Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „mit aller kraft“

enixe (Adverb)
enixe, enixius, enixissime
eifrig
ernsthaft
mit großem Einsatz
mit aller Kraft
inständig
kein Form
denixe, adseveranter, adseverate, asseveranter, asseverate
obnixie (Adverb)
mit aller Kraft
angestrengt
eifrig
inständig
kein Form
denixe (Adverb)
denixe, denixius, denixissime
eifrig
angestrengt
mit aller Kraft
beharrlich
kein Form
enixe, adseveranter, adseverate, asseveranter, asseverate
obnixe (Adverb)
entschieden
beharrlich
mit aller Kraft
inständig
eifrig
kein Form
destinate, obstinate
intente (Adverb)
intente, intentius, intentissime
aufmerksam
eifrig
angestrengt
sorgfältig
genau
mit aller Kraft
kein Form
adsecue, assecue, dociliter
vigorare (Verb)
vigorare, vigoro, vigoravi, vigoratus
stärken
kräftigen
beleben
mit Kraft versehen
kein Form
propalam (Adverb)
öffentlich
unverhohlen
offenkundig
vor aller Augen
kein Form
palam (Adverb)
öffentlich
offen
vor aller Augen
unverhohlen
offenkundig
kein Form
publice
tumultuarius (Adjektiv)
tumultuarius, tumultuaria, tumultuarium; tumultuarii, tumultuariae, tumultuarii
eilig
überstürzt
unordentlich
lärmend
improvisiert
in aller Eile zusammengerafft
kein Form
pantheum (Substantiv)
Panthei, n.
Pantheon
Tempel aller Götter
kein Form
pantheon
pantheon (Substantiv)
Panthei, n.
Pantheon
Tempel aller Götter
kein Form
pantheum
apocatastasis (Substantiv)
apocatastasis, f.
Wiederherstellung
Wiederaufrichtung
Rückkehr zum früheren Zustand
Allversöhnung
Wiederherstellung aller Dinge
kein Form
reconciliatio, recreatio, reparatio
viror (Substantiv)
viroris, m.
Grünsein
Frische
Lebendigkeit
Kraft
kein Form
efficacitas (Substantiv)
efficacitatis, f.
Wirksamkeit
Effizienz
Kraft
Erfolg
kein Form
efficacia, efficientia
dynamis ()
-
Kraft
Macht
Stärke
Fähigkeit
kein Form
omnimodus (Adjektiv)
omnimodus, omnimoda, omnimodum; omnimodi, omnimoda, omnimodi
aller Art
jeder Art
auf jede Weise
in jeder Hinsicht
kein Form
energia (Substantiv)
energiae, f.
Energie
Kraft
Stärke
Wirksamkeit
kein Form
inergia
vigentia (Substantiv)
vigentiae, f.
Stärke
Kraft
Energie
Lebhaftigkeit
Frische
kein Form
efficacia (Substantiv)
efficaciae, f.
Wirksamkeit
Leistungsfähigkeit
Effizienz
Kraft
Wirkung
kein Form
efficacitas
exsucus (Adjektiv)
exsucus, exsuca, exsucum; exsuci, exsucae, exsuci
saftlos
trocken
dürr
fade
ohne Kraft
kein Form
abrogare (Verb)
abrogare, abrogo, abrogavi, abrogatus
abschaffen
aufheben
widerrufen
außer Kraft setzen
kein Form
attractorius (Adjektiv)
attractorius, attractoria, attractorium; attractorii, attractoriae, attractorii
anziehend
attraktiv
anlockend
die Kraft der Anziehung besitzend
kein Form
adtractorius, inlecebrosus, venustus
succus (Substantiv)
succi, m.
Saft
Feuchtigkeit
Kraft
Stärke
Essenz
kein Form
sucus, dacrima
robor (Substantiv)
roboris, n.
Kraft
Stärke
Festigkeit
Härte
Eichenholz
kein Form
nervus, vis, fortitudino, fortitudo, intensitas
praeditus (Adjektiv)
praeditus, praedita, praeditum; praediti, praeditae, praediti
ausgestattet mit
versehen mit
begabt mit
im Besitz von
mit ... versehen
mit ... ausgestattet
kein Form
vis (Substantiv)
vis, -, f.
Kraft
Stärke
Gewalt
Macht
Einfluss
Energie
kein Form
nervus, robor, potestas, robur, potentia
oblanguescere (Verb)
oblanguescere, oblanguesco, oblangui, -
ermatten
schwach werden
erlahmen
an Kraft verlieren
hinschwinden
kein Form
desenescere (Verb)
desenescere, desenesco, desenui, -
alt werden
altern
verfallen
welken
an Kraft verlieren
kein Form
devigere (Verb)
devigere, devigeo, devexi, devectus
herabziehen
senken
schwächen
an Kraft verlieren
nachlassen
kein Form
iustitium (Substantiv)
iustitii, n.
Einstellung aller öffentlichen und rechtlichen Geschäfte
Staatstrauer
Trauerzeit
kein Form
ops (Substantiv)
opis, f.
Macht
Kraft
Mittel
Vermögen
Reichtum
Hilfe
Beistand
kein Form
auxilium, potentia, potestas, praesidium, studium
obrogare (Verb)
obrogare, obrogo, obrogavi, obrogatus
aufheben
außer Kraft setzen
abschaffen
schwächen
abändern
kein Form
lacertosus (Adjektiv)
lacertosus, lacertosa, lacertosum; lacertosi, lacertosae, lacertosi
muskulös
sehnig
kräftig
starkarmig
strotzend vor Kraft
kein Form
torosus, musculosus
viritualis (Adjektiv)
viritualis, viritualis, virituale; viritualis, viritualis, viritualis
virtuell
potenziell
die Kraft/Möglichkeit einer Sache betreffend
kraftmäßig
kein Form
sucus (Substantiv)
suci, m.
Saft
Feuchtigkeit
Flüssigkeit
Essenz
Geschmack
Kraft
Stärke
kein Form
succus, dacrima
viripotens (Adjektiv)
viripotens, viripotens, viripotens; viripotentis, viripotentis, viripotentis
mächtig an Kraft
kraftvoll
stark
wirkmächtig
kein Form
agens
devigescere (Verb)
devigescere, devigesco, devigui, -
an Kraft verlieren
schwach werden
nachlassen
abnehmen
matt werden
kein Form
daemonium (Substantiv)
daemonii, n.
göttliche Macht
übernatürliche Kraft
niedere Gottheit
Geist
Dämon
kein Form
daemonion, neuma
nervus (Substantiv)
nervi, m.
Sehne
Muskel
Nerv
Kraft
Stärke
Energie
Saite (eines Musikinstruments)
kein Form
vis, musculus, potestas, robor, robur
robur (Substantiv)
roboris, n.
Eiche
Eichenholz
Stärke
Kraft
Festigkeit
Härte
Kernholz
kein Form
nervulus, nervus, potestas, robor, vis
iubatus (Adjektiv)
iubatus, iubata, iubatum; iubati, iubatae, iubati
mit Mähne
mit Schopf
geschopft
mit Helmbusch
kein Form
brachium (Substantiv)
brachii, n.
Arm
Unterarm
Oberarm
Zweig
Ausläufer
Schutzwehr
Kraft
kein Form
bracchium, armus, umerus
torquatus (Adjektiv)
torquatus, torquata, torquatum; torquati, torquatae, torquati
mit einer Halskette geschmückt
mit einem Torques versehen
mit Halsband
kein Form
beluatus (Adjektiv)
beluatus, beluata, beluatum; beluati, beluatae, beluati
mit Tierfiguren geschmückt
mit Tierbildern versehen
bestickt mit Tierdarstellungen
kein Form
belluatus
languescere (Verb)
languescere, languesco, langui, -
matt werden
schwach werden
erlahmen
träge werden
dahinwelken
an Kraft verlieren
kein Form
abolescere
delumbare (Verb)
delumbare, delumbo, delumbavi, delumbatus
lähmen
entkräften
die Lenden lähmen
die Kraft nehmen
kein Form
calefactorius (Adjektiv)
calefactorius, calefactoria, calefactorium; calefactorii, calefactoriae, calefactorii
wärmend
heizend
eine wärmende/heizende Kraft besitzend
kein Form
vigere (Verb)
vigere, vigeo, vigui, -
stark sein
kräftig sein
blühen
gedeihen
in Kraft sein
wirksam sein
Geltung haben
kein Form
valere
commarginare (Verb)
commarginare, commargino, commarginavi, commarginatus
mit einem Rand versehen
mit einer Einfassung versehen
mit einer Brüstung versehen
mit einem Geländer umgeben
kein Form
hirneacus (Adjektiv)
hirneacus, hirneaca, hirneacum; hirneaci, hirneacae, hirneaci
mit einem Bruch
mit einem Leistenbruch
mit vergrößertem Hodensack
kein Form
hirneosus, hirniacus, hirniosus, irneacus, irneosus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum