Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „sich vorwölben“

protuberare (Verb)
protuberare, protubero, protuberavi, protuberatus
hervorragen
sich vorwölben
hervorquellen
anschwellen
kein Form
concurvare (Verb)
concurvare, concurvo, concurvavi, concurvatus
krümmen
biegen
wölben
zusammenbiegen
sich krümmen
sich wölben
zusammenlaufen
kein Form
incurvescere
incurvescere (Verb)
incurvescere, incurvesco, -, -
sich krümmen
sich biegen
sich wölben
krumm werden
kein Form
concurvare
concavare (Verb)
concavare, concavo, concavavi, concavatus
aushöhlen
auswölben
konkav machen
wölben
kein Form
cavare
convexare (Verb)
convexare, convexo, convexavi, convexatus
wölben
auswölben
konvex machen
abrunden
drängen
stoßen
kein Form
provolare (Verb)
provolare, provolo, provolavi, provolatus
hervorfliegen
hervoreilen
vorwärts eilen
vorwärts fliegen
sich vorwärts stürzen
kein Form
provolvere (Verb)
provolvere, provolvo, provolvi, provolutus
vorwärts wälzen
vorwärts rollen
sich niederwerfen
zu Boden sinken
umwälzen
vertreiben
kein Form
accido, submovere, pellere, expellere, dissolvere
adpronare (Verb)
adpronare, adprono, adpronavi, adpronatus
sich vorwärts neigen
sich bücken
sich vorbeugen
kein Form
appronare
appronare (Verb)
appronare, approno, appronavi, appronatus
sich vorwärts beugen
sich neigen
sich bücken
kein Form
adpronare
concamerare (Verb)
concamerare, concamero, concameravi, concameratus
überwölben
einwölben
mit einem Gewölbe versehen
kein Form
concamarare
concamarare (Verb)
concamarare, concamaro, concamaravi, concamaratus
überwölben
mit einem Gewölbe versehen
einwölben
kein Form
concamerare
caminare (Verb)
caminare, camino, caminavi, caminatus
mit einem Kamin versehen
wölben
einwölben
zu einem Ofen formen
kein Form
procumbere (Verb)
procumbere, procumbo, procubui, procubitus
sich vorwärts legen
sich niederwerfen
sich hinstrecken
zusammensinken
zusammenbrechen
zu Boden sinken
unterliegen
kein Form
undare (Verb)
undare, undo, undavi, undatus
wogen
wallen
sich wölben
fluten
überschwemmen
kein Form
fervere
proclinare (Verb)
proclinare, proclino, proclinavi, proclinatus
sich vorwärts neigen
sich lehnen
geneigt sein
abnehmen
verfallen
kein Form
baetere (Verb)
baetere, baeto, -, -
gehen
sich bewegen
vorwärtsgehen
fortschreiten
kein Form
badizare, badissare, betere, bitere
gradi (Verb)
gradi, gradior, gressus sum, gressus
schreiten
gehen
vorwärtsgehen
sich begeben
kein Form
ire, eare, cedere, vadere
prodiere (Verb)
prodire, prodio, prodii, proditus
hervorkommen
erscheinen
vorwärtsgehen
sich zeigen
entstehen
kein Form
prociedere (Verb)
procedere, procedo, processi, processus
vorwärtsgehen
fortschreiten
vorrücken
weitergehen
sich entwickeln
Fortschritte machen
kein Form
badizare, badissare
provehere (Verb)
provehere, proveho, provexi, provectus
vorwärtsbewegen
vorwärtsbringen
fördern
befördern
erweitern
ausdehnen
erhöhen
kein Form
continuare, avehere, pergere, perseverare, procedere
procedere (Verb)
procedere, procedo, processi, processus
vorrücken
fortschreiten
vorwärtsgehen
vorgehen
sich entwickeln
Fortschritte machen
erfolgen
kein Form
progredi, proferre, proficere, provehere
eare (Verb)
eare, eo, evi, etus
gehen
schreiten
reisen
marschieren
vorwärtsgehen
sich bewegen
vorrücken
kein Form
cedere, gradi, ire, vadere
propellere (Verb)
propellere, propello, propuli, propulsus
vorwärts treiben
vorwärts stoßen
antreiben
abwehren
zurückstoßen
vertreiben
verwerfen
kein Form
ire (Verb)
ire, eo, ii / ivi, itus
gehen
laufen
schreiten
reisen
ziehen
marschieren
vorwärtsgehen
sich bewegen
fließen
kein Form
gradi, eare, currere, cedere, vadere
progredi (Verb)
progredi, progredior, progressus sum, -
vorrücken
vorwärts gehen
voranschreiten
weitermachen
Fortschritte machen
sich entwickeln
kein Form
procedere, antegredi, proferre, provehere
extubero ()
extuberare, extubero, -, -
emporwölben
hervortreiben
herausschwellen
kein Form
arcuare (Verb)
arcuare, arco/arcuo, arcuavi, arcuatus
biegen
krümmen
wölben
beugen
kein Form
sinuare (Verb)
sinuare, sinuo, sinuavi, sinuatus
biegen
krümmen
winden
wölben
umhüllen
kein Form
incurvare (Verb)
incurvare, incurvo, incurvavi, incurvatus
krümmen
biegen
beugen
wölben
kein Form
conniti (Verb)
conniti, conitor, conisus sum, -
sich anstrengen
sich bemühen
sich abmühen
sich ins Zeug legen
sich mühen
kein Form
coniti
camerare (Verb)
camerare, camero, cameravi, cameratus
wölben
überdachen
mit einem Gewölbe versehen
kein Form
camarare
cavare (Verb)
cavare, cavo, cavavi, cavatus
aushöhlen
höhlen
ausgraben
schnitzen
wölben
kein Form
concavare
camarare (Verb)
camarare, camaro, camaravi, camaratus
wölben
überdachen
mit einem Gewölbe versehen
kein Form
camerare
subsidere (Verb)
subsidere, subsido, subsedi, subsessus
sich setzen
sich niedersetzen
sich lagern
sich senken
einsinken
sich legen
zurückbleiben
kein Form
curvare (Verb)
curvare, curvo, curvavi, curvatus
biegen
krümmen
wölben
beugen
kein Form
versari (Verb)
versari, versor, versatus sum, -
sich aufhalten
sich befinden
sich bewegen
sich beschäftigen mit
sich umdrehen
wohnen
leben
kein Form
commorari, morari
sidere (Verb)
sidere, sido, sedi, sessus
sich setzen
sich niederlassen
sich senken
sich setzen auf
sich lagern
sich niederlassen
einsinken
kein Form
labi
niti (Verb)
niti, nitor, nisus sum, -
sich stützen auf
sich lehnen an
sich anstrengen
streben
sich bemühen
sich verlassen auf
kein Form
apellere, premere, procare, procari
itio (Substantiv)
itionis, f.
Gang
Reise
Aufbruch
Abgang
Vorwärtsgehen
kein Form
praevortere (Verb)
praevertere, praeverto, praeverti, praeversus
vorwärtswenden
vorziehen
zuvorkommen
übertreffen
kein Form
praevertere
incumbere (Verb)
incumbere, incumbo, incubui, -
sich lehnen auf
sich stützen auf
sich lagern auf
sich verlegen auf
sich widmen
obliegen
bevorstehen
sich neigen über
kein Form
prominentia (Substantiv)
prominentiae, f.
Vorsprung
Hervorragung
Auszeichnung
Vorwölbung
kein Form
eminentia, prominens
proserere (Verb)
proserere, prosero, prosevi, prosatus
hervorstrecken
vorwärtsstrecken
ausstrecken
hervorbringen
erzeugen
kein Form
generare, progignere
authorari (Verb)
authorari, authoror, authoratus sum, -
sich verdingen
sich anwerben lassen
sich verpflichten
sich eidlich binden
sich verkaufen
kein Form
cauponari, mancipare
cumbo (Verb)
cumbere, cumbo, cubui, cubitus
sich legen
sich niederlegen
sich betten
ruhen
sich setzen
kein Form
inservare (Verb)
inservare, inservio, inservivi, inservitus
dienen
sich widmen
sich hingeben
sich anpassen
sich richten nach
kein Form
praeministrare
obniti (Verb)
obniti, obnitor, obnixus sum, -
sich anstrengen
sich stemmen gegen
widerstehen
sich auflehnen
sich bemühen
kein Form
circumvorsari (Verb)
circumvorsari, circumvorsor, circumvorsatus sum, -
sich wiederholt umdrehen
sich herumwirbeln
sich beschäftigen mit
sich aufhalten bei
kein Form
circumversari
expatiari (Verb)
expatiari, expatior, expatiatus sum, -
umherschweifen
sich ausbreiten
sich ergehen
abschweifen
sich verbreitern
sich auslassen
kein Form
consedo (Substantiv)
considere, consido, consedi, consessus
sich setzen
sich niederlassen
sich lagern
Platz nehmen
sich beruhigen
nachlassen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum