Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „in kanälen“

canalicius (Adjektiv)
canalicius, canalicia, canalicium; canalicii, canaliciae, canalicii
zu Kanälen gehörig
aus Kanälen stammend
aus Schächten gewonnen
kein Form
canaliensis
canaliensis (Adjektiv)
canaliensis, canaliensis, canaliense; canaliensis, canaliensis, canaliensis
zu Kanälen gehörig
aus Bergwerken gewonnen
kein Form
canalicius
canaliculatim (Adverb)
kanalförmig
in Kanälen
rinnenartig
kein Form
decorticare (Verb)
decorticare, decortico, decorticavi, decorticatus
entrinden
abschälen
enthülsen
schälen
kein Form
cloacare (Verb)
cloacare, cloaco, cloacavi, cloacatus
entwässern
mit Abwasserkanälen versehen
reinigen mit Abwasserkanälen
kein Form
inquinare
tortare (Verb)
tortare, torto, tortavi, tortatus
foltern
quälen
martern
kein Form
discruciare, excarnificare, tormentare, tortura
carnificari (Verb)
carnificari, carnificor, -, carnificatus
foltern
quälen
hinrichten
abschlachten
kein Form
carnificare, carnuficare, carnuficari, executere
exunguo (Verb)
exunguere, exunguo, exunxi, exunctus
salben
einölen
mit Salbe beschmieren
kein Form
inunguere (Verb)
inunguere, inunguo, inunxi, inunctus
salben
einölen
beschmieren
bestreichen
kein Form
inungere
crucifigere (Verb)
crucifigere, crucifigo, crucifixi, crucifixus
kreuzigen
ans Kreuz schlagen
foltern
quälen
kein Form
perungo (Verb)
perungere, perungo, perunxi, perunctus
bestreichen
salben
beschmieren
einölen
kein Form
unguere (Verb)
unguere, ungo, unxi, unctus
salben
einölen
schmieren
fetten
kein Form
ungere, unguere
decoriare (Verb)
decoriare, decorio, decoriavi, decoriatus
enthäuten
schinden
abschälen
berauben
kein Form
deglubere
carnuficare (Verb)
carnuficare, carnufico, carnuficavi, carnuficatus
hinrichten
foltern
quälen
zerfleischen
verstümmeln
kein Form
carnificare, carnificari, carnuficari, executere
moestare (Verb)
moestare, moesto, moestavi, moestatus
betrüben
traurig machen
bekümmern
quälen
kein Form
maestare, maerere, maestificare, moerere, moestificare
anxiare (Verb)
anxiare, anxio, anxiavi, anxiatus
ängstigen
beunruhigen
bekümmern
quälen
kein Form
angoriare (Verb)
angoriare, angorio, angoriavi, angoriatus
ängstigen
quälen
bekümmern
in Angst versetzen
kein Form
coactare, perpellere
desquamare (Verb)
desquamare, desquamo, desquamavi, desquamatus
abschuppen
entschuppen
abschälen
abblättern
kein Form
cruciare (Verb)
cruciare, crucio, cruciavi, cruciatus
quälen
martern
foltern
peinigen
kreuzigen
kein Form
excruciare, vexare
tormentare (Verb)
tormentare, tormento, tormentavi, tormentatus
foltern
quälen
martern
peinigen
belästigen
kein Form
discruciare, excarnificare, tortare, tortura
ungere (Verb)
ungere, ungo, unxi, unctus
salben
einölen
schmieren
fetten
parfümieren
kein Form
unguere
deglabrare (Verb)
deglabrare, deglabro, deglabravi, deglabratus
glätten
abschälen
entrinden
polieren
kein Form
adradere (Verb)
adradere, adrado, adrasi, adrasus
glatt rasieren
abkratzen
abschaben
schaben
schälen
abziehen
kein Form
discruciare (Verb)
discruciare, discrucio, discruciavi, discruciatus
quälen
martern
foltern
peinigen
Schmerzen bereiten
kein Form
excarnificare, tormentare, tortare, tortura
decrustare (Verb)
decrustare, decrusto, decrustavi, decrustatus
die Kruste entfernen
abschälen
abblättern
abkratzen
kein Form
depulpare (Verb)
depulpare, depulpo, depulpavi, depulpatus
enthülsen
schälen
entmarken
von Fruchtfleisch befreien
kein Form
carnificare (Verb)
carnificare, carnifico, carnificavi, carnificatus
zerfleischen
verstümmeln
foltern
quälen
hinrichten
kein Form
carnificari, carnuficare, carnuficari, executere
concrusiare (Verb)
concrusiare, concrusio, concrusiavi, concrusiatus
heftigen Schmerz verursachen
foltern
quälen
Leid zufügen
kein Form
ulcerare (Verb)
ulcerare, ulcero, ulceravi, ulceratus
mit Geschwüren befallen
Geschwüre verursachen
verwunden
verletzen
quälen
kein Form
divexare (Verb)
divexare, divexo, divexavi, divexatus
auseinanderreißen
zerren
quälen
verwüsten
plündern
kein Form
devexare
attribulare (Verb)
attribulare, attribulo, attribulavi, attribulatus
dreschen
reiben
bedrücken
quälen
hart zusetzen
kein Form
adtribulare, triturare
pungere (Verb)
pungere, pungo, pupugi, punctus
stechen
punktieren
ritzen
quälen
reizen
ärgern
kein Form
compungere, conpungere, figere, fodere, suere
angere (Verb)
angere, ango, anxi, anctus
ängstigen
beunruhigen
quälen
bedrängen
würgen
erwürgen
kein Form
destrangulare, offocare, offucare, exanimare, praefocare
glubere (Verb)
glubere, glubo, glupsi, gluptus
schälen
enthülsen
abziehen
ausziehen
plündern
schröpfen
kein Form
felare, fellare, sugere
afflectare (Verb)
afflectare, afflecto, afflectavi, afflectatus
beeinflussen
bewegen
beeindrucken
berühren
heimsuchen
quälen
kein Form
adflectare
torquere (Verb)
torquere, torqueo, torsi, tortus
drehen
verdrehen
winden
foltern
quälen
schleudern
verzerren
kein Form
conversare, detornare, distringere, excruciare, extorquere
vexare (Verb)
vexare, vexo, vexavi, vexatus
quälen
plagen
belästigen
heimsuchen
verwüsten
verheeren
kein Form
cruciare, excruciare
ango (Verb)
angere, ango, anxi, anctus
würgen
zusammenschnüren
ängstigen
beunruhigen
quälen
bedrängen
kein Form
adplaudere, ciere, sollicitare
distendere (Verb)
distendere, distendo, distendi, distentus
ausdehnen
spannen
dehnen
auseinanderziehen
erfüllen
quälen
kein Form
distennere
excruciare (Verb)
excruciare, excrucio, excruciavi, excruciatus
foltern
quälen
martern
peinigen
Schmerzen zufügen
in Qualen versetzen
kein Form
cruciare, distringere, extorquere, torquere, vexare
quassare (Verb)
quassare, quasso, quassavi, quassatus
schütteln
rütteln
erschüttern
beschädigen
schwächen
zerrütten
quälen
kein Form
commacerare (Verb)
commacerare, commacero, commaceravi, commaceratus
mürbe machen
einweichen
schwächen
erschöpfen
quälen
martern
kein Form
inquietare (Verb)
inquietare, inquieto, inquietavi, inquietatus
beunruhigen
stören
in Unruhe versetzen
ängstigen
belästigen
quälen
kein Form
infestare, diliniare, molestare, peragere, lacessere
affligere (Verb)
affligere, affligo, afflixi, afflictus
niederschlagen
zu Boden werfen
beschädigen
schwächen
demütigen
betrüben
quälen
kein Form
profligare
stimulare (Verb)
stimulare, stimulo, stimulavi, stimulatus
anspornen
aufreizen
reizen
stacheln
antreiben
ermutigen
quälen
kein Form
conflictare, irritare, lacessere
exercere (Verb)
exercere, exerceo, exercui, exercitus
üben
ausüben
trainieren
beschäftigen
betreiben
verwalten
quälen
kein Form
conflictare (Verb)
conflictare, conflicto, conflictavi, conflictatus
heftig zusammenschlagen
zusammenstoßen
kämpfen
ringen
sich herumschlagen
bedrängen
quälen
kein Form
adtemptare, molestare, lacessere, inquietare, inpetere
acerbare (Verb)
acerbare, acerbo, acerbavi, acerbatus
verbittern
erbittern
verschärfen
verstärken
betrüben
quälen
kein Form
inamaricare
excoriare (Verb)
excoriare, excorio, excoriavi, excoriatus
enthäuten
die Haut abziehen
schälen
abschürfen
kein Form
circumcisura (Substantiv)
circumcisurae, f.
Beschneidung
Umschneidung
das Ringschälen (von Bäumen)
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum