Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ärgern“

poenitere (Verb)
poenitere, poenitet, poenituit, -
gereuen
leid tun
verleiden
ärgern
missfallen
kein Form
penitere
paenitere (Verb)
paenitere, paenitet, paenituit, -
reuen
Leid tun
missfallen
verleiden
ärgern
kein Form
displicere
suboffendere (Verb)
suboffendere, suboffendo, suboffendi, suboffensus
leicht verärgern
Anstoß erregen
sich beleidigt fühlen
kein Form
scandalizare (Verb)
scandalizare, scandalizo, scandalizavi, scandalizatus
Anstoß erregen
ärgern
zu Fall bringen
verleiten
skandalisieren
kein Form
pigere (Verb)
pigere, piget, piguit, -
ärgern
verdrießen
reuen
Leid verursachen
unangenehm sein
kein Form
irritare (Verb)
irritare, irrito, irritavi, irritatus
reizen
erregen
erbittern
aufreizen
anstacheln
ärgern
kein Form
animare, invictare, lacessere, movere, perciere
degravare (Verb)
degravare, degravo, degravavi, degravatus
niederdrücken
beschweren
belästigen
erschweren
verärgern
kein Form
fodicare (Verb)
fodicare, fodico, fodicavi, fodicatus
stechen
bohren
piksen
reizen
ärgern
beunruhigen
aufhetzen
kein Form
devexare (Verb)
devexare, devexo, devexavi, devexatus
schleppen
herumzerren
verwüsten
plündern
beunruhigen
belästigen
ärgern
kein Form
divexare
exacerbare (Verb)
exacerbare, exacerbo, exacerbavi, exacerbatus
erbittern
verbittern
verschärfen
reizen
aufreizen
verärgern
kein Form
pungere (Verb)
pungere, pungo, pupugi, punctus
stechen
punktieren
ritzen
quälen
reizen
ärgern
kein Form
compungere, conpungere, figere, fodere, suere
conpungere (Verb)
conpungere, conpungo, conpunxi, conpunctus
stechen
durchstechen
anstacheln
reizen
Gewissensbisse verursachen
betrüben
ärgern
kein Form
compungere, pungere
molestare (Verb)
molestare, molesto, molestavi, molestatus
belästigen
beunruhigen
beschweren
stören
ärgern
plagen
in Unruhe versetzen
kein Form
inquietare, sollicitare, conflictare, diliniare, disturbare
gravari (Verb)
gravari, gravor, gravatus sum
sich beschwert fühlen
sich ärgern
widerwillig sein
Anstoß nehmen
missbilligen
ungern tun
kein Form
aegrere (Verb)
aegrere, aegreo, -, -
krank sein
unwohl sein
leiden
bekümmert sein
sich ärgern
kein Form
irare (Verb)
irasci, irascor, iratus sum, -
zornig sein
wütend werden
sich ärgern
entrüstet sein
kein Form
mordere (Verb)
mordere, mordeo, momordi, morsus
beißen
stechen
zwicken
nagen
anfressen
mit den Zähnen packen
verwunden
schmerzen
ärgern
bekritteln
kein Form
morsus
stomachari (Verb)
stomachari, stomachor, stomachatus sum, -
sich ärgern
zürnen
entrüstet sein
unwillig sein
sich beleidigt fühlen
schmollen
kein Form
suscensere
indignari (Verb)
indignari, indignor, indignatus sum, -
sich entrüsten
empört sein
sich ärgern
unwillig sein
verabscheuen
für unwürdig halten
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum