Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "auf diesem weg"

hac (Adverb)
hier
auf dieser Seite
auf diesem Weg
kein Form
intercipere (Verb)
intercipio, intercipere, intercepi, interceptus V lesser
mitten auf dem Weg auffangen
kein Form
intercludere, praetruncare
eadem (Adverb)
ebenso
genauso
auf dem gleichen Weg
zur gleichen Zeit
kein Form
eadem, una
hodie (Adverb)
heute
an diesem Tage
heutzutage
kein Form
nunc
iter (Substantiv)
itineris, n.
Reise
Weg
Marsch
kein Form
profectio, via
istic (Pronomen)
istic, istaec, istoc
dort
hierbei
dort drüben
an diesem Ort
kein Form
isti, illo, istac
officere (Verb)
officere, officio, offeci, offectus
hindern
(den Weg) versperren
kein Form
arcere, refrenare, prohibere, obstare, inpedire
procul (Adverb)
fern
weithin
weit weg
kein Form
via (Substantiv)
viae, f.
Straße
Weg
Pfad
Bahn
Fahrweg
kein Form
iter, platea
absum (Verb)
absum, abesse, abfui, abfuturus V lesser
abwesend
weg
fort
frei
fehlen
kein Form
abesse, deficere, indicere, libere, licens
descensio (Substantiv)
descensio, descensionis N F uncommon
das Hinabsteigen
bergabgehender Weg
action of going down
kein Form
devertere (Verb)
devertere, deverto, deverti, deversus
sich abwenden
vom Weg abgehen
einen Abstecher machen
kein Form
desciscere
impingere (Verb)
impingere, impingo, impegi, impactus
schlagen gegen
schlagen auf
prallen auf
aufschlagen
kein Form
trudere
monstrare (Verb)
monstrare, monstro, monstravi, monstratus
zeigen
darauf hinweisen
deuten auf
hinweisen auf
kein Form
adsignificare, apertare, demonstrare, ostendere, patefacere
incumbere (Verb)
incumbere, incumbo, incubui, incumbitus
sich verlegen auf
sich legen auf
kein Form
longe (Adverb)
longe, longius, longissime
weit
bei weitem
sehr fern
weit weg
kein Form
late, longinque, longinquo, longinquom
fretus (Adjektiv)
fretus, -a, -um
vertrauend auf
kein Form
sempiternusum ()
auf immer
kein Form
omnimodis (Adverb)
omnimodus, omnimoda, omnimodum ADJ uncommon
auf jede Weise
kein Form
obstinare (Verb)
obstino, obstinare, obstinavi, obstinatus V lesser
auf etwas bestehen
kein Form
methymna ()
Stadt auf Lesbos
kein Form
finitivus ()
finitivus, -a, -um
auf Bestimmung beruhend
kein Form
fistulo ()
auf der Hirtenflöte
kein Form
meliboea ()
Stadt auf Magnesia
kein Form
lapidare (Verb)
lapidare, lapido, lapidavi, lapidatus
Steine werfen (auf)
kein Form
perstare (Verb)
perstare, persto, perstiti, perstatus
beharren (auf etwas)
kein Form
illucere (Verb)
illuceo, illucere, illuxi, - V INTRANS uncommon
auf etwas leuchten
kein Form
inlucere, colluminare, collustrare, conlustrare, illustrare
praecupidus ()
ganz erpicht auf
kein Form
ingruere (Verb)
ingruo, ingruere, ingrui, - V lesser
auf jemanden losstürzen
kein Form
incubare (Verb)
incubo, incubare, incubavi, incubatus V INTRANS veryrare
auf etwas liegen
kein Form
inurgeo ()
auf jemanden eindringen
kein Form
incurrere (Verb)
incurro, incurrere, incucurri, incursus V
auf jemanden stoßen
kein Form
incurrere, attaminare, impugnare, incessere, incursare
incursitare (Verb)
incursito, incursitare, incursitavi, incursitatus V TRANS uncommon
auf jemanden losgehen
kein Form
acraeus ()
auf Hohen verehrt
kein Form
superaedificare (Verb)
superaedificare, superaedifico, superaedificavi, superaedificatus
auf etwas bauen
kein Form
supersedere (Verb)
supersedeo, supersedere, supersedi, supersessus V lesser
auf etw. sitzen
kein Form
subire (Verb)
subire, subeo, subivi, subitus
auf sich nehmen
kein Form
accipio, suscipere
sycophantiose ()
auf betrügerische Weise
kein Form
commordere (Verb)
commordeo, commordere, commordi, commorsus V TRANS uncommon
auf etwas beißen
kein Form
utrobique (Adverb)
auf beiden Seiten
kein Form
utrimque, utroque
inforo ()
auf das Forum bringen
kein Form
praedabundus (Adjektiv)
praedabundus, praedabunda, praedabundum ADJ lesser
auf Beute ausgehend
kein Form
intervertere (Verb)
interverto, intervertere, interverti, interversus V lesser
auf die Seite bringen
kein Form
fraudare
calcare (Verb)
calcare, calco, calcavi, calcatus
treten
herumtrampeln (auf)
zertreten
kein Form
pinsere, comprimere, conprimere, contrire, frangere
iolcus ()
thessalische Stadt auf Magnesia
kein Form
succollare (Verb)
succollo, succollare, succollavi, succollatus V lesser
auf die Schulter nehmen
kein Form
perinde (Adverb)
perinde ADV lesser
auf gleiche Weise
equally
kein Form
adaeque, itidem
parumper (Adverb)
parumper ADV
auf kurze Zeit
kein Form
opisthographus ()
auf der Rückseite beschrieben
kein Form
alia (Adverb)
alium, ali N N
auf anderem Wege
kein Form

Lateinische Textstellen zu "auf diesem weg"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum