form
acapnus
inridicule (Adverb)
ohne Spott
ernsthaft
kein Form
irridicule
absque (Präposition)
mit Ablativ
ohne
ausgenommen
abgesehen von
kein Form
apsque
acerus (Adjektiv)
acerus, acera, acerum; aceri, acerae, aceri
ohne Wachs
ungewachst
kein Form
apyron (Adjektiv)
apyrus, apyra, apyrum; apyri, apyrae, apyri
feuerlos
ohne Feuer
kein Form
darton, epitriton, epogdoon, feb, hagion
aessomus (Adjektiv)
aessomus, aessoma, aessomum; aessomi, aessomae, aessomi
ohne Ärmel
ärmellos
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum