Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „geld auf zinsen anlegen“

fenerare (Verb)
fenerare, fenero, feneravi, feneratus
auf Zinsen leihen
Geld auf Zinsen anlegen
Wucher treiben
kein Form
faenerare, faenerari, fenerari
faenerare (Verb)
faenerare, faenero, faeneravi, faeneratus
Geld gegen Zinsen verleihen
auf Zinsen anlegen
beleihen
kein Form
faenerari, fenerare, fenerari
fenerari (Verb)
fenerari, feneror, feneratus sum, -
Geld gegen Zinsen verleihen
Wucher treiben
auf Zinsen anlegen
kein Form
faenerare, faenerari, fenerare
faenerari (Verb)
faenerari, faeneror, faeneratus sum, -
Geld gegen Zinsen verleihen
auf Zinsen anlegen
verleihen
kein Form
faenerare, fenerare, fenerari
fanus (Substantiv)
fanoris, n.
Erzeugnis
Nachkommenschaft
Gewinn
Zinsen (auf Geld)
Wucher
kein Form
nummarius (Adjektiv)
nummarius, nummaria, nummarium; nummarii, nummariae, nummarii
zum Geld gehörig
Geld-
finanziell
auf Geld bezogen
kein Form
usurarius (Adjektiv)
usurarius, usuraria, usurarium; usurarii, usurariae, usurarii
Zins-
auf Zinsen bezogen
Wucher treibend
kein Form
pecuniarius (Adjektiv)
pecuniarius, pecuniaria, pecuniarium; pecuniarii, pecuniariae, pecuniarii
das Geld betreffend
Geld-
finanziell
pekuniär
kein Form
monetalis (Adjektiv)
monetalis, monetalis, monetale; monetalis, monetalis, monetalis
auf das Geldwesen bezogen
Geld-
Münz-
zur Münze gehörig
kein Form
adcommodare (Verb)
adcommodare, adcommodo, adcommodavi, adcommodatus
anpassen
angleichen
anlegen
anpassen an
einstellen auf
versehen mit
leihen
kein Form
accommodare, accomodare, condecere
nummularius (Substantiv)
nummularii, m. || nummularius, nummularia, nummularium; nummularii, nummulariae, nummularii
Geldwechsler
Wechsler
Bankier
Geldmakler
das Geld betreffend
Geld-
Münz-
kein Form
monetarius (Substantiv)
monetarius, monetaria, monetarium; monetarii, monetariae, monetarii || monetarii, m.
zum Geld gehörig
Geld-
Münz-
die Münze betreffend
Münzmeister
Geldwechsler
kein Form
arcarius (Substantiv)
arcarii, m. || arcarius, arcaria, arcarium; arcarii, arcariae, arcarii
Schatzmeister
Kassenverwalter
Zahlmeister
zum Geld gehörig
Geld-
Kassen-
kein Form
cimeliarcha, confiscator
adplicare (Verb)
adplicare, adplico, adplicavi, adplicatus
anlegen
annähern
beifügen
anschließen
verbinden
hinbringen
richten auf
vertäuen (Schiff)
kein Form
adplicare, concerare, copulare, copulari
foenus (Substantiv)
foenoris, n.
Zins
Zinsen
Wucher
Gewinn
Kapitalanlage
kein Form
faenus, fenus
fenus (Substantiv)
feneris, n.
Zinsen
Wucher
Gewinn
Kapitalanlage
Darlehen
kein Form
faenus, foenus
fretus (Adjektiv)
fretus, freta, fretum; freti, fretae, freti
sich verlassend auf
vertrauend auf
gestützt auf
zuversichtlich in
kein Form
usura (Substantiv)
usurae, f.
Zins
Zinsen
Wucher
Nutzung
Gebrauch
Vorteil
kein Form
usurpatio, usus
faenus (Substantiv)
faenoris, n.
Zinsen
Zins
Kapitalzins
Wucher
Gewinn
Schuld
kein Form
foenus, fenus
incumbere (Verb)
incumbere, incumbo, incubui, -
sich lehnen auf
sich stützen auf
sich lagern auf
sich verlegen auf
sich widmen
obliegen
bevorstehen
sich neigen über
kein Form
faeneratio (Substantiv)
faenerationis, f.
Zinswucher
Geldverleih
Darleih gegen Zinsen
kein Form
admotio (Substantiv)
admotionis, f.
Annäherung
Heranführung
Anlegen
Anwendung
kein Form
ammotio
incumberare (Verb)
incumberare, incumbero, incumberavi, incumberatus
sich legen auf
sich stützen auf
lasten auf
beschweren
belasten
kein Form
mirabiliter (Adverb)
mirabiliter, mirabilius, mirabilissime
wunderbarerweise
erstaunlicherweise
auf erstaunliche Weise
auf bemerkenswerte Weise
auf außergewöhnliche Weise
kein Form
admovere (Verb)
admovere, admoveo, admovi, admotus
annähern
heranbringen
hinbewegen
zuführen
anlegen
kein Form
appropinquare
intendere (Verb)
intendere, intendo, intendi, intentus
richten auf
ausstrecken
spannen
zielen auf
beabsichtigen
meinen
sich anstrengen
seine Aufmerksamkeit richten auf
kein Form
cogitare, contendere, desudare, laborare
incumbrare (Verb)
incumbrare, incumbro, incumbravi, incumbratus
sich lagern auf
sich lehnen auf
sich betten auf
brüten über
bedecken
überschatten
behindern
hindern
kein Form
applicitus (Verb)
applicare, applico, applicui, applicitus
anwenden
anlegen
annähern
hinlenken
anpassen
angleichen
kein Form
paracharagma (Substantiv)
paracharagmatis, n.
Falschmünze
gefälschtes Geld
kein Form
versara (Substantiv)
versarae, f.
Darlehen
geliehenes Geld
Schuld
kein Form
commodatum
monetare (Verb)
monetare, moneto, monetavi, monetatus
münzen
Geld prägen
kein Form
miraculose (Adverb)
auf wunderbare Weise
auf erstaunliche Weise
auf bemerkenswerte Weise
kein Form
applico (Verb)
applicare, applico, applicui, applicatus
anlegen
annähern
zuführen
hinbringen
zuwenden
richten
kein Form
onsaturo, karthago, praeformido, ser, reconduco
induere (Verb)
induere, induo, indui, indutus
anziehen
bekleiden
überziehen
anlegen
sich kleiden
versehen mit
kein Form
amicire, compingere, conpingere, obtexere, velare
accommodavi (Verb)
accommodare, accommodo, accommodavi, accommodatus
anpassen
angleichen
einpassen
anlegen
leihen
versehen mit
kein Form
adapto, accommodare, accommodatus, aptare
moneta (Substantiv)
monetae, f.
Münze
Geld
Münzstätte
Währung
kein Form
moneta
inniti (Verb)
inniti, innitor, innixus sum, -
sich stützen auf
sich anlehnen an
sich verlassen auf
sich beruhen auf
kein Form
collocare (Verb)
collocare, colloco, collocavi, collocatus
aufstellen
errichten
anordnen
einsetzen
unterbringen
anlegen
verheiraten
kein Form
instruere, locare, statuere
appellere (Verb)
appellere, appello, appuli, appulsus
hintreiben
herantreiben
anlanden (Schiff)
anlegen
anwenden
richten
kein Form
adhibere, adigo, admoveo, applicare
interusurium (Substantiv)
interusurii, n.
Zinseszins
aufgelaufene Zinsen
kein Form
adhibeo (Verb)
adhibere, adhibeo, adhibui, adhibitus
anwenden
gebrauchen
verwenden
hinzuziehen
anlegen
beibringen
zeigen
erweisen
kein Form
adhibeo, applicare, insumere, accommodare
apprimo (Adjektiv)
apprimere, apprimo, appressi, appressus
andrücken
anpressen
drücken
pressen
eng anlegen
kein Form
peculor ()
peculari, - , - , peculatus
Unterschlagungen begehen
öffentliches Geld veruntreuen
sich aneignen
stehlen
kein Form
castrare (Verb)
castrare, castro, castravi, castratus
kastrieren
entmannen
beschneiden
schwächen
entkräften
kein Form
adaeratio (Substantiv)
adaerationis, f.
Schätzung
Bewertung
Berechnung des Wertes
Umwandlung in Geld
kein Form
accommodare (Verb)
accommodare, accommodo, accommodavi, accommodatus
anpassen
angleichen
anlegen
beilegen
leihen
versehen
ausstatten
zur Verfügung stellen
kein Form
accomodare, adcommodare, adapto, accommodatus, accommodavi
aeruscare (Verb)
aeruscare, aerusco, -, -
betteln
um Almosen bitten
Geld für religiöse Zwecke sammeln
kein Form
emendicare
capistrare (Verb)
capistrare, capistro, capistravi, capistratus
mit einem Halfter versehen
zäumen
einen Zaum anlegen
fesseln
beschränken
kein Form
pono (Verb)
ponere, pono, posui, positus
setzen
stellen
legen
aufstellen
einsetzen
anlegen
betrachten
halten für
annehmen
wetten
kein Form
adpellere (Verb)
adpellere, adpello, adpuli, adpulsus
hintreiben
herantreiben
zuführen
zwingen zu
landen
sich nähern
ansteuern
anlegen
kein Form

Lateinische Textstellen zu „geld auf zinsen anlegen“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum