Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „stehlen“

suffurare (Verb)
suffurari, suffuror, -, suffuratus
stehlen
entwenden
heimlich stehlen
unterschlagen
veruntreuen
kein Form
adimere, furari, subripere
robbare (Verb)
robbare, - , robbavi, robbatus
rauben
plündern
stehlen
ausrauben
kein Form
conpilare, conspoliare, spoliare
apstulere (Verb)
auferre, aufero, abstuli, ablatus
wegnehmen
abtragen
rauben
stehlen
entfernen
kein Form
abstulere, demere, recedere
subfurare (Verb)
subfurare, subfuro, subfuravi, subfuratus
heimlich stehlen
entwenden
unterschieben
kein Form
suppilare (Verb)
suppilare, suppilo, suppilavi, suppilatus
stehlen
entwenden
plündern
berauben
kein Form
clepere
furari (Verb)
furari, furor, furatus sum
stehlen
entwenden
klauen
heimlich wegnehmen
kein Form
adimere, subripere, suffurare
surripere (Verb)
surripere, surripio, surripui, surreptus
stehlen
entwenden
heimlich wegnehmen
unterschieben
kein Form
adimere (Verb)
adimere, adimo, ademi, ademptus
wegnehmen
entreißen
rauben
stehlen
entziehen
berauben
kein Form
praeripere, abscidere, eripere, subducere, abferre
surpere (Verb)
surpere, surpo, surpui, surptus
stehlen
entwenden
heimlich wegnehmen
rauben
kein Form
clepere (Verb)
clepere, clepo, clepsi, cleptus
stehlen
entwenden
verheimlichen
verbergen
kein Form
suppilare
conpilare (Verb)
conpilare, conpilo, conpilavi, conpilatus
plündern
rauben
stehlen
zusammenraffen
kompilieren
plagiieren
kein Form
conspoliare, diripere, robbare, spoliare
tagax (Adjektiv)
tagax, tagax, tagax; tagacis, tagacis, tagacis
diebisch
zum Stehlen geneigt
habgierig
raffgierig
kein Form
peculor ()
peculari, - , - , peculatus
Unterschlagungen begehen
öffentliches Geld veruntreuen
sich aneignen
stehlen
kein Form
compilare (Verb)
compilare, compilo, compilavi, compilatus
plündern
rauben
ausrauben
stehlen
zusammenstellen
kompilieren
plagiieren
kein Form
subripere (Verb)
subripere, subripio, subripui, subreptus
stehlen
entwenden
heimlich wegnehmen
rauben
entreißen
unterschieben
befreien
kein Form
adimere, furari, suffurare
abstraho (Verb)
abstrahere, abstraho, abstraxi, abstractus
wegziehen
abziehen
fortreißen
entreißen
ablenken
stehlen
kein Form
deripere, detorquere, proripere
sustollere (Verb)
sustollere, sustollo, sustuli, sublatus
aufheben
erheben
hochheben
wegnehmen
beseitigen
stehlen
vernichten
abschaffen
kein Form
subtrahere (Verb)
subtrahere, subtraho, subtraxi, subtractus
wegtragen
davontragen
abtragen
entziehen
wegnehmen
rauben
stehlen
befreien
vermeiden
kein Form
furtificus (Adjektiv)
furtificus, furtifica, furtificum; furtifici, furtificae, furtifici
diebisch
zum Stehlen geneigt
heimlich
verstohlen
kein Form
furax
conreptare (Verb)
conreptare, conrepto, conreptavi, conreptatus
an sich raffen
raffen
wegraffen
stehlen
ergreifen
kein Form
conrepere, correpere, correptare, repere
furax (Adjektiv)
furax, furax, furax; furacis, furacis, furacis || furacis, m./f.
diebisch
zum Stehlen geneigt
verstohlen
Dieb
Diebin
Räuber
Räuberin
kein Form
furtificus
concipilare (Verb)
concipilare, concipilo, concipilavi, concipilatus
an sich reißen
plündern
stehlen
sich aneignen
in Besitz nehmen
kein Form
capescere, capessere, capissere, concipere, rehendere
abigeatus (Substantiv)
abigeatus, m.
Viehdiebstahl
das Stehlen von Vieh
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum